己给自己起的名字,或者干脆就是真名,不是吗?不要,你听我说!如果说,她的父亲恰巧
是一个姓‘普林斯’的巫师,而母亲是个麻瓜,那么她就是一个‘混血的普林斯’ ! ”
“是啊,非常有创意,赫敏……”
“但它就是这样!也许她还为自己是半个王子感到骄傲呢! ”
“听着,赫敏,我可以看得出那不是一个女孩。我看得出来。 ”
“事实上是因为你不认为一个女孩会有这么聪明! ”赫敏生气地说。
“我和你整整相处了五年,怎么会认为女孩不聪明?”哈利被刺痛了。 “是从他写字的
方式看出来的。我知道他是个小伙子。这个女孩和这件事没有关系。不过,你这报纸是从哪
儿搞来的?”
“图书室, ”赫敏毫无悬念地。 “那里收藏全套过去的《预言家日报》 。嗯,如果能的话
我会去找更多有关艾琳·普林斯的事情。 ”
“祝你过得愉快, ”哈利急躁地说。
“我会的, ”赫敏说。 “我第一个要去查的地方, ”她走到肖像洞的时候回头瞪了他一眼,
“就是魔药奖励记录册。 ”
哈利满面愁容地看了看他,然后继续注视起变黑的天空来。
“她只是没法接受你在魔药课上比她做得还好, ”罗恩返回去看他那本《千种神奇草药
及蕈类》 。
“你不觉得我想把那本书拿回来是疯了,对不对?”
“当然不觉得, ”罗恩兴致勃勃地说。 “王子是个天才。不管怎样……没有他关于牛黄的
那个提示……” 他把手指意味深长地放在喉咙上, “我就不会坐在这儿和你讨论了, 是不是?
我不是说你用在马尔福身上的那个咒语很棒——”
“我也没这个意思, ”哈利迅速说。
“但是他已经治愈了,不是吗?马上就站了起来。 ”
“是啊, ”哈利说;这的确是事实,虽然哈利的良心有些不安。 “多亏了斯内普……”
“你这个星期六还要去斯内普那儿关禁闭?”
“是啊。下个星期六,下下个星期六, ”哈利叹了口气。 “他还暗示,如果我这学期不能
把所有的盒子都整理完,下学期还会继续! ”
哈利发现关禁闭非常令人讨厌, 因为它占去了他和金妮已经很有限的相处时间。 他进来
确实在不断地猜测斯内普是不是知道了这件事, 因为他留住哈利的时间越来越晚, 还常常明
显地在哈利旁边嘀咕着他又错过了好天气,错过了机会做各种各样的事。
哈利从辛酸的回忆中被摇醒了,吉米·皮克斯出现在了他身边,拿着一卷羊皮纸。
“谢谢,吉米……嘿,这是邓布利多的! ”哈利激动地说,打开羊皮纸迅速地浏览。 “他
让我尽快去他的办公室。 ”
他们俩面面相觑。
“天哪, ”罗恩小声说, “你不会觉得……他不会是找到了……?”
“去看看就知道了,是不是?”哈利跳了起来。
哈利奔出了公共休息室,在八楼全速地往前冲,途中只遇见了皮皮鬼。皮皮鬼从对面飞
扑过来, 像往常一样朝哈利扔粉笔头, 在躲过哈利防御的咒语时咯咯大笑。 皮皮鬼消失之后,
走廊里一片寂静; 现在离睡觉时间只剩十五分钟了, 几乎所有的人都回到了各自的公共休息
室。
随后哈利听到了尖叫和撞击声。他停下了脚步听着。
“你——怎么——敢——啊! ”
声音是从附近的一个走廊传来的。哈利掏出魔杖,向那儿跑去,转过一个拐角之后发现
特里劳妮教授四肢摊开地躺在地上,脸被她的一条披肩遮着,身边倒着几个雪利酒瓶,其中
一个破了。
“教授——”
哈利快步上前扶特里劳妮教授。 一些闪亮的珠子和她的眼镜缠在了一起。 她响亮地打着
嗝,抚摸着自己的头发,在哈利的搀扶下站了起来。
“发生了什么事情,教授?”
“问得好! ” 她尖声说。 “我正沿着这里闲逛, 苦苦思索着我刚才瞥见的黑魔法征兆……”
但是哈利没有注意听。他刚刚注意到他们所站的位置:右边是跳舞巨怪的挂毯,左边的
那面光滑坚固的石墙就藏着——
“教授,你是想进有求必应屋吗?”
“……我获悉的那些预兆——什么?”
她突然看上去有些诡异。
“有求必应屋, ”哈利重复道。 “你是不是想进去?”
“我——嗯——我不知道还有学生知道——”
“不是所有的学生都知道, ” 哈利说。 “但是刚才发生了什么?你尖叫了……听上去像是
你受了伤……”
“我……很好, ”特里劳妮教授防御性地拉了拉她的披肩,用她那被放得巨大的眼睛盯
着哈利, “我想——啊——放一些——嗯——私人物品到屋子里去……” 然后她嘀咕了一句,
听起来像是“龌龊的指控。 ”
“好吧, ”哈利瞥了一眼她的雪利酒瓶, “但是你没法进去藏你的东西?”
他觉得这很奇特; 毕竟当他想把混血王子的书藏起来的时候, 有求必应屋就为他打开了。
“哦,我进去了, ”特里劳妮瞪着那堵墙。 “可是里面已经有人了。 ”
“有人在——?谁?”哈利问。 “谁在里面?”
“我不知道, ”特里劳妮教授看上去被哈利催促的语气吓到了。 “我走进屋子,突然听到
一个声音,我的意思是,这么多年来我藏——使用这屋子时从来没有发生过这种事。 ”
“一个声音?说了些什么?”
“我不记得它是在说话, ”特里劳妮教授说。 “它是……在欢呼。 ”
“欢呼?”
“很高兴地欢呼, ”她点了点头。
哈利盯着她。
“是男的还是女的?”
“我大胆地揣测是个男的, ”特里劳妮教授说。
“那声音听上去很高兴?”
“非常高兴, ”特里劳妮以轻蔑的口吻说。
“就像在庆祝一样?”
“绝对是。 ”
“然后呢——?”
“然后我就问‘谁在那儿?’ ”
“你不问就不能弄清楚是谁了吗?”哈利有些失望地问她。
“天目, ”特里劳妮庄严地说,整理着她的披肩和那串闪闪发亮的珠子, “不是盯在欢呼
声这样的世俗领域的。 ”
“好吧, ”哈利急忙说;特里劳妮天目的话题他过去实在已经听得太多了。 “那个声音有
没有说是谁在哪儿?”
“没有, ”她说。 “周围的一切都变得漆黑,随后就被头朝前地抛出了屋子。 ”
“难道您就没有一点准备吗?”哈利情不自禁地说。
“没有,我告诉过你,周围一团漆黑——”特里劳妮停住了,她怀疑地怒视着哈利。
“我想你最好还是告诉邓布利多教授, ” 哈利说。
“他应该知道马尔福在庆祝——我是说,
有人把你抛出屋子。 ”
出乎哈利意料的是,特里劳妮听到他的建议后直起了身子,看上去很傲慢。
“校长已经暗示了他不愿我经常去找他, ” 她冷冷地说。 “我不会把我的友谊强加给那些
不珍视它的人。如果邓布利多不理会纸牌显示的警告——”
她瘦骨嶙峋的手突然抓住了哈利的手腕。
“一次又一次,不管我怎么把它们展示出来——”
然后她戏剧性地从披肩下面抽出了一张牌。
“——塔楼上的惊魂, ”她低声说。 “灾难。祸事。一直在逼近……”
“对, ”哈利又说了一遍。 “嗯……我还是认为您应该和邓布利多校长说一下那个声音,
以及周围都变黑了,还被扔出了屋子……”
“你这样认为?”特里劳妮似乎是在考虑,可是哈利看得出她喜欢复述自己的小历险。
“我正好要去见邓布利多, ”哈利说。 “我要和他会面。我们可以一起去。 ”
“哦,好吧,如果那样的话, ”特里劳妮教授微笑着说。她弯下腰拾起雪利酒瓶,随手
把它们扔进了旁边壁龛上的一个蓝白相间的大花瓶。
“我怀念你在我班上的时光,哈利, ”他们一起出发时,特里劳妮充满热情地说。 “你不
是一个好预言家,但却是一个极好的预言对象……”
哈利没有回答;他很厌恶做那个对象,特里劳妮教授不停地预言着它的死亡。
“恐怕, ”她接着说, “那匹老马——对不起,那位马人——不懂得纸牌占卜。我问他—
—预言家之间的讨论——是不是也遥远地感应到了大难临头?可是他似乎觉得我很滑稽。 是
的,滑稽! ”
她的声音变得歇斯底里起来, 哈利闻到了一股雪利酒的味道, 虽然瓶子已经被扔在了后
头。
“也许那匹马听人说我没有从曾曾祖母那里遗传到她的才能。 这些谣言已经被嫉妒的人
传播了很多年。你知道我对这些人说了什么,哈利?如果我没有向邓布利多校长证明自己,
这些年来他会让我在这所伟大的学校授课并给予我如此多的信任吗?”
哈利嘴里含糊地咕哝什么。
“我清楚地记得我和邓布利多的第一次面试, ”特里劳妮用她特有的那种低沉而洪亮的
声音接着说。 “他留下了深刻的印象,当然,深刻的印象……那天我在猪头酒吧投宿,顺便
提一下,我不推荐那儿——有臭虫,亲爱的孩子——但是我手头拮据。邓布利多在我的旅馆
房间里礼貌地拜访了我。他问了我一些问题……我得承认,起先我觉得他对占卜怀有成
见……后来我开始觉得有点古怪,那天我没有吃多少东西……可是接着……”
现在哈利第一次真正注意了, 因为他知道接下来发生了什么: 特里劳妮教授做出了那个
改变他一生进程的预言,关于他和伏地魔的预言。
“……可是接着我们的谈话被西弗勒斯·斯内普无礼地中断了! ”
“什么?”
“是的,门外面有些混乱,然后门突然打开了,那个没有教养的招待员和斯内普站在一
起, 还胡扯什么上楼走错地方了, 不过我恐怕觉得他被逮到正在偷听我和邓布利多的面试—
—你知道吗,他那时候也在找工作,毫无疑问是想学到一些窍门!嗯,后来,邓布利多似乎
很愿意提供我一个职位,我不禁想,哈利,那是因为我谦逊的风格和出色的天分,与那个从
钥匙眼中偷窥的蝇营狗苟之辈形成了鲜明的对比——哈利,亲爱的?”
她回过头才发现哈利没有和她走在一块儿;他已经停下了脚步,现在他们差了十英尺。
“哈利?”她不确定地重复道。
也许是哈利苍白的脸色让特里劳妮教授看上去既担心又害怕。 哈利静静地站在那儿, 震
惊的波浪冲击着他,一波接一波,淹没了一切,只剩下了那个对他隐瞒了如此之久的信息。
是斯内普偷听了预言! 是斯内普向伏地魔告的密! 是斯内普和小矮星彼得一起怂恿的伏
地魔去追杀莉莉、詹姆和他们的儿子……
现在任何其他的事对哈利来说都无关紧要了。
“哈利?”特里劳妮教授又说了一遍。 “哈利——我们不是要一起去见校长吗?”
“你待在这儿, ”哈利用麻木的双唇说。
“但是,亲爱的……我要告诉邓布利多刚才我在有求必应屋被袭击——”
“你给我待在这儿! ”哈利生气地重复道。
哈利跑过惊恐的特里劳妮教授, 转过弯来到了邓布利多的那条走廊, 孤独的石兽在走廊
上站岗。哈利冲石兽喊出口令,三步并作两步地跨上了旋转楼梯。他不是敲而是捶着校长办
公室的门;在平静的应答声‘请进’响起之前,哈利已经冲进了屋子。
凤凰福克斯转过了头, 它明亮的黑眼珠反射出窗外夕阳的金色光芒。 邓布利多站在窗前
望着操场,手上搭着一件长长的黑色旅行斗篷。
“嗯,哈利,我答应过你可以和我一起去。 ”
起初哈利没有听懂; 和特里劳妮的谈话把所有的事情都赶出了他的脑子, 现在他的思维
变得非常迟缓。
“和你……一起去?”
“只要你愿意,当然。 ”
“只要我……”
紧接着哈利想起了自己最初为什么要急切地来邓布利多的办公室。
“你找到了一个?你找到了一个灵魂碎片?”
“我相信如此。 ”
愤怒和怨恨正在同震惊和兴奋交战:哈利一时间说不出话来。
“感到害怕是很正常的, ”邓布利多说。
“我不是害怕! ”哈利马上说,也的确如此;他一点儿也没有感到害怕。 “是哪个灵魂碎
片?它在哪儿?”
“我不能肯定它是什么东西——不过我