《红灯区的国王》

下载本书

添加书签

红灯区的国王- 第19部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
“把几个小伙子召拢来,”他终于命令道,“要不惜代价,只要罗伯特呆在这里,就要照看好他。”
“他要走吗?”苏加尔惊异地问道。
“他在装皮箱了。”鲁迪·克朗佐夫断然回答。
苏加尔想提出异议。
“没有什么好讨论的,”鲁迪抢白,“我不愿意他有什么不测。他应当回慕尼黑去继续求学,是吗?”
他把膏药贴在苏加尔的伤处。苏加尔目不转睛,瞧着他走到五斗橱边,打开抽屉,拿出一把旧手枪。
“咱们得好好教训教训那个放枪的家伙。咱们会逮住他的,苏加尔。必须先确保小伙子安全无虞,然后再‘摆平’那个臭小子,你放心吧。”
不料手枪“砰”的一声掉在地上,锈蚀的金属碎裂了。很清楚,为了“摆平”那个家伙,鲁迪·克朗佐夫急需一支新手枪。
还有一点也很清楚,罗伯特对红灯区嗤之以鼻。他正在装箱准备走人,把衣服胡乱塞在箱子里。
“他妈的这个城区,”他咒骂道,“够了,完事!”
苏加尔倚门而立。他的枪伤又开始出血了。
“我要是你就不离开。”
罗伯特暂停片刻装箱,抬头看苏加尔。
“我可不愿拿自己的生命为这幢房子,为这幢破旧不堪的房子冒险!”
“说得对,”苏加尔说,“我同意。继续求学肯定要比在这里强。”
他突然看见罗伯特裤子上有一块黑色污渍,就盯着它瞧。罗伯特察觉了,说道:
“是的,”他叽叽咕咕,“我当时吓得屁滚尿流,那又怎么样?”
苏加尔没有说话,转身慢慢下楼,来到半明半暗的酒吧。其他人都坐在那里等待新消息。
“怎么样?”莎洛特问。
“他在打包装箱。”苏加尔说。
米琦吓了一跳。
“他要走?”
“他不能就这样让自己消瘦下去呀!”卡琳力排众议。
“让他走吧,”尤丽雅插话,“有人向他开过枪。”
米琦哭了。苏加尔死死抓住椅子的扶手。
“你坐下吧。瞧你哭得像个泪人儿。”莎洛特说。
“要喝法国白兰地吗?”米琦抽泣。
莎洛特拧开瓶盖,先给自己倒了一杯。
“比较好的是读到大学毕业。”苏加尔说。
“要毕业了吗?红灯区的大多数司机都是大学生。有什么用?”米琦眼泪汪汪地问道。
莎洛特瞥见苏加尔血迹斑斑的衬衫。
“我去取条毛巾来给你擦擦,别浑身弄脏了。”她站起来,接着便呼哧呼哧地奔厨房去了。
“他读完大学,有朝一日便是个律师,名利双收。”卡琳阴郁地说,“‘蓝香蕉’与这样的人有何关系?”
“反正我从来不信他会留在这里。”米琦低语并擦掉眼角的泪水。
“上帝啊!”尤丽雅怒吼,“有人向他开枪,有人要杀害他呀!”
谁都没有答理她。苏加尔从莎洛特手里接过干毛巾,压在伤口上,闷闷不乐,在冥思苦想着什么。米琦仍然痛哭不止。卡琳像失魂落魄一般揉着乳房。他们全知道罗伯特要走。罗伯特的安全受到极大威胁,今天还算万幸,这样的幸运不会再有第二次。可是,一旦没有他,这儿会怎么样呢?他们对付得了吗?
尤丽雅心里清楚,罗伯特一走就再也无人支持她排练了。其他人不喜欢她的演唱,与她的观念不同。他们所想的与观众对脱衣舞夜总会所期待的毫无二致。现在,她要埋葬在“蓝香蕉”取代她姐姐的位置的梦想了。
大家都感到,罗伯特走后,会牵肠挂肚地怀念他。
罗伯特在走之前决意再同父亲谈一次。他走进父亲的卧室,父亲还躺在床上。由于室内挂着厚重的老式窗帘,所以光线不足。罗伯特努力采取一种实事求是的姿态。
“我必须同你谈谈。”他郁郁寡欢。
“我也要同你谈谈。”父亲答道,“你马上打好行李离开,懂吗?”
罗伯特愠怒,父亲连让他说说自己打算的时间也不给。
“你不可以这样同我谈话。”
“什么可不可以,我是父亲!”
“你想起这点实在太晚了。”
“你滚!”鲁迪打他一嘴巴,“今天就滚,完了!”
“别再对我发号施令!”罗伯特愤怒,满脸涨得通红。
“不管怎么说,这里还是我的屋!”鲁迪以拳头擂桌子。
“你命令不了我,你总该知道。”罗伯特嚷嚷。
“我的屋!”鲁迪执拗地重复说。父子俩对吵起来了。
“我就是不听别人命令,还有,还有——你吆三喝四的,我不愿意!”
“你滚。没商讨余地。你还是把书读完吧!”
“我想干嘛就干嘛!”
罗伯特气得呼哧呼哧的,出了父亲的卧室。苏加尔在走廊里密切关注了这场争吵。
“现在我什么都搞不懂了。”他摇头,因为这时罗伯特又把箱子打开,把西装重新挂回大橱里。
“他以为能把我支来支去?又不是在军营里!他大错特错了,我已经不是孩子!”
“他是为你担心。”苏加尔想安慰小伙子,“他总是为你好呀!”
罗伯特没有答腔,显然没有注意听他说什么。他很固执,继续把衣物从箱子里清出来。
“你在他情况不妙的时候回来,”苏加尔说,“他很感激你。现在他好了,你该继续去念书,真的,这样更理智!”
罗伯特嘴唇紧闭,把一件衬衫塞进抽屉里。苏加尔冷不丁地抓住他的胳臂,又指指自己的伤口,低声道:“那个家伙今天开了头,决不会就此罢休,你相信好了。”
罗伯特对自己的举止也感到莫名其妙。他很害怕,首次真正感觉到死的恐惧。他想走,离开圣保利,回到自己安全的世界;可现在,仅仅因父亲态度粗暴,命令他走,他就赌气留了下来。他六神无主,坐在箱子旁边,呆视苏加尔。
“你替我父亲干事有多久了?”他问得很突然。
苏加尔略微想了想。
“十六年,噢,十七年。”
“你,多好的人呀,他知道么?”罗伯特微笑,“你早该结婚生子,早该有个正式的工作……”
“几年前我差点儿结婚,”苏加尔低语,“她却挑选了另一个。去年我又碰见她。我该对她说什么呢?她离婚了。她丈夫有一次同她吵架,在她的腮帮子上划了一刀。”
“太可怕了。”罗伯特说。
“她忽然又爱我了。”苏加尔苦笑,“这就应了一则警语:轮胎磨旧了就换一个新的。”他摇摇头,“可她脸上的伤疤的确使我大受刺激。我再也不可能把她变成一个身心健康的人了。”他耸耸肩膀,“我干嘛要娶这么一个新娘——一个吓破了胆的新娘呢?”他加重语气问。
罗伯特想知道,苏加尔为何不离开红灯区去寻一个理智的工作。
苏加尔摇头晃脑,终于小声说:
“也许是因为我喜欢你父亲和……和你。”
他笑得怪模怪样,罗伯特也报以微笑。罗伯特这时很高兴自己终于决定留下来了。他心里惦记尤丽雅。能每天见她,同她排练是件惬意之事。他又有苏加尔和其他人的照料,情况会好起来的。
整屋的人都想借酒消愁,缓和因罗伯特要回慕尼黑而引发的沮丧情绪,但无济于事,他们反而更显悲怆了。
“我的朋友老是对我说:倘若你已注定沉沦,那至少在沉沦之前要活得值。”米琦把一杯法国白兰地一饮而尽。
“哪位朋友?”莎洛特懒懒地问。
米琦目光炯炯地瞅她。
“你说什么?”
“哪个朋友说的?”
“我知道是哪个。就是那个有伤疤的大块头。”
“是想抢你项链的那个家伙吧?苏加尔把那家伙的胳臂打断了。”
“就是他!”米琦证实。
苏加尔进来,走到吧台后面,开了一瓶香槟。
“您感觉怎样?”尤丽雅问。
“有点累,马上就会好的。”苏加尔说,一面斟满了几只酒杯。
“从现在起,我们得好好照看小家伙。他处在歹徒的射击范围内!”
“他要是偷偷溜走,就万事大吉了。”米琦口齿不清地咕哝。
“他不走了。”苏加尔不带感情色彩,干巴巴地说,接着啜饮杯里的酒,“这酒不赖!”
莎洛特、卡琳、米琦和尤丽雅无不像丢了魂似的瞧他。
“他留下了?”尤丽雅问。
“你屁股一坐下就不想挪窝,还是得多起来几次,这才是你的好德行,真的。”苏加尔奸笑。
罗伯特进来了,一声不吭地坐到桌边。无人说话。尤丽雅终于探过身子在他脸上吻了吻。
“您留下就好!”她说。
罗伯特乱了方寸,想说什么,米琦却唱起了《他是快乐的好伙伴》,唱得很响,但很多地方唱错了。尤丽雅从桌上拿起两只酒杯,给罗伯特手里塞一杯,并对他改称“你”,套近乎。
“你不认为已经到改称呼的时候了吗?”
他同她碰杯,她吻他的脸。
鲁迪·克朗佐夫恰巧在此刻进来了,见此情景,脸色不悦。

羞怯的女人(二)

同他一起进来的苏加尔对他怪笑:“她吻你,你才高兴么?”
“你别操心。”鲁迪使劲摇头,“我不具备自我毁伤的性格。我不像梦游者那样自讨苦吃,去爱一个不到三十岁的少妇。”他大笑并挽着苏加尔的手臂,拽他一起进了酒吧。“他不走了?”他低声问,眼睛却朝罗伯特看,“我要揍他一顿!”
“现在该画个句号了,鲁迪。”苏加尔生气了,“小伙子聪明,幽默,而且勇敢。你该为他骄傲才是。”
“他倒没有被吓倒。”鲁迪·克朗佐夫承认这点。
“也没在毒化的氛围中趴下!”苏加尔点头。
两人怪笑。米琦从厨房端来了牛排。她新近在红灯区卖掉了长毛狗,现在,这只狗又回到她身边跑来跑去,喘着粗气。
“好牛排我能吃很多,”莎洛特边嚼边说,“还带血呢!”
“她的第三任丈夫是个烹饪好手。”米琦对罗伯特解释。
“不,是第四任丈夫!”莎洛特更正道,“烹饪只不过是他的业余爱好,实际他是搞钻石的。”
“他是珠宝商?”罗伯特很有兴趣地问。
“不,不,”莎洛特挥挥手,又把一大块肉塞进嘴里,“他转手倒卖钻石。”
“他是窝主。”卡琳补充说,含情脉脉地瞟着罗伯特。
罗伯特只是“噢”了一声。
苏加尔和鲁迪在桌边坐下,尤丽雅飞快给鲁迪拿来一个盘子。鲁迪微笑,感谢。
“您非常友好。”他说,一面瞅着牛排,搓着双手,“我真饿坏了。”
“我觉得脖子发硬了。”莎洛特突然冒出一句。
“东西硬了?”卡琳咯咯直笑,有所暗示。
“我哪儿来那东西呢?”莎洛特答道。
“唉,”鲁迪·克朗佐夫嘀咕,“这里可别说脏话呀!”
他匆忙朝尤丽雅瞥了一眼。
“请原谅,”卡琳生气地说,“她说她脖子硬了,我只问了一下……”
“我知道你问什么。”鲁迪打断他的话茬儿,语气尖锐。
“你干嘛这么难受,鲁迪?”米琦寻开心,端详他。
鲁迪大概是看中了这个胸部扁平的女人,想勾引她吧?
卡琳翻着白眼,起身,像跳舞似的走向舞台,还一面低声哼唧:“爱情能是罪恶吗?”
苏加尔拉起手风琴,开始为卡琳伴奏。莎洛特拉着米琦走进舞池。
“你们这里有一位女士,如果按照她的意愿,她每天晚上会跳舞。”米琦又笑又嚷。
“还有,如果两腿还听使唤的话。”莎洛特叹气,勇敢地搂着比较年轻的米琦跳。
鲁迪·克朗佐夫继续吃牛排,无动于衷。罗伯特回避他的目光。
“嗨,鲁迪,”米琦突然叫道,“别那么懒!邀请那个甜妞儿跳个舞嘛!”她指了指尤丽雅。
“你想跳舞吧?”鲁迪问儿子。
儿子一跃而起,想把尤丽雅带进舞池。然而,父亲比儿子捷足先登。他彬彬有礼,搂着年轻的女士。苏加尔换了个探戈舞曲。
鲁迪搂着尤丽雅,一会儿推,一会儿拉,带着她满场飞,尤丽雅笑。他的舞跳得很好。她闻到他的呼吸,感到他的贴近,任他带领。他的手在她的后背上指挥着,她热了。舞厅以她为中心,像漩涡似的转动着。他忽然放开她,匆忙一躬身,把她带回桌边。她发现罗伯特在注视她。
“您的父亲——你的父亲跳得真好。”她笑得很尴尬,同时给自己扇着扇子。
“而且是个了不起的浪荡子!”米琦补充道,语气干巴巴。
鲁迪讨好地怪笑。
“以前,鲁迪只消盯着女孩子的眼睛看,”莎洛特叹息并追忆道,“女孩子全都双腿发酥,必须把她们背出舞池才行。”
鲁迪凑近尤丽雅。
“对您的第一首歌,咱们过后还得稍为润色一番。”他说。
“我以为可以了!”她心里很乱,凝视着罗伯特问,“您——你喜欢那首歌吗?”
“不要动不动就生气嘛。”鲁迪语气缓和。
“我没有生气。”尤丽雅回敬道,“我——请原谅——我只不过是不胜酒力。”
她试图重新找到平衡,可是徒劳。
罗伯特用语惊四座的尖刻调侃他父亲:“我父亲以为表演缺乏的只是屁股和乳房,所以他要不断地改。”
欢乐的气氛瞬时已荡然无存。其他人愕然,面面相觑。他们对父子之争耳熟能详,幸好,这时莫娜径直朝鲁迪·克朗佐夫走来,吻他一下。不料,鲁迪
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架