《圣光日引(中英对照txt版)》

下载本书

添加书签

圣光日引(中英对照txt版)- 第78部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
时候,便叫我们与基督一同活过来(弗2:5)。他救了我们脱离黑暗的权势,把我们迁到他爱子的国里(西1:13)。 We know that we have passed from death unto life。          He that heareth my word and believeth on him that sent me hath everlasting life; and shall not e into condemnation; but is passed from death unto life。 — He that hath the Son hath life; and he that hath not the Son of God hath not life。 
He which stablisheth us with you in Christ and hath anointed us; is God; who hath also sealed us; and given the earnest of the Spirit in our hearts。 — Hereby we know that 
we are of the truth and shall assure our hearts before him。 Beloved; if our heart condemn us not; then have we confidence toward God。 — We know that we are of God; and the whole world lieth in wickedness。   You hath he quickened; who were dead in trespasses and sin。 — Quickened 。。。 together with Christ。 — Who hath delivered us from the power of darkness; and hath translated us into the kingdom his dear Son。 I JOHN 3:14。  John 5:24。 …I John 5:12。 II Cor。 1:21;22。 …I John 3:19;21。 …I John 5:19。 Eph。 2:1。 …Eph。 2:5。 …Col。 1:13。 
七月二十五日  晚课 
  你必将生命的道路指示我(诗16:11)。   耶和华如此说:看哪,我将生命的路和死亡的路摆在你们面前(耶21:8)。我必以善道正路指教你们(撒上12:23)。我就是道路、真理、生命,若不藉着我,没有人能到父那里去(约14:6)。来跟从我(太4:1.9)!   有一条路人以为正,至终成为死亡之路(箴14:12)。因为引到灭亡,那门是宽的,路是大的,进去的人也多;引到永生,那门是窄的,路是小的,找着的人也少(太7:13,14)。   在那里必有一条大道,称为圣路,污秽人不得经过,必专为赎民行走,行路的人虽愚昧,也不至失迷(赛35:8)。我们务要认识耶和华,竭力追求认识他(何6:3)。 在我父的家里有许多住处;若是没有,我就早已告诉你们了。我去原是为你们预备地方去(约14:2)。 Thou wilt shew me the path of life。          Thus saith the LORD; Behold; I set before you the way of life and the way of death。 — I will teach you the good and the right way。— I am the way; the truth; and the life: no man eth unto the Father; but by me。 — Follow me。 There is a way which seemeth right unto a man; but the ends thereof are the ways of death。 — Wide is the gate; and broad is the way; that leadeth to destruction; and many there be which go in thereat: because strait is the gate; and narrow is the way; that leadeth unto life; and few there be that find it。 An highway shall be there; and a way; and it shall be called The way of holiness; the unclean shall not pass over it; but it shall be for those: the wayfaring men; though fools; shall not err therein。  — Then shall we know; if we follow on to know the Lord。  In my Father’s house are many mansions: if it were not so I would have told you。 I go to prepare a place for you。          PSA。 16:11。  Jer。 21:8。 …I Sam。 12:23。 …John 14:6。 …Matt。 14:19。 Prov。 4:12。 …Matt。 7:13;14。 Isa。 35:8。 …Hos。 6:3。 John 14:2。 
七月二十六日  早课 
  亚伯拉罕因着信,蒙召的时候,就遵命出去,往将来要得为业的地方去(来11:8)。 
他为我们选择产业(诗47:4)。耶和华环绕他、看顾他、保护他如同保护眼中的瞳仁,又如鹰搅动巢窝,在雏鹰以上两翅扇展,接取雏鹰,背在两翼之上。这样,耶和华独自引导他,并无外邦 神与他同在(申32:10…12)。我是耶和华你的 神,教训你使你得益处,引导你所当行的路(赛48:17)。教训人的有谁像他呢(伯36:22)?我们行事为人是凭着信心,不是凭着眼见(林后5:7)。我们在这里本没有常存的城,乃是寻求那将来的城(来13:14)。亲爱的弟兄啊,你们是客旅,是寄居的。我劝你们要禁戒肉体的私欲,这私欲是与灵魂争战的(彼前2:11)。你们起来去罢!这不是你们安息之所,因为污秽使人毁灭,而且大大毁灭(弥2:10)。 By faith Abraham; 。。。 called to go out into a place which he should after receive for an inheritance; obeyed。 He shall choose our inheritance for us。 — He led him about; he instructed him; he kept him as the apple of his eye。 As an eagle stirreth up her nest; fluttereth over her young; spreadeth abroad her wings; taketh them; beareth them on her wings: so the LORD alone did lead him; and there was no strange god with him。 I am the LORD thy God which teacheth thee to profit; which leadeth thee by the way that thou shouldest go。 — Who teacheth like Him? We walk by faith; not by sight。 — Here have we no continuing city; but we seek one to e。 — Dearly beloved; I beseech you as strangers and pil…grims; abstain from fleshly lusts; which war against the soul。 — Arise ye and depart; for this is not your rest: because it is polluted; it shall destroy you; even with a sore destruction。 HEB。 11:8。  Psa。 47:4。 …Deut。 32:10…12。 Isa。 48:17。 …Job 36:22。 II Cor。 5:7。 …Heb。 13:14。 …I Pet。 2:11。 …Mic。 2:10。 
七月二十六日  晚课 
  称谢他的圣名(诗97:12)。   在他眼前天也不洁净;何况那污秽可憎、喝罪孽如水的世人呢?在 神眼前,星宿也不清洁,何况如蛆的世人呢(伯15:15,16;25:5,6)!耶和华啊,众 神之中谁能像你?谁能像你至圣至荣(出15:11)。圣哉!圣哉!圣哉!万军之耶和华(赛6:3)。   那召你们的既是圣洁,你们在一切所行的事上也要圣洁。因为经上记着说:你们要圣洁,因为我是圣洁的(彼前l:15,16)。使我们在他的圣洁上有份(来12:10)。 因为 神的殿是圣的,这殿就是你们(林前3:17)。你们为人该当怎样圣洁、怎样敬虔,……没有玷污,无可指摘(彼后3:11,14)。污秽的言语,一句不可出口,只要随事说造就人的好话,叫听见的人得益处。不要叫 神的圣灵担忧,你们原是受了他的印记,等候得赎的日子来到(弗4:29,30)。 Give thanks at the remembrance of his holiness。       
The heavens are not clean in his sight。 How much more abominable and filthy is man; which drinketh iniquity like water? — Yea; the stars are not pure in his sight。 How 
much less man; that is a worm? Who is like unto thee; O LORD; among the gods? who is like thee; glorious in holiness? — Holy; holy; holy; is the LORD of hosts。  As he which hath called you is holy; so be ye holy in all manner of conversation; because it is written; Be ye holy; for I am holy。 — Partakers of his holiness。 T he temple of God is holy; which temple ye are。 — What manner of persons ought ye to be in all holy conversation and godliness; 。。。 without spot; and blameless? Let no corrupt munication proceed out of your mouth; but that which is good to the use of edifying。 And grieve not the holy Spirit of God; whereby ye are sealed unto the day of redemption。          PSA。 97:12。  Job 15:15;16。 …Job 25:5;6。 Exo。 15:11。 …Isa。 6:3。 I Pet。 1:15;16。 …Heb。 12:10。 I Cor。 3:17。 …II Pet。 3:11;14。 Eph。 4:29;30。 
七月二十七日  早课 
  基督本是 神的像(林后4:4)。   耶和华的荣耀必然显现,凡有血气的必一同看见(赛40:5)。从来没有人看见 神,只有在父怀里的独生子将他表明出来(约1:18)。道成了肉身,住在我们中间,充充满满的有恩典,有真理。我们也见过他的荣光,正是父独生子的荣光(约1:14)。   人看见了我,就是看见了父(约14:9)。他是 神荣耀所发的光辉,是 神本体的真像(来1:3)。 神在肉身显现(提前3:16)。 我们在爱子里得蒙救赎,罪过得以赦免。爱子是那不能看见之 神的像,是首生的,在一切被造的以先(西1:14,15)。他预先所知道的人,就预先定下效法他儿子的模样,使他儿子在许多弟兄中作长子(罗8:29)。我们既有属土的形状,将来也必有属天的形状(林前15:49)。 Christ; who is the image of God。          The glory of the LORD shall be revealed; and all flesh shall see it together。 — No man hath seen God at any time; the only begotten Son; which is in the bosom of the Father; he hath declared him。 And the Word was made flesh; and dwelt among us; (and we beheld his glory; the glory as of the only begotten of the Father;) full of grace and truth。 — He that hath seen me hath seen the Father。 — The brightness of his glory; and the express image of his person。 — God was manifest in the flesh。 In whom we have redemption through his blood; even the forgiveness of sins: who is the image of the invisible God; the first…born of every creature。 — Whom he did foreknow; he also did predestinate to be conformed to the image of his Son; that he might be the firstborn among many brethren。 As we have borne the image of the earthy; we shall also bear the image of the heavenly。          II COR。 4:4。  Isa。 40:5。 …John 1:18;14。 …John 14:9。 …Heb。 1:3。 …I Tim。 3:16。 Col。 1:14;15。 …Rom。 8:29。 I Cor。 15:49。 
七月二十七日  晚课 
  你曾以力量束我的腰,使我能争战(诗18:39)。   因我什么时候软弱,什么时候就刚强了(林后,12:10)。   亚撒呼求耶和华他的 神,说:耶和华啊,惟有你能帮助软弱的,胜过强盛的。耶和华我们的 神啊,求你帮助我们,因为我们仰赖你,奉你的名来攻击这大军。耶和华啊,你是我们的 神,不要容人胜过你。约沙法一呼喊,耶和华就帮助他(代下14:11;18:31)。   投靠耶和华,强似依赖人;投靠耶和华,强似倚赖王子。君王不能因兵多得胜,勇士不能因力大得救;靠马得救是枉然的,马也不能因力大救人(诗118:8,9;33:16,17)。 因我们并不是与属血气的争战,乃是与那些执政的、掌权的、管辖这幽暗世界的,以及天空属灵气的恶魔争战。所以,要拿起 神所赐的全副军装(弗6:12,13)。 Thou hast girded me with strength unto the battle。          When I am weak; then am I strong。 Asa cried unto the LORD his God; and said; LORD; it is nothing with thee to help; whether with many; or with them that have no power: help us; O LORD our God; for we rest on thee; and in thy name we go against this multitude。 O LORD; thou art our God; let not man prevail against thee。 — Jehoshaphat cried out; and the LORD helped him。 It is better to trust in the LORD than to put confidence in man。 It is better to trust in the LORD than to put confidence in princes。 — There is no king saved by the multitude of an host: a mighty man is not delivered by much strength。 An horse is a vain thing for safety: neither shall he deliver any by his great strength。 We
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架