“我敢!”堂·吉诃德嚎叫起来。
“不要他说什么你就做什么,”兰迪叫喊着说,“运用你的智慧!用虚招!还有,谨记所有独立的智能生命都应该是自由的!”
堂·吉诃德摇晃摇晃脑袋,似乎在试着驱走迷雾。他犹犹豫豫地迈出了一步,又一步。第三步的时候,他高高地举着剑,脚下却滑了一下,像个小男孩一样。他来到博司面前,挥动着手中的剑。剑从博司的头那里划下来,如果那算是头的话。博司抡起胳膊,拦腰抓住了堂·吉诃德,把他往后推去。
“策略!”兰迪尖叫着说,“不要试图用武力对付武力!”
“割断一根连接管道!”劳伦特叫道。
堂·吉诃德在进攻中踉跄着后退了几步。他虚晃一招,手中的剑朝那根黑色的软管刺去,博司敏捷地挡住了这一击,还进行了回击。堂·吉诃德被挡得直往后退,差点失去平衡。
堂·吉诃德重新站稳,却步履蹒跚,摇摇晃晃,不过还是用剑在管子上留下了划痕。蒸汽溢了出来,还伴随着一阵火花。但是博司还是猛力地撞击堂·吉诃德,后者被撞飞出去,掉在一个金属堆里。
倒在地上的堂·吉诃德再次用剑戳刺,终于切断了那根有划痕的管子。大量的水蒸汽和电火花喷射出来。博司在努力接近堂·吉诃德,但在前进的时候,有两条手臂无力地垂了下来。虽然博司受了伤,但他的还击并未停止。他站稳了脚跟,向堂·吉诃德走去,身体一侧的灯闪着恶毒的红光。
“拔掉插头!”兰迪尖叫道,“拔出墙上插座上的插头!”
堂·吉诃德努力想用手撑起身子,劳伦特看见了兰迪所说的插头,那是一堆黑色光纤线的终端.插在固定在墙上的一个母板上。
毫无疑问,驱动博司的主要能源就在其中。问题是他们不知道是哪一个。
堂·吉诃德试着用膝盖顶着地站起来,博司踢了他一脚。一条腿被踢飞了,于是堂·吉诃德又趴下了,博司用巨大的铁脚掌踏在堂·吉诃德的脑袋上,压碎了他的脑袋。
“劳伦特!”堂·吉诃德叫喊起来,“把插头踢掉!”
“哪一条?”劳伦特也叫起来,因为当他看见母板上有起码两打多的黑色插头。
忽然,其中一个亮起来了。
“就是那个!”兰迪叫道,“‘能源’在给我们提示!他的态度并非中立,他不会任事态发展下去!”
劳伦特试着站起来。博司的一只手用电击了他一下,劳伦特再次摔倒在地。
“我做不到!”
“我能!”兰迪说,“把我丢过去!”
劳伦特摇摇头,“只有堂·吉诃德能把你丢过去!”
“但你是堂·吉诃德的替补!把我丢过去!”
劳伦特抓住机器老鼠,像堂·吉诃德那样捕了掂它的分量,低声祷告了几句,然后用尽气力把兰迪抛向母板。
“力道太大了!”兰迪大叫道,但还是在飞过那插头的时候抓住了它。机器鼠把前肢缠在插头上,向后拽。一次,两次,再一次,随着一阵倾泻而下的火花,一道闪得人眼花缭乱的电弧光,插头脱离了插座。
博司崩溃的声音和一座铁架建筑崩塌时的一样。
堂·吉诃德委托他人,克服了最后一个威胁。
博司被彻底打败了。劳伦特急急跑到堂·吉诃德身边,可敬的绅士似乎已经死了。身上的博司摔成了团小铁块,压得堂·吉诃德的身体翻叠弯曲。在铁块的一边可以看到堂·吉诃德的脸,很安详的一张脸。
劳伦特取下博司的铁杆,撬开这团铁块,把堂·吉诃德的头解救了出来。他的头被压得只剩原来的三分之一,破得再也修不好了。
但堂·吉诃德还有一口气在,“继续我的事业,劳伦特。忠于赛琪小姐,带上兰迪,让它做你的侍从。”
然后他就死了,再也不会睁开眼睛看这世界了。
劳伦特明白,即使一个类似的新机器人被创造出来,那也是不同的。独一无二的堂·吉诃德死去了,消矢了,永远,永远。
正朝死去的机器人弯下腰的赛琪治疗了他的悲痛。
赛琪的美貌奇走了他的呼吸。在看到她的那一瞬间.他的悲伤便被抚平了,但他也知道悲伤不会完全消失。
她看着他,眼睛亮晶晶的。爱在一瞬间产生了。那是骑士与小姐的爱情,是任何的伪造术都不能仿制的爱情。两人执手相对,坠入了爱河。
不过他们的冒险故事还没有结束,兰迪也有,这并不显眼的老鼠也有它的冒险故事,还有罗茜内特,这值得重视的机器坐骑的冒险历程,那就是另外一个故事要讲述的了。
【全文完,以下为增补的作品】
《幽灵五号》作者:'美' 罗伯特·谢克里
(本书资料收集于网上,版权归原作者所有)
Xinty665 免费制作
狩猎
这是意义重大的童子军大会召开前最后的一次集体会战所有巡逻队悉数出席。第二十二巡逻队——翱翔猎鹰队,找了一个背阴的窟窿扎营,触手拉着触手。第三十一巡逻队,沿着小溪行进,队员们一面练习饮用液体本领,一面兴奋地嘲笑着这种奇怪的感觉。
狩猎莫莱什队,也就是第二九巡逻队的全体队员都在等待童子军卓格。像往常一样,他又迟到了。
卓格从一万英尺的高空猛冲下来,稳稳地着陆,随即,他又慌里慌张地爬进童子军堆里。“借光。”他说,“对不起,我记不起时间”
童子军小队长瞪着他,“你没穿制服,卓格。”
“对不起,长官。”卓格说着又急忙伸出一只触手,他刚才忘了这个礼仪。
其他人咯咯地笑起来,桌格的脸羞成了黯淡的橙色。他真希望自己是个隐形人。
可是。现在这么做怕是不合时宜。
“现在我要以‘童子军纲领’来开始今三的会议。”队长说着清了清喉咙,“我们,艾尔博奈星球上年轻的童子军,宣誓要让祖先的技艺和美德,永远传承。为了此种目的,我们化身为先祖征服艾尔博处女地时所生就的外形。我们在此下定决心”
童子军卓格调整了一下他的听觉接收器以放大队长柔和的声音。这纲领总是令他心绪澎湃:他很难相信自己的先祖们竟然是生活在陆地上的。如今,艾尔博奈属于空中生物,他们只保留了最小的身形,在两万英尺的高空中通过宇宙射线补充能量,通过直接感官感知外界信息。除非因为感怀往事或是要参加宗教圣典仪式,否则他们不会下到陆地。从拓荒时代开始他们便经历了漫长的进化之路。现代世界始于亚分子控制时代,随之而来的就是现在所处的直接控制时代。
“诚实而又分平地竞争。”队长还在继续发表演说,“我们决心像祖先一样,饮用液体,食用固体,提高我们的技艺而能使用祖先的工具,感受先祖的思维方式。”
宣誓结束了,童子军成员散布到了整个平原上。队长径直走到卓格面前。
“这是童子军大会前最后一次集体会战了。”队长说。
“我明白。”卓格说。
“你是我们狩猎莫莱什队惟一的二等童子军,其他队员都是一等童子军或者至少也是一等先锋。别人会怎么看我们队?”
卓格懦动着,看上去不太舒服。“不能完全怪我。”他说,“我知道我没通过游泳和炸弹制作测试,可那些本来就不是我的专长。要我掌握所有的东西是不公平的,即使在先锋队员中也有些家伙并非全能,而只是某方面的专才,别指望谁都能通晓一切”
“那么你的专长是什么?”队长打断他。
“森林以及山地方面的知识,”卓格急切地回答道:“追踪与狩猎。”
队长打量了他一会儿,慢吞吞地说:“卓格,你想不想得到最后一次晋升为一等童子军的机会,并赢得一枚荣誉勋章?”
“我可以去做任何事!”卓格喊道。
“非常好。”队长说,“还记得我们队的名字吗?”
“狩猎莫莱什队。”
“莫莱什又是什么呢?”
“一种凶猛的大型动物,”卓格回答得干脆利落,“曾占据艾尔博的大部分土地。我们的先祖用原始的肉博战与之展开了多次战斗。现在这种动物已经灭绝。”
“没有完全灭绝。”队长说,“一名童子军在此地以北五百英晨,南纬22。3度,西径48。2度的树林里偶遇三只莫莱什,均为雄性,因此可以对其实施猎捕。二等童子军卓格:我要你应用你所擅长的森林及山地知识,对其进行搜寻,跟踪,追捕。在整个过程中,你只能得用我们先辈使用过的工具和战术。我要你把一副完好的莫莱什毛皮带回这里。能够做到吗?”
“我有必胜的信心,长官。”
“立即出发。”队长说:“我们将把皮毛绑在小队的旗杆上,那样我们将在童子军大会上受到表扬。”
“保证完成任务,长官!”卓格迅速收拾好装备,把液体装满水壶,包好午餐吃的固体食物,出发了。
几分种后,卓格已飘浮在南纬23。3度,西径48。2度的区域上空。这是片荒蛮的,传说中才存在的地方,满目的的嶙峋怪石和低矮的树木,峡谷里净是浓密的灌木,山峰上皑皑。卓格四下张望,显出一丝不安。他向队长撒了一个小谎。事实上,他并非十分精通于森林和山地知识,而对于什么追踪和狩猎也是一窍不通。除了会在五万英尺的去端做白日梦,他没有其它的拿手好戏,假如找不到莫莱什该如是好?假如凶残的莫莱什先发现了他又该怎么办?
不可能的,他向自己保证。紧急情况下,他不可以一直伪装起来,谁能发现他?过了一会儿,他闻到一丝微弱的,莫莱什的气味。同时,他又察觉出在离自己二十米远的地块形状古怪的T形岩石附近有东西在缓慢移动。
事情竟会如此顺利?真不赖!他悄无声息地完成伪装,慢慢向目标靠近。
山路愈发陡峭,烈日当空高悬,即使身着可调温度的工作服,派克斯顿仍然大汗淋漓,而且总是被同伴打趣逗弄,这让他有些恼羞成怒。
“我们到底什么时候离开这儿?”他问。
赫罗拉友好地拍了拍他的肩膀,“我亲爱的先生,你不想变得富有吗?”
“我们已经很有钱了。”派克斯顿说,他那棕色的长脸上挤出一个得意洋洋的笑。
斯泰尔曼走过来,在测试议器的重压下,他气喘吁吁。他把仪器小心地放在地上,一屁服坐了下来。“两位绅士有兴趣休息一下吗?”他问。
“干吗不?休息,我一向很擅长。”赫罗拉说着就靠在一块T形岩石上坐了下来。
斯泰尔曼点燃烟斗,赫罗拉从工作服的拉链口袋里找出一枝雪茄。派克斯顿看了他们一会儿问:“那么,我们到底什么时候离开这个星球?难到我们要在这里永久居住了?”
赫罗拉一笑,点燃了他的雪茄。
“嗨,你们到底想怎么样?”派克斯顿不耐烦地叫道。
“歇会儿吧。少数派。”斯泰尔曼说,“在这个公司里我们仨各自持有三公之一的股份。”
“用的都是我的钱。”派克斯顿说。
“那是当然,这也是我们让你加入的原因。赫罗拉用他的开采经验入股;我拥有理论知识和飞行驾照;而你有钱。”
“可是,我们飞船上的货,现在已经足够多了。”派克斯顿说,“储藏室也完全填满了。我们干吗不现在就去文明世界开始享受呢?”
“对于财富,赫罗拉和我可不具有你那种贵族式的慷慨,”斯泰尔曼冷静得有些夸张,“赫罗拉和我有一种单纯的渴望,就是要把飞船上的每一个角落和缝隙都装满财宝,燃料箱里装满金块,面粉罐里装上绿宝石,甲板上的钻石堆得没过脚踝。我们要让所有财宝适提其所。看看我们周围吧,各种各样付印的小玩意儿,都在乞求我们的垂青呢。我亲爱的派克斯顿,我们想要的是非凡而又绝对的富有。”
派克斯顿走神了。他专心地注视着路边的一个地方,突然压低声音说:“那根树在动。”
赫罗拉哈哈大笑起来,讥讽地说:“我猜测是怪兽吧!”
“镇静。”斯泰尔曼一副沮丧的神怀情,“孩子,我是个中年人了,体重超标,易受惊吓。你们认为这里如果存在哪怕一丁点儿的危险,我还会继续留在这里吗?”
“看!它又在动了!”
“三个月前我们对这颗星球进行了勘测,”斯泰尔曼说,“没有发现任何智慧生命,也没有危险的动物或有毒的植物,记得吗?我们发现的只有森林,山脉,金矿,湖泊翡翠,河流和钻石。如果还有什么东西在这里,那它早就该向我们发动进攻了。”
“见鬼,我跟你说,我看见它在动。”