《韩译神品》

下载本书

添加书签

韩译神品- 第12部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
硬惶晖贰4踊忱吹拿谩┦潜荒腥诵萘说墓迅尽膊幌盟煞蚴撬K环琷ing心修饰,插戴好珍珠宝玉之后才在众人面前亮相,可一般人都不想看她第二眼,因为笤帚棍儿也会打扮得花枝招展。她向女人显示大腿上的长袜——若不忌讳“勾”字,那袜子正是“勾”在小裤头上。不难料想,她是来这里勾引汉子的。您猜,是谁落进了她的手心?奥尔特。镇上人听说是他在追求理发师的内妹,谁都不大相信,因为当时的桶匠、皮匠之类的小人物也多少讲点体面,不干这种勾当。可是奥尔特变了种。天啊,他已经不要一点脸,整天陪着那寡妇在市场上来回游逛,人们依窗窥望,厌恶地摇头、啐唾沫。他二人带着一付老夫老妻的神态,一同走进酒店,竟在光天化ri之下,坐在那里大吃大喝起来。

    希夫拉?利厄听得此讯,才明白自己遇到了麻烦。她一口气跑到酒店,却迎来丈夫一顿狗血淋头的叱骂。那新来的老母狗也不示弱,冷嘲热讽地奚落她,希夫拉?利厄苦々央求丈夫:“当着这么多乡亲的面,你就不怕丢人吗?”丈夫回答:“哪位乡亲想沾光,可以亲々我们屁股下面的板凳嘛!”利厄对着老母狗高喊:“奥尔特是我的丈夫!”对方回答:“他也是我的!”酒店老板想插话抱不平,立刻变成奥尔持和老母狗的猛攻对象;正道是:堕落的女人比最坏的男人更可恶——她的臭嘴一张,便将酒店老板吓傻了。据说,老母狗还抓起一把水壶朝老板扔去。图尔宾不是华沙,全镇的人义愤填膺,人情鼎沸。神父派人传唤奥尔特,奥尔特竟拒不应召。公众终于发出真正威胁,三次联名向上方写信,请求将他驱出教会。但这也无济于事,因他和当权者关系甚密,三封信统々石沉大海。

    两周之后,人称老母狗的寡妇离开了镇子。大家心想,这档子事一定会消停下去。没过几天,“还阳汉”在妻子面前撒谎说他得了机会,要去沃尔赫尼亚购买木材,虽是平常交易,但需马上动身。他把所有钱财收集起来,又让利厄当掉身上的珠宝,买下一辆四轮马车和两匹马。人们猜到其中有鬼,jing告利厄,但利厄对丈夫仍然没有半点疑心,对他虔诚得好似敬待圣洁的神父。她忙为丈夫打点行装,包好内外衣物,做得几只烤鸡,准备停当路上用的果酱。丈夫启程前递给她一只小盒,嘱咐:“这里面有三张期票。下星期四,就是八天以后,你把期票拿给神父。钱都在她那里。”这话分明有假,利厄却句々牢记在心。“还阳汉”交待完毕,即刻上路。

    八天以后,星期四,利厄打开盒子,发现里面是一张休书。她一声惨叫,昏厥过去。醒来后慌忙跑去求见神父。神父扫一眼纸条,道:“已经没有办法。但他何必这样做?把休书挂在门上,塞在门下,都很便当……”可想而知,图尔宾镇这天有多热闹。利厄揪着脸皮,仰天哭叫:“我当初怎么不叫他见阎王呀?让他死在外头好了,没有人理他!”奥尔特将家产扫荡得jing光!连节ri戴的方巾也没有给利厄留下。房子仍在,但已抵押给理发师。若在以往,官方必派跑差捉拿此等不知廉耻的叛逆。过去犹太人当权时,犹太教的法庭上就有一块颈手枷,专门锁扣这种不要脸的歹徒。可是现在,在非犹太人官员的眼睛里,犹太人都犯不了什么大事,值不得兴师动众。再说,奥尔特也很jing明,早已买通沿路关卡。
正文 04还阳的人(3)
    希夫拉?利厄从此抱病,卧床不起。她不吃不喝,一天到晚只用不堪入耳的语言咒骂奥尔特。猛然间她又痛悔起来,捶着胸口道:“这全是我的错呀!我没能完全称他的心。”她哭一阵,笑一阵,样子极像中邪的婆娘。现在是房子合法主人的理发师yu将利厄扫地出门,由于左邻右舍一致反对,利厄才得以留住在屋顶的阁子间里。

    一过就是几个星期,利厄终于康复。随后,她披起小贩的褡裢,像男人一样跑到农民中间去做生意。真不简单,不久她就变成出sè的买卖人。说媒的一个々跑来,向她提亲。她根本不理会,开口就说她有奥尔特。谁听了都会感到刺耳。“你们等着瞧吧,”她这样讲,“奥尔特还要回来找我的。那个老母狗不是爱他,而是贪他的钱。她把他倒腾光了就会甩下他跑走。”乡亲们问她:“如此说来,你还满想再把恶棍接回来?”她答道:“只要他回来,我给他洗脚,喝洗脚水都愿意。”她俨然变作一个新娘子,开始收集亚麻布和毛料,将它们归置在仅剩的衣箱里,还见人就张扬:“等他一回来,这就是我的嫁妆。我要跟他结第二次婚!”这算什么?现在人们叫迷恋症,我们当时叫疯痴。

    每逢有人从大城市来,她便跑去询问:“你们碰见我的奥尔特了吗?”没有一个人碰见——有的只听到谣传,说他已经叛教;有的讲,他娶的老婆是女妖。诸如此类,各说不一。一晃几年过去,人们渐々觉得再不会听到奥尔特的消息。

    一个安息ri的下午,希夫拉?利厄正倒在板床上打盹儿(她赶不上别的女人,到现在还没学会诵读圣经),房门突然被推开,一个当兵的走进来。当兵的取出一张纸,用俄语问道:“你叫希夫拉?利厄吗?囚徒奥尔特的老婆?”利厄霎时面如白灰;她不懂俄语,只猜出这两句话,便慌忙找人翻译。原来,奥尔特已经进了班房,必定是重罪,被判无期徒刑。他眼下正在鲁布林监狱关着,却私下里买通了这个当兵的,托他乘休假探家之便顺路给希夫拉?利厄捎一封信。天晓得奥尔特怎能在大牢里搞到贿赂人的钱,准是刚入樊笼时藏下来的。人们读过他的信后都说,这信简直可以感化顽石;他给前妻写道:“希夫拉?利厄,我罪该万死,

    对不住你。求你再拉我一把,救々我吧!我在—步々走进地狱。这样活下去,真不如早点咽气儿。”理发师的内妹,可恶的老母狗,将他的全部家产掠走,给他留下的只是一件破衬衣。奥尔特的告发者八成也是这sāo货。

    全镇轰动,像炸开锅一样。但是,谁敢帮助奥尔特呢?大家心里都明白,他蹲在狱中绝不是读圣书、养jing神的。不过,希夫拉?利厄还是跑到镇上所有要人面前痛哭流涕地哀告:“这不是他的过错,只因为他身上有病……”她这牛xing十足的女人还是满嘴的梦呓。众人劝她:“你何苦呢,别要那sè鬼啦。”她却不让人玷污奥尔特的名字。她卖掉一切,甚至卖掉逾越节的餐具;她到处举债,上下左右,费尽心思,然后独自一人跑到鲁布林。在那里,她好似得了扭转乾坤之力,奇迹般地将奥尔特解救出狱。

    两人一同返回图尔宾。全镇老小倾巢出迎。奥尔特步出带车厢的四轮马车时,人们已不敢认他:他的下巴剃得净光,只剩下两根浓々的八字胡;他身着短装,脚蹬长靴,是个典型的异教徒,怎是奥尔特?定睛细看,发现他还是那“还阳汉”:一样的步履,一样的傲慢神sè,他能叫出所有人的名字,事々都要问个周详。他还开玩笑打诨,说些叫女人脸红的臊话。大家问:“你的胡子呢?”他回答:“当给了债主。”又问:“你是犹太人,怎能这样不成体统?”他回答:“你们又好得了多少?人々都是贼。”并当场数落出每人的隐恶。这家伙显然着了魔。

    希夫拉?利厄一面尽力为他开脱,一面设法控制住他;她像一只老母鸡,张开卵翼,将他护在羽下。她忘记他们已经离婚,想直接把“还阳汉”带回家去,但神父下达训令:这两个人不仅不能同居,甚至同车旅行也算有罪。奥尔特可以挖苦几句犹太人的风俗,但终不能违抗教规。妇女们—齐出动,将他俩分隔开十二天之久,在这期间,希夫拉要遵命洗身,吃斋,然后才会被引到婚礼的华盖下。按照宗教仪式,新娘子必须沐浴净体,即使嫁给旧夫也不可例外。

    好家伙,婚后才一个礼拜,奥尔特便开始露出窃贼真面目。不但出没在集市的货摊间掏包,而且跑到周围村子盗马。他已经不是胖子,现在瘦得像条猎犬,铜筋铁骨,行路如风,攀墙、爬房、砸门、破锁、夜闯马圈样样干得爽利。惊慌的农民聚到一起,商讨对策,决定设灯放狗,布哨防范。希夫拉?利厄自觉无脸见人,终ri落窗闭户,不敢出门。可想而知,他们的夫妻生活会是什么样子。奥尔特很快变作强盗集团头目,经常带领随从去酒店酗酒。喽啰们用古老的波兰曲调为他高唱颂歌,至今我还记得歌词大意:“奥尔特属于我们,他是头号大好人,他打开一桶々啤酒,请伙计们尽情狂饮。”

    常言说得好:恶人见阎王,贼死断头台。

    一ri,奥尔特正与手下无赖一道纵酒,一队哥萨克骑兵突然手持宝剑闯入酒店。总督有令:将“还阳汉”关入铁笼,带回大牢。奥尔特看到末ri来临,便抓起菜刀上前拼命;他的狐朋狗友纷々逃遁,只剩下他一人孤军迎战。酒店老板事后说,奥尔特打起仗来,力赛金刚,毫无惧sè,将哥萨克士兵当成萝卜,挥刀劈杀过去。他掀翻餐桌,甩碎酒桶,气势好不惊人,乍一看去,这快成老汉的家伙好像真能胜过一群士兵。然而,毕竟是一不顶十,寡不敌众。哥萨克骑jing左一刀右一剑直把他砍得滴血不存。有人将噩耗报给希夫拉?利厄,她发疯般跑到奥尔特身旁。奥尔特躺在地上,利厄还想再次将他唤起,苏醒后的奥尔特只对妻子吐出两个字:“算啦!”利厄这才偃旗息鼓,不再呼天叫地。犹太同胞从官府赎回奥尔特的尸体。

    奥尔特断气时,我不在场;目睹者发誓说,他当时宛如一具出土的陈尸:身上筋肌萎蔫,团々脱落;脸上血肉一片,面目难辨;脑壳破碎,变成一堆不成形状的肉泥,谁也认不出他原来的模样。据说,入葬前消毒时,他的一只胳膊和一条腿先后离体掉下来,我虽无亲眼看见,但相信别人不会扯这种谎。这说明还阳的人活着的时候身体就在腐烂。大家把尸体装入麻包,专趁夜深人静时埋葬在墓地围墙的外面。奥尔特死后不久,镇子上遭到一场瘟疫,不少无辜童孩丧失了生命,墓地天々人来人往不断,执迷不悟的利厄赶忙为奥尔特也树起一块石碑,加入拜祭者的行列。依笔者之见,把死人唤回阳间并无半点好处。若利厄能让奥尔特按时归天,奥尔特倒也会在身后留下一个好名声。我不禁又想:现今世界上,还不知有多少还阳的人正在人间游荡唷!天下祸殃,盖出于此呼?
正文 05傻小子…手稿首发…
    傻小子

    [美]杰罗姆?韦德曼著

    韩松译

    。

    他刚在摆着收款记录器的柜台后面弯下腰去,便听到大门开了。他弓着背,手没有离开正在摆设的鞋盒,发了一会儿呆,心想:是谁进来了呢?

    不会是拉扎罗新先生。时间刚过八点,拉扎罗斯先生一向在九点半以后才来。他说过:“我嘛,上午九点半或十点半再来。你有足够的时间做好九点钟开店的准备。这里是办公区,一早都赶着按时上班,不会有人买鞋的。”

    但是,戴夫八点就开了店。他想以此向拉扎罗斯先生表示自己的勤快。下一个小时,尽可整理后间的库房,开动真空吸尘器打扫地毯,并一个々归置好前一天拉乱的鞋盒。

    大概是来了买主。那样才好!老板一到,不但店里店外一切准备就绪,而且记录器上也有了一份卖货的记录,岂不更妙!巴不得来人真是买主呢!

    门咣当一声关上,他随声直起腰。

    一位免冠艳装女郎正在门洞里站着。

    “嗨!”她叫一声,又笑々,“您吓我一跳。不是在捉迷藏吧?”

    “哪——哪里。”他结巴了,觉得脸上烧得慌。“我——我只是把东西再整理整理。”

    她又笑了,朝店堂里再迈几步。他入迷地瞅着她的脸,被那别致的微笑搞得神魂颠倒。瞧她的牙——正畧々张开,在又软又红的嘴唇后边闪着光。她匆々环顾一番,又转向他。

    “您说,是不是有点太早?”她问。

    “是——有那么点儿,”他刚一开口,又想起这人大概是买主,便灵机一动补充道:“不过,我们已经开门营业了。”

    她似乎没有听到他的话,脑袋转来转去,查看着商店的每一个角落。她脸上的微笑已经消失,可嘴还张着,好像笑完时忘记合住。她有一头金发,由于没戴帽子的缘故,显得有些散乱,但他觉得�
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架