译:
北边的场圃上锄豆已结束,东边的田地里割黍正要回。
两两相逢在秋天的满月下,又碰上萤火虫在夜间飞舞。
品:
归隐田园生活,农家秋夜特殊美景,极富淳朴自然之趣,是渊明诗的延续。都市难见,如今也只能郊游时遥望。最后两句,“喜”意跃然纸上。
注:
芸,通“耘”;藿,豆;刈,割。书包 网 。 想看书来
18 建德破后入长安咏秋蓬示辛学士 王绩
遇坎聊知止,
逢风或未归。
孤根何处断,
轻叶强能飞。
译:
遭遇阻隔便随而停止飘飞,乘上大风不知何时能再回。
它那孤独的根啊,是在什么地方断去?只留下轻轻的蓬叶,勉强来飞舞。
品:
叶已离根而仍有生命力,在世人的面前昭示人生的苦楚,蓬之为蓬,意义大焉。离家而奔波无奈,如今可安慰者多矣,不复顾之而同病相怜。txt电子书分享平台
19 戏题卜铺壁 王绩
旦逐刘伶去,
宵随毕卓眠。
不应长卖卜,
须得杖头钱。
译:
一大早追随着刘伶去狂饮,夜里回来再与毕卓醉后同眠。
不要一天到晚地算卦赚钱,只要有了酒钱就行了。
品:
如此爱酒,真让人有无法品尝到古时之酒的遗憾。卜铺的主人与无功同为酒道之人吗,抑或为其不通酒的魔力而调侃一番?
注:
卜铺,即占卜的店。
刘伶,《晋书 列传十九 》“身长六尺,容貌甚陋。放情肆志,常以细宇宙齐万物为心。澹默少言,不妄交游,与阮籍、嵇康相遇,欣然神解,携手入林。初不以家产有无介意。常乘鹿车,携一壶酒,使人荷锸而随之,谓曰:‘死便埋我。’其遗形骸如此。”
毕卓,晋吏部郎,常饮酒废职。邻舍酿熟, 卓夜至其瓮间盗饮,为人所缚,明旦视之,乃毕吏部 。(《晋书·毕卓传》)后常指嗜酒成癖的人。
杖头钱,《世说新语·任诞》“阮宣子(阮修)常步行,以百钱挂杖头,至酒店,便独酣畅,虽当世贵盛不肯诣也。”后遂以“杖头钱”、“杖百钱”、“杖头沽酒物”等或称买酒钱,或写潇洒不拘、放浪形骸。。 最好的txt下载网
20 秋雁 褚亮
日暮霜风急,
羽翮转难任。
为有传书意,
翩翩入上林。
译:
黄昏时分冷风劲吹,雁翅翻转不易高飞。
只为有那递信的重任,才翩翩飞入上林苑中。
品:
寄雁传书,在苏武的故事中是一段假话;而在历代文人的笔下,则是一个美好的寓言,寄托着对人事的思念与牵挂。这样的一份情感,今已难再,不是今人无情,只是网络、手机太便利;对亲友的思念不再依靠鸿雁传书来表白。
褚亮,560年…647年,字希明。唐大臣。杭州钱塘人。善诗文,博览图史,陈、隋时即以诗才显名。曾仕陈、隋及薛举。入唐,太宗授为秦王府文学。设文学馆,与杜如晦等并为学士,命阎立本画像,他为之作赞文,号十八学士。常侍从太宗征战,多有进谏。官至通直散骑常侍。卒陪葬昭陵。
21 于太原召侍臣赐宴守岁 李世民
四时运灰琯,
一夕变冬春。
送寒馀雪尽,
迎岁早梅新。
译:
四季一刻不停地变化运动,仿佛一晚上冬与春在发生交替。
送走了寒冷,余雪将化尽,迎接着新年梅花早早地吐新芽。
品:
贞观天子身上,于召示群臣之际,见到的全是欣欣向荣之意。想来守业之初亦并非易事,况在玄武变后,世民心上是何等沉重压力;然而他对自己有信心,一如创业之初。
注:
灰琯:古代候验节气的器具。将芦苇茎中薄膜制成灰,放在十二乐律的玉管内,置于特设的室内木案上,到某一节气,相应律管内的灰就会自行飞出。见《後汉书.律历志》。
李世民,599年1月23日…649年7月10日,帝姓李氏,讳世民。神尧次子,聪明英武。贞观之治,庶几成康,功德兼隆,由汉以来,未之有也。而锐情经术,初建秦邸,即开文学馆,召名儒十八人为学士。既即位,殿左置弘文馆,悉引内学士,番宿更休。听朝之间,则与讨论典籍,杂以文咏。或日昃夜艾,未尝少怠。诗笔草隶,卓越前古。至于天文秀发,沉丽高朗,有唐三百年风雅之盛,帝实有以启之焉。
22 赐萧瑀 李世民
疾风知劲草,
板荡识诚臣。
勇夫安识义,
智者必怀仁。
译:
疾风中可知哪是韧草,动荡里可识谁是忠臣。
勇猛之人岂能深识道义?只有智者才一定满怀仁爱。
品:
韧性、忠诚、道义、仁爱,萧瑀为人臣而有此四,得皇上评价如此之高,又更何求?萧瑀为官,艰苦危难之中,不随波逐流;意志坚定,不迷失方向;因为充满仁爱之心,便永远能把握大义。然新臣房玄龄、杜如晦、魏征等与之不睦,其终难更有作为,岂不惜哉!
注:
萧瑀:?574年…?648年,字时文,祖父是后梁宣帝萧察,隋炀帝皇后萧氏是他亲姐姐。萧瑀自幼以孝行闻名天下,且善学能书,骨鲠正直,并深精佛理。以屡屡上谏忤旨,渐为隋炀帝疏斥。唐高祖定位,遣书招致,授光禄大夫,封宋国公,拜民部尚书,呼为";萧郎";。太宗继位,拜为尚书左仆射,太宗曾说:";此人不可以厚利诱之,不可以刑戮惧之,真社稷臣也。";死后谥曰";贞褊公";,册赠司空,陪葬昭陵。
23 赋得早雁出云鸣 李世民
初秋玉露清,
早雁出空鸣。
隔云时乱影,
因风乍含声。
译:
初秋的露水落下一片清凉,早晨的大雁一声声鸣叫掠过天空。
隔着云层还能看见它的影子若隐若现,为风所阻那叫声一时变得低沉。
品:
无论作为臣子还是帝王,李世民都应感受过时势的压力,壮志与雄心无法尽施展,这该有一定的原因,也许从来就无法避免。永远不变的是奋斗。。 最好的txt下载网
24 入朝洛堤步月 上官仪
脉脉广川流,
驱马历长洲。
鹊飞山月曙,
蝉噪野风秋。
译:
含情脉脉啊,洛水流淌;乘着马车啊,越过洛水之堤。
喜鹊飞来啊,山月更明亮;秋蝉鸣叫啊,野风吹来。
品:
凌晨,等待着面见皇帝,心情颇为怡然自得,毫无诚惶诚恐之态,为官如此,令人羡煞。
注:
曙,明亮。
上官仪,?608年…664年,字游韶,陕州陕(河南陕县)人。贞观初,擢进士第,召授弘文馆直学士,迁秘书郎。太宗每属文,遣仪视稿,私宴未尝不预。高宗即位,为秘书少监,进西台侍郎,同东西台三品。麟德元年,坐梁王忠事下狱死。仪工诗,其词绮错婉媚,人多效之,谓为上官体。书 包 网 txt小说上传分享
25 春日 上官仪 (一作元万顷诗)
花轻蝶乱仙人杏,
叶密莺啼帝女桑。
飞云阁上春应至,
明月楼中夜未央。
译:
仙人杏花摇蝶舞,帝女桑叶密莺啼。
耸入云天的高阁之上春天应早已到来,明月朗照的雕楼之中夜晚似永无尽头。
品:
即景之诗,快乐之事。言志之作,有言外之意。解与不解,唯人之别。“乱”字似有深意,贤君得无触动乎?txt电子书分享平台
26 如意娘 武则天
看朱成碧思纷纷,
憔悴支离为忆君。
不信比来长下泪,
开箱验取石榴裙。
译:
思念纷纷,把朱砂色看成了碧绿色;憔悴不堪,那是为想念我的爱人。
不相信近来这般常常泪流伤了眼,开箱看看红色石榴裙是否也成绿色。
品:
一个女人为逝去爱情留恋与感伤,未来的女皇年轻时表露出的丝丝柔情,令后人产生多少联想和猜测。武则天成天子,做了不少忍事,已不需于此再提及了。
武则天,624年…705年,籍贯并州文水(今山西文水东),生于利州(今四川省广元市)。唐高宗李治的皇后,唐中宗李显、唐睿宗李旦之母。唐朝开国功勋武士彟的次女,生母杨氏是武士彟的续妻,陇右大士族、隋朝宰相、遂宁公杨达之女。性巧慧,多权术。高宗去世后,武则天相继废掉两个儿子中宗和睿宗,自己做了皇帝,创造了“曌”(音照)这个字,意为“日月当空”,并改国号为“周”,史称“武周”。武则天统治的前期,重用酷吏,严厉打击反对他的*重臣,勋贵旧族,就此打破大族控制政局,垄断高官的局面。定都洛阳。690年…705年在位。世人据其尊号“则天大圣皇帝”称之为武则天(则,法则也,以为法则也。则天,即以天为法则,向上天学习,遵循上天的规律和要求的意思)。
27 腊日宣诏幸上苑 武则天
明朝游上苑,
火急报春知。
花须连夜发,
莫待晓风吹。
译:
明晨将游上林苑,火速报与春知道。
花须当天夜里开,莫等待晓风吹来。
品:
未必真能尽开,然气势已非寻常女子所能具有。做了帝王,其情已没有男女之别。黄巢以首领身份,也写下“报与桃花一处开”的豪迈诗句,为何则天皇帝的诗名不及黄巢,恐怕亦是性别在作怪。有谁会大声称扬女子的豪情呢?书包 网 。 想看书来
28 易水送别 骆宾王
此地别燕丹,
壮士发冲冠。
昔时人已没,
今日水犹寒。
译:
就曾在这里告别太子,英勇的战士怒发冲冠。
昔日的勇者虽早已不在,今天的易水却仍寒气逼人。
品:
竟与历史相似,也在这里与友人各别,自然联想当年壮士。悲壮的缅怀之中,勉励友人义学荆轲,流芳千古。真令人豪气陡生,胆气一壮。
骆宾王,?626年…684年,婺州义乌(今属浙江)人,曾任临海丞,后随徐敬业起兵反对武则天,作《讨武瞾檄》,兵败后下落不明。书包 网 。 想看书来
29 在军登城楼 骆宾王
城上风威冷,
江中水气寒。
戎衣何日定,
歌舞入长安。
译:
城上的军威令人望而生畏,江中的流水也带着一股杀气。
身着戎装啊,天下何时才能平定,从而能够载歌载舞迈入长安。
品:
骆宾王反周之举,于此更见其意气风发。冷则冷矣,寒则寒耳,义无反顾之志,永不可夺;慷慨乐观之心,与志共存。书 包 网 txt小说上传分享
30 玩初月 骆宾王
忌满光先缺,
乘昏影暂流。
既能明似镜,
何用曲如钩。
译:
担心承受不了圆满而先缺损,趁着乖掠安煌5亓髯
既然能似镜一样明亮,为何今天如钩一样弯曲。
品:
看似矛盾的现象统一在一个事物之上,物如此,人亦一样。诗人似疑而问,正是对人的情感的反思。大约月亮也该有难言之隐吧。 。。
31 送别 骆宾王
寒更承夜永,
凉景向秋澄。
离心何以赠,
自有玉壶冰。
译:
寒冷的更点长夜里敲个不停,清凉的景象秋天中那么澄澈。
离别的时候心里拿什么赠送给你,我这自有如装在玉壶里的冰一样纯洁的真情。
品:
君子之交淡如水,离别之心洁似冰。易水送别与秋夜惜别,豪气与柔情于骆宾王之身而为一。正因为如此,诗人丰富的情感更有力地打动着每一个人。王昌龄“洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶” 本此,而另用于对亲人的慰藉。 电子书 分享网站
32 忆蜀地佳人 骆宾王
东西吴蜀关山远,
鱼来雁去两难闻。
莫怪常有千行泪,
只为阳台一片云。
译:
吴东蜀西正关远山高,书信往来也两相不闻。
莫奇怪我整日常常泪流千行,只为阳台相会那一片真情。
品:
难得见到的古代情诗,于骆宾王的笔下呈现。诗人对佳人的一往情深与对事业的浩然追求实为一体。那蜀地佳人莫不就如则天手下的李唐王朝?
33 进太宗 徐惠
朝来临镜台,
妆罢暂徘徊。
千金始一笑,
一召讵能来。
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。
赞一下
添加书签加入书架