《懒人懒办法》

下载本书

添加书签

懒人懒办法- 第5部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
上的表情就像是整个街区的人都在注视着他。当他走进右首边那家店铺时,已经想不起自己的姓名和住址,其情形就像个不可救药的白痴。当有人粗声粗气地问他是怎么弄到“那东西”时,他结结巴巴地说着一些自相矛盾的话,要是还没有老实坦白这玩意儿正是当天偷来的,就真算是个奇迹了。结果他被告知,他们压根不想和他这种家伙打交道,他最好是趁早快滚。他只好遵命,直到滚出了三英里开外,他才回过神来,却什么也想不起来了,连自己是如何到那儿的,也全无印象。  顺便说一句,这种事情的尴尬程度也还是要视酒吧和教堂的时钟而定。通常情况下,前者太快而后者太慢。更何况,要想从外面偷眼瞧一下酒吧的时钟,也是个不小的困难。如果你蹑手蹑脚地将酒吧的双开式弹簧门推开一条缝,必定会为自己招来女招待轻蔑的目光,她将毫不犹豫地把你和本地的小偷乞丐归为一类。同样,你还会在已婚顾客这一群体中搅起相当程度的躁动。你压根就没有看到时钟,因为它正好在门的后边。在你悄悄地缩回来的时候,头又被夹住了。除了跳窗而逃,似乎也别无它法。无论如何吧,等你从窗口跳出来,你要是不取出一把班卓琴⑹并开始唱两嗓子,附近那些年轻居民恐怕多少有些失望,他们早已满怀期待地围聚在此,等候多时。  我也想弄明白,到底是由于何种神秘的自然法则,在你把自己的怀表留下“修理”刚半个小时,就准会有人在大街上叫住你,明目张胆地向你打听时间。而当初你刚揣上它的那会儿,压根就没有一个人对此表现出半点好奇。  可敬的老先生老太太对拮据一事毫无所知(但愿他们永不知晓,祝福他们的满头银发吧),他们将当铺视为人生颓落的最后站台。深知个中况味的人(读者诸君无疑会注意到这点),要是在当铺里遇见了那么多意料之外的家伙,常常会大吃一惊,就像小男孩梦见自己到了天堂。对我来说,与其向朋友借钱,还不如典当来得更加爽快。我总是试图让我的这一观点深入人心,尤其是对那些“最近两天急缺几个英镑”的朋友。遗憾的是并非每个人都能认识到这点,其中的一位就曾发表高论,说他反对的是此事所依据的法则。我认为,如果他说反对的是二分五的利息,则恐怕更接近于事实。老实说,这也的确太高了。  说到底,囊中羞涩只是个程度问题,我们每个人或多或少都有些拮据——大多数人的情况可能更糟。有些人的缺口是一千英镑,而有的人只缺一个先令。比如说我自己吧,此刻急需五英镑,而且,只借那么一两天,我保证顶多一周之内奉还。读者诸君若有那位女士或者先生肯慷慨解囊,本人将不胜感激。你们只要将钱装入信封,然后写上“菲尔德暨图厄尔⑺先生亲启”即可,同时务请将信套仔细封好。出于某种担保方面的考虑,我将给你出具本人签名的借据。    ⑴令和便士均为英国货币单位。一镑合二十先令;一先令合十二便士。⑵伦敦东区,指伦敦东部、泰晤士河以北的地区。长期以来,这一地区是码头工人和底层移民的聚居区。本书作者小时侯即生活于此。⑶考文垂公园,伦敦著名的文化、商业、旅游和购物中心,英国皇家歌剧院即坐落于此。⑷鲁宾逊,英国作家笛福的小说 《鲁滨逊漂流记》 中的主人公。⑸皮卡迪利大街,伦敦最繁华的大街之一。⑹班卓琴,又名五弦琴,一种有格子纹的细颈弦乐器,琴身中空,呈圆形。最初由非洲传入欧洲,后成为游吟诗人所钟爱的乐器。  “菲尔德…图厄尔”是伦敦一家著名的出版社。本书的初版即由这家出版社出版。


第二章将虚荣进行到底

  事事皆空,人人虚荣。女人极爱虚荣,男人亦复如是(如果不是更甚的话)。尤其是孩子们,更无一例外。此刻,一个小家伙正在捶打我的大腿,她很想知道我对她的新鞋子有何评价。老实说我认为不怎么样。它们既少匀称的外形,更无流畅的曲线,臃肿难看到无以复加(而且我敢说还穿错了脚)。但我不能说这些。她希望听到的;是夸奖,不是批评。于是我就将它们胡吹瞎夸了一通,一边在心底里痛骂自己厚颜无耻。那有什么办法呢?要知道除此之外的任何事皆不能使这位自负的小天使心满意足。在某次类似的场合下,我曾尝试着巧妙地做回诤友,结果却很失败。那一回,她请求我对她日常的行为举止发表看法,并且要实话实说。“你看我咋样?你高兴和我玩吗?”我觉得这是对她近来品德操行方面的表现加以有益引导的大好时机,便说:“不,跟你在一起我并不高兴。”我让她回想一下这天早晨的事情,作为一个笃信基督的孩子,她的所作所为是否得体:清晨五点把整个屋子里的人都吵醒;七点在楼下打翻一只水壶;八点使劲将猫塞进浴缸;九点三十五分坐在父亲的帽子上。一个举止如此失常的小家伙,怎能指望让一位聪明和善的叔叔感到满意?  她是如何反应的呢?感谢我的坦言相告?对我说的话思之再三并从中受益?决心从现在开始培养自己良好高尚的生活习惯?  没有!她号啕大哭起来。  哭完,她开始骂人:  “呜呜,臭叔叔,呜呜,坏叔叔,呜呜,大坏蛋,呜呜,我告诉妈妈去。”  而且,她果真说到做到。  打那以后,每当被问起对某件事情的看法,我会保留自己的真实观点,而对这个小家伙极尽阿谀奉承之能事,毫不顾及事实情况如何。她先是频频点头,而后一路小跑着将我那些肉麻的话向家里的其他人广而告之。看来她还把这当作一种谋取好处的证书,因为接下来我远远地听见:“叔叔说我是好孩子——所以我要两块饼干。”  眼下,她走开了,美滋滋地盯着自己的一双脚丫子,喃喃自语“真漂亮”——十足的自欺和虚荣,其他的种种劣行就更不用说啦。  小孩都这样。记得一个阳光充足的下午,我坐在伦敦市郊的一个花园里,突然听到从楼房的顶层窗户里传来一声尖厉的高音,推测起来大概是想让另一座花园里的什么人听到:“奶奶,我是好孩子,我是顶呱呱的好孩子,奶奶,我要鲍勃的马裤。”  得了,就连动物也爱慕虚荣。那天,我看见一条大纽芬兰狗坐在摄政广场一家商店入口处的镜子前,端详着镜子里的自己,顾盼留连,洋洋自得。除了教区委员会的会议上,我还真的从未在其他场合见识过此等风采。  有一次,我在一家农舍里欣逢一场盛大的节日庆典。我不记得具体是什么节日,五朔节,四季节,或者诸如此类,总之是一次庆典吧。人们把一个花环戴在一头母牛的头上。好家伙,那愚蠢可笑的四足动物就成天四处招摇,得意洋洋的样子就像刚穿了件新衣服的女学生。当人们从她的头上摘下花环时,这家伙竟气哼哼的,直到人们重新给她戴上花环,她才安静下来,让人挤奶。这并非珀西神父⑴的民间故事,而是朴素平常的事实。  至于猫,在虚荣心方面简直可以媲美人类。我认识一只猫,听到客人对猫族稍有不敬之辞,便会愤然起身,离开房间扬长而去。而一句动听的恭维话,便能让它喵喵地叫上一个小时。  我喜欢猫。它们的不声不响是那样有趣。人们对猫总是摆出一脸尊严的滑稽相,使用“你好大胆”、“滚开,别碰我”之类的语气。但是,他们决不会这样傲慢地对待狗。对于面前走过的任何一条汤姆、狄克或者哈里,他都会这样说:“嗨,伙计,真是幸会。”说实话,遇到认识的狗,我也会拍拍它的狗头,喊它粗俗难听的狗名,推它个狗爪朝天。而它则躺在地上,冲我咧咧狗嘴,对此毫不介意。  倘若在猫的身上也如法炮制,那简直是异想天开。呵呵,在你的有生之年它将不再和你说话。如果想赢得一只猫咪的青睐,你必须谨言慎行,处处留心。初次见面,你最好对它说“可怜的猫咪”。然后语调柔和满怀同情地补充一句“谁欺负你了”。虽然你对自己说的话到底是什么意思,并不比猫咪懂得更多,但在你这方面,多愁善感似乎才是一种最恰当的情绪。而且通常情况下,如果你能让她在相当程度上感觉到你是个外表文雅、举止得体的人,它就会直起身子将鼻子在你身上蹭来蹭去。事情发展到这一步,你可以冒险摸摸它的下巴,挠挠它的脑壳,聪明的小家伙就会把它的爪子伸进你的裤腿里。一切是那么友好而亲密,就像下面甜美的诗行:    我爱小猫咪,皮毛暖洋洋,  我不欺负她,她不把我伤;  摸摸又拍拍,我把她喂养,  猫咪也爱我,因为我善良。⑵    诗节的最后两行颇为真实地揭示了猫族观念里的人类之善。明说吧,就是摸她,拍她,喂养她。当然,这种关于善良的狭隘理解,恐怕亦不仅仅限于猫咪们。我们对他人的价值评判其实也都倾向于同一标准。所谓好人,就是对我们好的人;坏人嘛,就是那些不按照我们的意愿行事的家伙。说到底,我们每一个人都有一种与生俱来的信念,那就是“万物皆备于我”。世间的男男女女之所以被创造出来,就是为了给予我们赞佩爱慕,满足我们形形色色的需求。亲爱的读者,我,还有您,在我们各自的观点看来,都是宇宙的中心。您——正如我所认为的——被无微不至的万能之神创造出来,为的就是来读我写的东西,并为此掏腰包;而我——在您看来——作为一件物什被发配到现世,当然就是为了写点啥玩艺儿供您阅读。星星(我们就是这样称谓那些穿透永恒的寂静从我们身旁飞速滑落的、无穷无尽的其他星球)之所以被缀于天幕,为的是使夜晚的天空在我们眼里趣味盎然。而月亮,连同它永藏着的另一面的黑暗秘密,则是为了使我们能在月光之下风流摇曳,款款多姿。  恐怕,我们中的大多数人都像波伊瑟尔太太的那只矮脚公鸡⑶,幻想着每天早晨的太阳就是为了它的啼鸣而升起。“虚荣心推动世界运转。”我不相信曾经有过毫无虚荣心的人,即便有过这样的人吧,也必定是个做什么事情都极其无趣的家伙。当然,他没准是个大好人,我们对他应该抱有相当的尊重。他可能是个令人肃然起敬的家伙——一个应该装在玻璃器皿里当作样品巡回展示的人,一个应该戳在底座上供人如小学生抄书般仿效的人,一个值得尊敬的人,一个没人爱的人,一个谁也不愿意握住他的手把他视为兄弟的人。天使在他们那个行当里,可能是最为出类拔萃的一伙,但我们,可怜的凡夫俗子,就目前的情形看,大概只能看出他们是一群呆板无趣的家伙。就连真正的好人也不免沉闷乏味。  正是我们自身的错误和失败,而不是我们的优点和长处,才使我们和他人同病相怜,惺惺相惜。我们的美德各不相同,而愚蠢却大致一样。一些人虔诚,另一些人慷慨,少数人正直(和他们的言词相比),更少的人或许还很诚实。但在爱慕虚荣之类的缺点方面,却人同此心,心同此理。虚荣心就是这样一种自然天性,它使得整个世界亲如一家。从以头皮腰带为自豪的印第安猎人,到为军衔和勋章而洋洋自得的欧洲将军;从以辫子的长度为炫耀资本的中国人,到为纤纤细腰而受尽折磨的“职业美女”;从拖着脏长裙、头顶破阳伞、昂视阔步走过七晷场⑷的波莉·斯提金斯,到用四码长的裙摆横扫客厅的公主;从以粗言俚语惹得同伙大笑的暴发户,到用大段浮夸高调换来满耳阿谀奉承的政客;从用珍贵的石油和象牙换来一些挂在他们脖子上的玻璃珠子的黑皮肤非洲人,到为一串小宝石和在姓氏前面加个空头衔而出卖冰肌玉体的基督徒少女。一切行军,战斗,流血,以及死亡,全都发生在虚荣的俗丽旗帜之下。  呵呵,虚荣心是推动人类前进的真正动力,阿谀奉承是那车轮上的润滑油。如果你想在这个世界上赢得友爱和尊敬,就应该学会恭维别人。对所有人献上你的赞美之词吧,无论高低,不分贫富,何较智愚。这样,你将无往而不胜。颂扬此人的美德,亦称许彼人的恶行。赞美每个人的每件事,尤其要赞美那些他们所缺乏的东西。对丑陋者赞美他们的美丽,对愚蠢者赞美他们的智慧,对粗俗者赞美他们的教养。这样,你的眼力和智慧将被捧上九霄。  每个人都可能被阿谀奉承所征服。那个“绶带伯爵”——我老觉得这是个习惯短语,我不知道它是什么意思,除非说的是一位伯爵用绶带做裤子的吊带。有些家伙就这么干,我自己则不喜欢。要想让那玩意多少起点作用,你必须把它系得紧紧的,很不舒服。
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架