《圣光日引(中英对照txt版)》

下载本书

添加书签

圣光日引(中英对照txt版)- 第65部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
sh; strengthen; settle you。 — In the world ye shall have tribulation: but be of good cheer; I have overe the world。 REV。 3。18。  Mark 10:29;30。  I Pet。 4:l2。 …I Pet。 1:6;7。 I Pet。5:10。 …John 16:33。 
六月二十日  早课 
  你把这孩子抱去,为我奶他,我必给你工价(出2:9)。   你们进葡萄园去,所当给的,我必给你们(太20:4)。凡因你们是属基督,给你们一杯水喝的,我实在告诉你们:他不能不得赏赐(可9:41)。   好施舍的,必得丰裕;滋润人的,必得滋润(箴11:25)。神并非不公义,竟忘记你们所作的工和你们为他名所显的爱心,就是先前伺候圣徒,如今还是伺候(来6:10)。   将来各人要照自己的工夫得自己的赏赐(林前3:8)。 
主啊,我们什么时候见你饿了,给你吃,渴了,给你喝?什么时候见你作客旅,留你住,或是赤身露体,给你穿?王要回答说:我实在告诉你们:这些事你们既作在我这弟兄中一个最小的身上,就是作在我身上了(太25:37,38,40)。你们这蒙我父赐福的,可来承受那创世以来为你们所预备的国(太25:34)。  Take this child away; and nurse it for me; and I will give thee thy wages。           Go ye 。。。 into the vineyard; and whatsoever is right I will give you。 — Whosoever shall give you a cup of water to drink in my name; because ye belong to Christ; verily I say unto you; he shall not lose his reward。 — The liberal soul shall be made fat: and he that watereth shall be watered also himself。 — God is not unrighteous to forget your work and labour of love; 。。。in that ye have ministered to the saints; and do minister。           Every man shall receive his own reward according to his own labour。   Lord; when saw we thee an hungered; and fed thee? or thirsty; and gave thee drink? When saw we thee a stranger; and took thee in? or naked; and clothed thee? And the King shall answer and say unto them; 。。。 Inasmuch as ye have done it unto one of the least of these my brethren; ye have done it unto me。 e; ye blessed of my Father; inherit the kingdom prepared for you from the foundation of the world。          EXO。 2:9。  Matt。 20:4。 …Mark 9:41。 …Prov。 11:25。 …Heb。 6:10。 I Cor。 3:8。 Matt。 25:37;38;40;34。 
六月二十日  晚课 
  我行路,我躺卧,你都细察(诗139:3)。   雅各睡醒了,说:耶和华真在这里!我竟不知道。就惧怕说:这地方何等可畏!这不是别的,乃是 神的殿,也是天的门(创28:16,17)。   耶和华的眼目遍察全地,要显大能帮助向他心存诚实的人(代下16:9)。   我必安然躺下睡觉,因为独有你耶和华使我安然居住(诗4:8)。 耶和华是我的避难所。你已将至高者当你的居所,祸患必不临到你,灾害也不挨近你的帐棚。因他要为你吩咐他的使者,在你行的一切道路上保护你(诗91:9…11)。你躺下,必不惧怕;你躺卧,睡得香甜(箴3:24)。惟有耶和华所亲爱的,必叫他安然睡觉(诗127:2)。  Thou passest my path and my lying down。  Jacob awaked out of his sleep; and he said; Surely the Lord is in this place; and I knew it not。 And he was afraid and said; How dreadful is this place! this is none other but the house of God; and this is the gate of heaven。           The eyes of the LORD run to and fro throughout the whole earth; to shew himself strong in the behalf of them whose heart is perfect toward him。         I will both lay me down in peace; and sleep: for thou; Lord; only; makest me dwell in safety。          
 Because thou hast made the LORD; which is my refuge; even the most High; thy habitation; there shall no evil befall thee; neither shall any plague e nigh thy dwelling。 For He shall give his angels charge over thee; to keep thee in all thy ways。 — When thou liest down; thou shalt not be afraid: yea; thou shalt lie down; and thy sleep shall be sweet。 — So he giveth his beloved sleep。         PSA。 139:3。  Gen。 28:16;17。 II Chr。 16:9。 Psa。 4:8。 Psa。 91:9…11。 …Prov。 3:24。 …Psa。 127:2。 
六月二十一日,  早课 
  基督为你们受过苦,给你们留下榜样,叫你们跟随他的脚踪行(彼前2:21)。   人子来,并不是要受人的服侍,乃是要服侍人(可10:45)。在你们中间,谁愿为首,就必作众人的仆人(可10:44)。拿撒勒人耶稣,周流四方行善事(徒10:38)。你们各人的重担要互相担当,如此,就完全了基督的律法(加6:2)。   基督的温柔、和平(林后10:1)。要存心谦卑,各人看别人比自己强(腓2:3)。   父啊,赦免他们!因为他们所作的,他们不晓得(路23:34)。要以恩慈相待,存怜悯的心,彼此饶恕,正如 神在基督里饶恕了你们一样(弗4:32)。 人若说他住在主里面,就该自己照主所行的去行(约壹2:6)。仰望为我们信心创始成终的耶稣。他因那摆在前面的喜乐,就轻看羞辱,忍受了十字架的苦难,便坐在 神宝座的右边(来12:2)。  Christ suffered for us; leaving us an example that ye should follow his steps。        Even the Son of man came not to be ministered unto; but to minister。 — Whosoever of you will be the chiefest; shall be servant of all。  Jesus of Nazareth 。。。 went about doing good。 — Bear ye one another's bur…dens; and so fulfill the law of Christ。 The meekness and gentleness of Christ。 — In lowliness of mind let each esteem other better than themselves。  Father; forgive them: for they know not what they do。 — Be ye kind one to another; tender…hearted; forgiving one another; even as God for Christ's sake hath forgiven you。  He that saith he abideth in him; ought himself also so to walk; even as he walked。 — Looking unto Jesus; the author and finisher of our faith; who for the joy that was set before him endured the cross; despising the shame; and is set down at the right hand of the throne of God。 I PET。 2:21。  Mark 10:45。 …Mark 10:44。 Acts 10:38。 …Gal。 6:2。 II Cor。 10:1。 …Phi。 2:3。 Luke 23:34。 …Eph。 4:32。 I John 2:6。 …Heb。 12:2。 
六月二十一日  晚课 
  我寻找他,竟寻不着;我呼叫他,他却不回答(歌5:6)。 
主啊,以色列人既在仇敌面前转背逃跑,我还有什么可说的呢?耶和华吩咐约书亚说:起来!你为何这样俯伏在地呢?以色列人犯了罪,……取了当灭的物,……又把那当灭的放在他们的家具里(书7:8,10,11)。耶和华的膀臂并非缩短,不能拯救,耳朵并非发沉,不能听见。但你们的罪孽使你们与 神隔绝,你们的罪恶,使他掩面不听你们(赛59:1,2)。我若心里注重罪孽,主必不听(诗66:18)。亲爱的弟兄啊,我们的心若不责备我们,就可以向 神坦然无惧了。并且我们一切所求的,就从他得着,因为我们遵守他的命令,行他所喜悦的事(约壹3:21,22)。  I sought him; but I could not find him: I called him; but he gave me no answer。   O Lord; what shall I say; when Israel turneth their backs before their enemies! and the LORD said unto Joshua; Get thee up; wherefore liest thou thus upon thy face? Israel hath sinned; for they have even taken of the accursed thing 。。。 and they have put it even among their own stuff。  Behold; the LORD’s hand is not shortened; that it cannot save; neither his ear heavy; that it cannot hear: but your iniquities have separated between you and your God; and your sins have hid his face from you; that he will not hear。   If I regard iniquity in my heart; the Lord will not hear me。  Beloved; if our heart condemn us not; then have we confidence toward God。 And whatsoever we ask; we receive of him; because we keep his mand…ments; and do those things that are pleasing in his sight。 Song 5:6。  Josh。 7:8;10;11。 Isa。 59:1;2。 Psa。 66:18。 I John 3:21;22。 
六月二十二日  早课 
  你们已经死了,你们的生命与基督一同藏在 神里面(西3:3)。   我们在罪上死了的人岂可仍在罪中活着呢(罗6:2)?我已经与基督同钉十字架,现在活着的不再是我,乃是基督在我里面活着;并且我如今在肉身活着,是因信 神的儿子而活,他是爱我,为我舍己(加2:20)。他替众人死,是叫那些活着的人不再为自己活,乃为替他们死而复活的主活。若有人在基督里,他就是新造的人,旧事已过,都变成新的了(林后5:15,17)。   我们在那位真实的里面,就是在他儿子耶稣基督里面(约壹5:20)。使他们都合而为一。正如你父在我里面,我在你里面,使他们也在我们里面(约17:21)。你们就是基督的身子,并且各自作肢体(林前12:27)。因为我活着,你们也要活着(约14:19)。 得胜的,我必将那隐藏的吗哪赐给他,并赐他一块白石,石上写着新名,除了那领受的以外,没有人能认识(启2:17)。  Ye are dead; and your life is hid with Christ in God。          
 How shall we; that are dead to sin; live any longer therein? — I am crucified with Christ; nevertheless I live; 
yet not I but Christ liveth in me: and the life which I now live in the flesh I live by the faith of the Son of God; who loved me  and gave himself for me。 — He died for all; that they which live should not live  unto themselves; but unto him which died for them and rose again。 — If any man be in Christ; he is a new creature; old things are passed away; behold; all things are bee new。  We are in him that is true; even in his Son Jesus Christ。 — As thou; Father; art in me; and I in thee; that they also may be one in us。 — Ye are the body of Christ; and members in particular。 — Because I live; ye shall live also。  To him that overeth will I give to eat of the hidden manna; and wilt give him a white stone; and in the stone a new name written; which no man knoweth saving he that receiveth it。          COL。 3:3。  Rom。 6:2。 …Gal。 2:20。 …II Cor。 5:15。 …II Cor。 5:17。 I John  5:20。 …John 17:21。 …I Cor。 12:27。 …John 14:19。 Rev。 2:17。 
六月二十二日  晚课 
  你看他爱这人是何等恳切(约11:36)。   他替众人死(林后5:15)。人为朋友舍命,人的爱心没有比这个大的(约15:1。3)。因为他是长远活着,替他们祈求(来7:25)。我去原是为你们预备地方去(约14:2)。就必再来接你们到我那里去;我在哪里,叫你们也在哪里。父啊,我在哪里,愿你所赐给我的人也同我在那里。他既然爱世间属自己的人,就爱他们到底(约14:3;17:24;13:1)。 我们爱,因为 神先爱我们(约壹4:19)。原来基督的爱激励我们。因我们想,一人既替众人死,众人就都死了;并且他替众人死,是叫那些活着的人不再为自己活,乃为替他们死而复活的主活(林后5:14,15)。你们若遵守我的命令,就常在我的爱里;正如我遵守了我父的命令,常在他的爱里(约15:10)。  Behold how he loved。           He died for all。 — Gr
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架