《请爱玛尔戈》

下载本书

添加书签

请爱玛尔戈- 第8部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
种肯定了。但这匹马她倒是知道的,或者说,她知道纳瓦尔国王确实向别的女性送过马匹。
  于是玛格丽特极力使自己显得天真一点儿,“先生,”她抬头看着亨利,“这匹马是专门从纳瓦尔带来送给我的么?”
  她以为亨利会给出肯定的答案,没想到这个日后以狡黠著称的家伙此时表现的异常诚恳,“殿下,从纳瓦尔带来的贝亚恩小马有好几匹,因为我的母亲也同样需要它们。”
  玛格丽特笑了,因为这句话还有另一层意思,亨利的这次行动,不管是否出于他的本意,至少其中必然是包含了纳瓦尔女王的授意,于是她又客客气气的行了礼,“先生,我十分荣幸的收下这匹马,请接收我最诚挚的谢意,并代替我感谢女王陛下。”
  亨利显得有些不自在,嗯了一声,挠了挠头,才又补充道,“等会儿我就派人把马送到殿下的马厩里,您可以在适当的时候去试骑。”
  说完他又鞠了一躬,就告辞离开了。玛格丽特想了想,还是决定披上斗篷去马厩看看那匹马,她现在甚至连小马的毛色都不知道,又如何去确定自己选定的猎装在颜色上是否能够相搭配呢?
  事实上,这份礼物的真正用意,是让明天所有参加围猎的人都看到玛格丽特公主骑着贝亚恩小马,从而认识到这场并不被看好的整治联姻的双方已经建立了比较亲密的关系,玛格丽特能理解纳瓦尔女王的良苦用心,这其实对她也有利,因而她也会这么做的。
  第二天,当一轮艳丽的红日从巴黎旧城的山丘后面冉冉升起的时候,卢浮宫里人声鼎沸已经快两个小时了。铜号齐声高奏,国王出了卢浮宫,他的身后跟着王后和王太后,安儒和阿朗松两位公爵,玛格丽特公主,以及纳瓦尔女王母子俩和宫廷的其他要人们。
  早起的巴黎市民得以幸运的旁观了几乎所有正在或者将要影响这个国家的重要人物们的集体亮相,而让他们大饱眼福的是,在一路上,还有人不断加入这支珠光宝气的王室队伍。
  科利尼海军元帅和他的女婿泰里尼守候在干树街,不得不在加入队伍之前和之后都忍受着围观市民们的嘘声,然而查理九世立刻就用行动表示了对海军元帅的宠信,让他与自己并行,不断交谈着什么,至于他的女婿,这年轻人是贝亚恩亲王的好友,在这样的公众场合,更负担有保护亲王的任务。
  相对来说,胡格诺的另一位领袖孔代亲王则几乎没有遭致市民的嘘声,这主要是由于他那美丽的妻子,貌如天仙的玛丽·德·克莱夫一出场就赢得了大片的欢呼,可以想象的是,这欢呼当然不仅仅是由于盛装的大美女,更是由于最近的坊间传闻,美女和安儒公爵两情相悦,常常暗渡陈仓——朴实的百姓们总是希望胡格诺们倒霉的,不管是因为何种原因。
  队伍一靠近波拉克街和茅屋街的交叉口,几乎立刻混乱起来,因为天主教的领袖,吉兹公爵带着他的妻子和弟媳,以及众多的随从绅士们,加入了王室的行列。但围观的市民们,就仿佛他们并没有看到这混乱似的,不仅欢呼,喊着口号,还鼓起了掌。
  吉兹公爵全副武装,威风凛凛的骑在马上,从玛格丽特公主和阿朗松公爵的身边目不斜视的经过,走到国王的身边去。弗朗索瓦撇撇嘴,转头看着玛格丽特,“亲爱的姐姐,你不觉得那个趾高气昂家伙看起来更像国王么?”
  “放心吧,弗朗索瓦,”玛格丽特露出一个微笑,“他永远都无法成为国王的,相反,我认为你的希望到是更大一些。”
  玛格丽特说的从某种程度上是事实,但阿朗松公爵又误解了,也许他心甘情愿的相信这是他的姐姐在安慰他。
  “哦,姐姐,”阿朗松公爵一边向玛格丽特展示着他那把精巧的火枪,一边嘟囔着,“那除非我们的查理哥哥今天打猎从马上摔下来死掉,而我又用这把枪干掉了安儒公爵。”
  玛格丽特没有理睬他,因为这句不着边际的妄语确实使她想起了另一场围猎,她其实不应该忘记的,也就是在那一次,纳瓦尔的亨利有如神助般救下了查理九世,而假如没有国王在之后的一再保护,他也许早死了。
  那么今天又会发生什么呢?亨利和泰里尼一直落在队伍的后面,玛格丽特想转头看一看,最后还是忍住了。
  八点一刻,浩浩荡荡的王室狩猎队终于到达了邦迪。查理九世首先关心的是打听那野猪是否还在——很快他就放心了,野猪还在他的窝里,使他迷失了方向的那个管猎犬的仆人可以担保。
  一顿小吃已准备好。国王只是站着喝了一杯匈牙利酒,随后他邀请女士们入席,自己却不耐烦地走开了。为了打发时间,他去看了猎狗的窝和猎鹰架,并且吩咐随从不要给他的马卸鞍,因为他从来没有骑过这样好的马。
  国王最后转到了孔代夫人和内韦尔夫人的座位边,同她们闲聊起来。玛格丽特却选择了一个偏僻的角落,因为她觉得自己需要看清楚在场所有人的表现,但事实证明,还有别人也同样需要这样的角落。
  伊丽莎白王后,在向纳瓦尔女王礼貌性的致意之后,走了过来,她犹豫了一下,坐在了小姑子身边的椅子上。玛格丽特有些诧异,沉默了一会儿,她还是把摆在自己面前的几个盘子,都往那边推了推。
  “哦,多谢,妹妹,”王后很明显的受宠若惊。
  伊丽莎白王后在卢浮宫内宛如透明人,玛格丽特记得自己曾经嘲笑过她的软弱无能,并把她的悲惨人生归结于这种软弱,而现在,她不得不承认,所有人的一切,不过都是上帝的安排而已。
  想到这里,玛格丽特又用尽可能温柔的声音问道,“亲爱的嫂子,要我给你倒一些匈牙利酒么?”
  这对姑嫂就这样缓慢的攀谈起来,于是很快,这个角落吸引了国王的注意力。
  查理九世走过来,并没有看自己的妻子,而是对着妹妹笑道,“玛尔戈,我不知道你什么时候同你的嫂子建立了这样亲密的关系呢。”
  伊丽莎白王后的脸庞立刻浮现出不自在的红晕,玛格丽特却只是若无其事的笑了笑,“陛下,我其实只是才想到,按照您的安排,我也许很快就要过上亲爱的嫂子现在过的这种孤身一人远嫁异乡的生活了。”
  “这难道不是每位公主都应该过的生活么?”国王慢悠悠的转向了自己的妻子,“你说呢?王后?”
  “陛下说的千真万确,”伊丽莎白王后立刻恭敬的回答道。
  “小亨利也许会喜欢在卢浮宫的生活,”国王又说,一边瞟了一眼不远处的纳瓦尔女王母子俩,“我愿意邀请你们夫妻俩结婚后继续住在宫里面。”
  玛格丽特知道那是不可能的,不过她还是认真的向国王道了谢。
  九点一到,国王立刻翻身上马,亲自吹响了号角。所有的男士,除了吉兹公爵之外,都纷纷走向自己的马,玛格丽特看到纳瓦尔女王还在向儿子嘱咐着什么,但随后,亨利就走过来了。
  “殿下,”亨利显得彬彬有礼,“您能否指点我,跟随国王陛下打猎,有什么需要注意的?”
  “先生,您的武器装备呢?”
  “我穿着护胸甲,”亨利说,“还带了常用的那一把西班牙猎刀,用这把猎刀我可以一下子戳穿几枚金币。”
  “愿上帝保佑你,”玛格丽特垂下眼帘,停顿了一下,才又补充道,“请记住要跟紧国王陛下,无论如何不要距离他太远。”
  亨利道了谢,欠了欠身转身就走了,玛格丽特很担心他没有听进去,事实上,她也觉得自己太过谨慎,至少在最近这段时间里,大约没有人会对亨利动手。
  在一阵混乱之后,男士们都上马走了,随着伴随着他们的喧嚣逐渐远去,邦迪这块小小的林间空地上,阳光从树叶的间隙中投下斑驳的影子,女士们除了窃窃私语之外,都安静了下来。
  然而玛格丽特却看到,几乎在男士们的影子刚刚消失,纳瓦尔女王就招手让孔代亲王夫人坐到自己的身边去,这行为似乎让人难以理解,因为侄媳妇和伯母之间的关系从结婚开始就一直不太好。
  但很快人们就对这种行为的意义一目了然。随着马蹄声的渐行渐近,玛格丽特发现,她的安儒哥哥,似乎从来就没有走远,这时候又返回到人们的视线中了。
  即便是面对着纳瓦尔女王如此严肃的一张脸,孔代夫人的表情还是有一些慌张和更多的无奈。安儒公爵下了马,向自己的爱人的方向走了几步,才突然转过身,三步并作两步,飞快的坐到了卡特琳娜王太后的身边。
  玛格丽特仔细观察着,王太后显然不像一开始那么开心了,她看到她一连几次瞪着纳瓦尔女王,但后者显然没有做错什么,虽然她的行为确实会让安儒公爵难受。
  玛格丽特突然想到,其实她始终不知道,为什么自己的母亲会向纳瓦尔女王痛下杀手。事实上,这也是某些人始终坚持女王确实死于突发疾病的理由之一,显然纳瓦尔的亨利的死亡对胡格诺派的打击将会更大,而且,在之后的相当长的时间内,王太后确实从未放弃让纳瓦尔国王死在自己儿子们之前的种种尝试。
  那么,还有什么是玛格丽特所不知道的呢?

  009 围猎

  女士们想了各种办法消磨时间,过了不到一个半小时,男士们无功而返。
  国王满脸是汗,帽子没有了,斗篷也被林中的荆棘刺破了。他一边怒气冲冲的把斗篷扯下来扔到地上,一边大声咒骂着。
  “好啊!阿朗松!好啊!小亨利!”他只针对距离自己最近的人,“真见鬼,你们倒既安详又清静,像是尾随着嗅到院长的修女似的。你们自己瞧瞧,这能算是打猎!阿朗松,你的样子就像是从粉盒里出来的,你涂得这么香,如果夹在野猪和我的猎犬中间,只能使它们迷路。而你,小亨利,你的长矛呢?火枪呢?你倒说说看。”
  “陛下,火枪有什么用?”亨利说,“我知道当猎物被狗围住时,陛下喜欢拿枪打,但我在比利牛斯山猎熊时只用猎刀。至于长矛,我不太会用这种武器。”
  国王哼了一下,像是对亨利的回答,他随即跳下了马,转向了等候在一边的女士们。
  “野猪跑掉了,”他说,“真该死,我本来有机会给它一下子的,但是猎犬们没有围住它,让它给跑了。”
  “亲爱的儿子,”卡特琳娜王太后慈爱的笑了笑,“你先休息一下,等一会儿,你可以带上女士们也一同去活动活动筋骨。”
  玛格丽特皱起了眉头,她不喜欢追逐猎物,她曾经觉得,甚至现在也这么认为,这行为与女性的美丽仪态是相矛盾的。而且,更重要的是,她记得卡特琳娜王太后比自己还不喜欢打猎,因为这曾经是狄安娜·德·普瓦捷的主要爱好。(注:亨利二世的情妇)
  查理九世的精神全放在打猎上,对于母亲的建议,只是很随便的答应了,但王太后立刻转向了纳瓦尔女王,“亲爱的妹妹,你要和我们一起去跑跑马么?”
  “当然,”女王转身吩咐了一个仆人去把她的火枪拿过来,才继续回答道,“亨利的父亲在世的时候,我经常去山里面打猎。”
  “那太好了!”王太后露出惊喜的表情,立刻叫着自己的女儿,“玛格丽特,听着,在这方面你要向女王陛下好好学学。”
  “我当然愿意学,”玛格丽特回答,于是等过了几分钟大家都骑到马上再一次出发的时候,她就跟在纳瓦尔女王的身边。
  “陛下,”玛格丽特很坦率的说,“我其实并不喜欢打猎,如果陛下认为我必须要学的话”
  “哦,孩子,我对你没有这类的要求,”女王立刻打断了玛格丽特,“其实在纳瓦尔,你只要学会骑马走山路就行了,虽然打猎确实能给我带来一些乐趣,但我并不会勉强你和我有同样的爱好。”
  这算得上一种宽容了吧,于是玛格丽特道了谢,只听女王又说,“我们的生活没有在卢浮宫里这样严谨的,如果你喜欢,在波城,其实我和我身边的所有人,过得都是随意而简单的生活。”
  玛格丽特表示,她确实可以从贝亚恩亲王的身上看到这种生活所留下的痕迹,女王立刻满意的笑了。
  “亲爱的孩子,我把你未来的丈夫看做是我人生最大的成就,”她说,“因而总希望带给他比一顶王冠还要多的东西。”
  “陛下完全可以放心,”玛格丽特微笑着回答,“我觉得贝亚恩亲王足以在未来为自己赢得更多的东西。”
  玛格丽特这句话说得信心十足,因为她确实有这个把握,但在纳瓦尔女王听来,这又是另外一层意思了——虽然女王觉得儿子几乎完美无缺,但这话从这位未来的儿媳嘴里说出来,
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架