《哈姆雷特》

下载本书

添加书签

哈姆雷特- 第16部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!

  你们有人面色苍白; 有人为此惨变战栗; 

  但是; 你们只是无言的旁观者; 

  只要我能够有时间; 我能告诉你们。。。啊; 不管这些了; 

  可怖的死神真是个毫不留情的补快! 

  赫瑞修; 我死了; 你尚活著; 

  请你把我的故事告诉给那些不知底细的民众们。 

 赫:  别提这些了; 

  我虽身为丹麦人; 但是我的内心却像个古罗马人(注3); 

  这里还有些剩酒。。。{拿起剩下的毒酒欲饮} 

 哈:  你是个男子汉; 把杯子给我!   {与赫瑞修争夺酒杯} 

  放开!老天; 把它给我!  {打翻赫瑞修手中的酒杯} 

  神呀; 如果无人能来揭发此事之真相; 那么; 

  我的留名将多么的受到损害! 

  倘若你曾爱我; 那就请你暂且牺牲天国之幸福; 

  留在这冷酷的世界里去忍痛告诉世人我的故事罢。 

'远处传来军歌与炮声' 

  那是什么声音? 

 '奥斯力克入' 

 奥:  福丁布拉少氏; 远征波兰後班师回朝; 为英国大使鸣炮行礼。 

 哈:  喔; 我将死了; 赫瑞修; 

  剧毒已经克服了我的灵魂; 我将无法活著听到来自英国之消息; 

  不过; 我预测福丁布拉将被推举为丹麦王;  

  他已得到我这垂死之人的赞许; 

  请告诉他这里所发生之一切事故。 

  其馀的; 仅是宁静。。。 '哈姆雷特死' 

 赫:  一颗高贵的心; 此时已碎。 

  晚安罢; 甜美的王子; 

  让一群天使的歌声来伴你入眠。 

'行军声由远处传来' 

  为何鼓声渐近? 

'福丁布拉率众军士; 偕英国大使们入' 

 福:  盛大的比赛是在何处举行? 

 赫:  您想看什么? 

  您若想看凄惨骇人之景象; 那您可无须再找了。 

 福:  遍地的死尸告诉了我此地曾发生过惨案; 

  骄矜的死神呀; 在您永恒不灭的巢窟里; 您在办何种宴席; 

  须要如此血淋淋地同时杀害这么多王裔、贵族? 

  英使甲:  这是个悲惨的景象; 我们从英国带来了消息; 不过已经太迟了: 

  要听此消息的耳朵; 现在都已经无知觉了。 

  我们要告诉他; 他的旨意已经圆满达成: 罗生克兰与盖登思邓已死。 

  现在我们能去哪里讨声谢言呢? 

 赫:   {指著国王尸首} 

  不能由他的口中; 

  即使他还活著; 并能向你们致谢; 他也不会的; 

  因为他从来未曾指使你们去处死他们。 不过; 

  既然你们已从波兰的沙场及英格兰赶来此处; 在此血腥之时辰; 

  那就请您们下令把这些尸体安置於一高台上; 让众人瞻顾; 

  并让我向那些不知情的世人们讲解此事发生之过程。 

  你们将听到一些涉及淫欲、流血、及乱伦的故事。 

  这里头也有冥冥的判断、意外的戳戮、设计的谋杀、 

  及自食其果的结局。 对这些事情; 我必能做个忠实的报导。 

 福:  希望我们能尽快的听到此事之情节; 并能招集众贵族为听众。 

  至於本人; 我是抱著悲伤的心情来接受此佳运的; 

  我未曾忘却我在此国所拥有之权益; 现在它在邀请本人把它收回。 

 赫:  关於此事; 我也有一句话要说; 因我曾得到死者的委托; 

  而他的话在推选国君的过程中带有极大的影响力。 

  让我们立刻就去举办这项大典罢; 虽然这是个人心惶惶的时刻; 

  但是这样去做; 能避免更多的不幸与失误。 

 福:  请四位军官把哈姆雷特的遗体以军礼抬上高台; 

  因为假如他曾登基即位; 那他必定是个英明的君主。 

  为了哀吊他之死; 我们必须以响亮的军歌及隆重的军仪向他致敬。 

  把这些尸体抬上高台去罢; 

  此种景象在浴血的战场中是常见的; 

  但是在此却令人不安。 

  命将士们放炮! 

 '开始奏出丧礼进行曲; 众人抬尸首慢步出场; 後台传来炮声数响' 

  

 ……'幕落; 全剧终'…… 

______________________________________________________________________ 

  译者注 



 (1)。 长短双剑: 古人决斗时; 手持双剑: 右手拿长剑攻; 左手拿短剑守。 

 (2)。 巴巴利(Barbary): 北菲沿海地区。 

 (3)。 古罗马人: 相传古罗马人通常宁可自杀; 不可受辱。 




更多精彩,更多好书,尽在—://。。
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架