吵了一场,未后,她把他领进她的房间,对这个十字架山盟海誓,说她永远爱他,决不变心。
天气焖热。屋里光线暗淡,因为百叶窗关上了,薄如蝉翼的印度绸大窗帘也拉上了。窗帘下边打着一褶褶的波。房间里一片沉寂,只传来一个小喷泉的咝咝水声。喷泉安在一个角上,水柱喷上去几尺高,然后落进贝壳形的黑色大理石水池。
堂费南多一生至少有二十次显示了他的胆魄,可是这一次却被小喷泉的轻微水声吓得发抖。在马约卡岛,他在考虑怎样进入伊奈丝的房间时,常常想象着在她房间里的极度幸福,可真的进了这间房,他却感觉不对了。他那时身遭不幸,流落他乡,别离亲人,又过着漫长的单调的苦闷生活,因而性情大大改变,炽热的爱情也几乎到了疯狂的状态。
他了解伊奈丝,知道他是那样贞洁,那样羞涩。因此他此时惟一担心的,就是怕使她不快。对于南方人那独特的热情性格,如果我不是希望读者诸君了解,我也不好意思如此地描写。就在修道院的大钟敲响下午两点不久,在那一片沉寂中、堂费南多听见大理石楼梯上响起轻盈的脚步声,他几乎昏了过去。脚步声由远而近,很快到了门口。他听出这是伊奈丝行走的声音。她是一个谨守妇道的女人。他怕一开始就引起她生气,又赶忙钻进箱子。
天气酷热难当。屋里非常阴暗。伊奈丝躺在床上。很快从她均匀的呼吸声中,堂费南多听出她已经睡着了。这时他才敢走到床前,见到数年来朝思暮想的伊奈丝,此时她虽独自一人,身在梦乡,浑然无知,但仍使他感到一丝怯意。当他发现两年没有见她,她的脸上新添了一种凛然的威严,他的怯意就更大了。
但是,再度见到她的喜悦还是慢慢地深入他的心间。她身上穿的夏服已经打起了皱褶,与她几近严厉的庄重神情配成有趣的对照。
他很清楚,伊奈丝醒来看见他,头一个反应便是逃走。他走过去锁好门,把钥匙拿了。
决定他命运的时刻终于到了。伊奈丝微微动了一下,就要醒来了,他灵机一动,赶紧走到那个十字架前面跪下。伊奈丝张开惺松的睡眼,以为堂费南多在远方刚刚死去了,跪在十字架前面的是他的幻影。
她跳下来,呆立在床边,双手合什。
“可怜的苦命人啊!”她的声音很低,微微地颤栗。
堂费南多仍然跪着,只稍微侧着身体以便看着伊奈丝。但他感到慌乱,不禁动了一下身子,顿时惊动了伊奈丝。伊奈丝明白了真相,马上朝门口跑去,可是门已被锁上。
“你好大的胆子!”她叫了起来,“出去吧,堂费南多。”
她逃到最远的角落,躲在小喷泉边上。
“你别过来。你别过来。”她紧张地说,“出去!”
她的眼里射出坚贞的光芒。
“不,你不听我说完话,我就不出去。两年来,我始终忘不了你,不管白天黑夜,你的身影时刻浮现在我眼前。你不是在这个十字架前山盟海誓,说永远属于我吗?”
“出去!”她愤怒地叫道,“再不走我就要叫人了。你和我都会被杀死的。”
她朝一个铃铛跑去。堂费南多抢先几步,一把将她搂在怀里。堂费南多全身颤栗不止。伊奈丝清楚地感觉到了,她因愤怒而生出的那股力量顷刻间便烟消云散j。
堂费南多抑制自己,不为激情与肉欲所支配。他完全遵守自己的本份。
他浑身颤抖,比伊奈丝还厉害。因为他刚才对她的行为像敌人。但他发现她井没有生气,发怒。
“这么说。你是希望我不朽的灵魂毁灭吗?”伊奈丝对他说,“不过,至少有一点你是要相信的,那就是我爱你,我只爱过你一个人。我结婚后,过着可恶的生活。可我无时无刻不在想念你。这是不可饶恕的罪过。我想方设法要忘掉你,可是没有用。我的费南多,你别厌恶我这种不虔诚的行为。说来也不知你信不信。那边,在我床边,你看见的十字架,它只使我常常想起在艾柯洛特我指着它对你发的誓。那个将审判我们的救世主像,倒常常被我视而不见。啊,堂费南多,我们命中注定要下地狱,不可烧恕地要下地狱!”她激动地叫道,“我们在世上反正也活不多久了,至少让我们在这几天里活得幸福吧。”
这番话顿时打消了堂费南多的担心。他开始感到了幸福。
“怎么?你原谅我了?你还爱我?……”
几个钟头一眨眼就过去了。天已经黑了。堂费南多告诉伊奈丝,早上看见箱子,心里一亮,便冒出了这个主意。这时门外忽然响起了一阵脚步声。猛地把他们从陶醉中惊醒。原来是堂勃拉斯来了,他是来邀妻子去散步的。
“你就说天气太热,身体不舒服。”堂费南多对伊奈丝说.“我去躲进箱子里。这是你的房门钥匙。你把钥匙反着转,假装打不开门,听见箱子锁好以后再开门。”
一切顺利,堂勃拉斯认为是天气太热使伊奈丝身体不适。
“可怜的朋友!”他叫着说,为自己冒失地吵醒她向她表示歉地抱起她,放到床上,正要对她亲抚,忽然瞥见了那只箱子。
“那是什么东西?”他皱着眉头问道。
他那警察局长的天性似乎顿时复苏了。
伊奈丝把珊姹的担心和箱子的来龙去脉都说了出来。堂勃拉斯一边听,一边说了五六遍:“这东西放在我家里!”
接着,他神情严肃地说:“把钥匙给我。”
“我不愿收下钥匙。”伊奈丝说,“因为它有可能被你的哪个仆人拿了去。代不收钥匙,好像珊姹很高兴。”
“好吧!”堂勃拉斯粗声说,“我放手枪的箱子里有工具,什么锁都打得开。”
他走到床头,打开一只装满武器的箱子。取出一包英国造的套锁的钩子。走回箱子跟前,伊奈丝打开一扇百叶窗,俯在窗台上,打算堂勃拉斯一发现堂费南多就跳下去。但堂费南多对堂勃拉斯怀着深仇大恨,在这紧要关头恢复了冷静。他拿匕首尖抵住并不灵滑的锁舌。这样,堂勃拉斯把英国钩子都撬弯了,也没有把锁打开。
“真是怪事,”堂勃拉斯站起身子,“这些钩子从没失灵过。亲爱的,我们的散步要推迟了。没有法子,我一想到这只箱子可能装满了犯罪的文件,就是走你身边,也不会感到幸福。谁又能保证主教那家伙,我那个冤家对头,不会借助从国王那里编来的命令,趁我不在,到我家搜查一番呢?我马上到局里去找个工匠来,他一定会比我有办法。”
他出去了。伊奈丝离开窗子,去关上门。堂费南多恳求她一起逃跑,但是枉然。
“你不晓得堂勃拉斯那个可怕的家伙有多么警觉。”她对他说、“用不了几分钟.他就可以跟几十里外的警察取得联系。说实话,我真想与你一块出逃,到英国去!可是你想想,这座大楼每天都经过细细的检查。连最不打眼的旮旯都不漏过,我还逃得了吗?不过我要把你藏起来。你若是爱我,就谨慎点,因为你要死了,我也不会活下去。”
有人在门上擂了一下,把他们的谈话打断。堂费南多握着匕首,闪到门后。幸好来人是珊姹。他们便要言不烦地把情况告诉了她。
“可是,夫人你没想到。把堂费南多藏起来后,堂勃拉斯会发现箱子空了。时间这么紧,我们来看看放什么东西进去才好?不过我一急,倒把一个好消息给忘了。现在全城轰动,堂勃拉斯忙得无法分身,刚才在大广场的咖啡馆,一个保皇派的志愿兵出口伤人,议会派成员堂佩德洛·拉摩斯受了侮辱,一气之下,一刀把他捅死了。我在太阳门看见堂勃拉斯正领着警察,采取行动。您先把堂费南多藏起来。我去找找臧嘎,叫他来搬箱子。堂费南多到那时再躲进去。就是不知道时间够不够。来吧,先把箱子搬到另一间房里,好找个借口搪塞搪塞堂勃拉斯,不至于一开始就让他拿刀子捅你。这样吧,就说箱子是我搬走的。我打开箱子取走了东西。不过我们别作幻想,要是他在我之前回来了,那我们谁也活不成。”
珊姹的叮嘱并没有使两个情人感到不安。他们把箱子搬到了一条阴暗的过道里,便各自叙述两年来的生活。
“你将发现你的朋友无可指责。”伊奈丝对堂费南多说。“我会一切都听你安排。我有个预感,我们活不长久了。你想象不出堂勃拉斯是多么草菅人命。他要发现我和你相会,会杀死我的……,在阴间我会得到什么呢?”她思索片刻,说,“是永远的惩罚!”
接着,她扑过去,搂住堂费南多的脖子,大声喊道:
“我是最幸福的女人。要是你有法子让我们再会面,就打发珊姹来通知我。伊奈丝将是你的奴隶。”
臧嘎到了夜里才来。他把藏着堂费南多的箱子搬走了。警察还在城里巡逻,搜捕逃走的自由党议员。有好几次,臧嘎被他们拦住盘问,但他们一听箱子是堂勃拉斯家的.就放他过去了。
臧嘎最后一次被拦住,是在一条僻静的小街上,小街那边,隔着一堵齐肘的矮墙,凹下去十二到十五尺,就是公墓。在回答警察的盘问时,臧嘎把箱子靠在墙上休息。
刚才在屋里的时候,因为怕被堂勃拉斯回来撞见,臧嘎匆忙背起箱子就走,也没注意箱子的倒顺,以至于堂费南多待在里面,脑袋朝下,难受极了。他巴望着赶快到达目的地。这时他发觉箱子忽然不动了,便再也忍耐不住。此时街上一片静寂。他估计至少是晚上九点了,便寻思道:
“只须花几块钱,就可以让臧嘎保守秘密。”
于是他对脚夫说。
“快把箱子倒过来。我实在受不了啊。”
天这么晚了,又靠着公墓,脚夫已经觉得心慌意乱,忽然听到有声音在离他耳朵这么近的地方说话,更是吓得毛骨悚然,以为遇到了鬼,便撒腿就跑,把箱子留在矮墙上,堂费南多的痛苦有增无减,他没有听见臧嘎的回答,便明白脚夫扔下箱子跑了,他决定不管有什么危险,都要打开箱子,他在里面一动,箱子便哗啦一下掉进了公墓。
他被撞昏了,过了好半天才苏醒。他看见星星在他顶上闪烁。原来锁被撞开了,他被甩在一座新坟的土堆上。他想起伊奈丝可能会有危险,便恢复了力气。
他伤得很重,鲜血汨汨直流。但他努力站起来,不久就走了起来。他吃力地爬上公墓围墙,走到珊姹家里。珊姹看见他浑身是血。以为他被堂勃拉斯发现了。
当她知道事情的经过以后,笑着说:
“说实在的,你这一下真给我们惹了麻烦。”
他们都认为,应该不惜一切代价,趁着黑夜把那只箱子弄回来。
“要是明天堂勃拉斯的密探发现这该死的箱子,”珊姹说,“伊奈丝和我就没命了。”
“那上面大概沾上了鲜血。”堂费南多说。
他们唯一能雇用的人,就是臧嘎。
正说到他,他就来敲门了。珊姹让他进来。对他说道:
“我知道你要来跟我说什么。你丢下了我的箱子,它掉到公墓里去了,里面有我的全部走私货!我受了多大的损失!现在你瞧吧,今晚或明早,堂勃拉斯就会传你去的。”
一听此话,臧嘎大惊失色,叫道:
“啊!我完了!”
“你要是回答他,你把箱子从宗教裁判所大楼搬到我家里来了,你就不会有事了。”
臧嘎把表姐的走私货丢了,十分生气;刚才让鬼吓了,现在让堂勃拉斯吓了,于是他心乱如麻,连最简单的事也理解不了。珊姹只有长时间地一遍又一遍地告诉他,应该怎样回答警察局长才不会连累别人。
在臧嘎敲门的当口,堂费南多躲了起来,这时他突然走了出来,对喊嘎说:“喏,这是给你的十个杜卡托。但是,你要是不老老实实地照珊姹教你的去说,这把匕首就会要你的命。”
“你是谁.先生。”臧嘎问。
“一个不幸的自由党人,正在被保皇党迫捕。”
臧嘎听了,呆若木鸡,当他看见堂勃拉斯手下的两个警察走进来时。更是吓得魂飞魄散。一个警察抓住他,当即带他去见长官。另一个警察则只是来通知珊姹:有人请她去宗教裁判所大楼。相比之下。她的事情似乎没有那么严重。
珊姹搬出一坛特等陈酿请他品尝,又跟他逗趣,想套他的话,让堂费南多了解一些情况。
堂费南多躲在一边,把他们的话听得清清楚楚。
警察说臧嘎遇了鬼,吓得逃进一家小酒店、一脸煞白像个死人。他在酒店里讲了他的遭遇。有一个被派出去捉拿杀死保皇党大兵的自由党或“议会派”的密探正好在这家酒店。他立即跑去把此事报告了堂勃拉斯。
“但局长并不笨。”警察说,“立刻断定臧嘎听见的是那个‘议会派’的声音。他就藏在公墓里。局长派我去找那个箱子。我们发现箱子是开着的,上面有血迹。堂勃拉斯显得大为吃惊。便派我到这里来。我们走吧。”
“伊奈丝和我没有命了。