the likeness of the glory of the LORD。 I beseech thee; shew me thy glory。 And he said; Thou canst not see my face: for there shall no man see me; and live。 — No man hath seen God at any time; the only begotten Son; which is in the bosom of the Father; he hath declared him。 — God; who manded the light to shine out of darkness; hath shined in our hearts; to give the light of the knowledge of the glory of God in the face of Jesus Christ。
JOHN 17:22。 Isa。 6:1…3。 …John 12:41。 …Ezek。 1:26;28。 Exo。
33:18;20。 …John 1:18。 …II Cor。 4:6。
十一月二十七日 晚课
我儿,恶人若引诱你,你不可随从(箴1:10)。 女人摘下果子来吃了;又给她丈夫,她丈夫也吃了(创3:6)。从前谢拉的曾孙亚干,岂不是在那当灭的物上犯了罪,就有忿怒临到以色列全会众吗?那人在所犯的罪中,不独一人死亡(书22:20)。不可随众行恶(出23:2)。引到灭亡,那门是宽的,路是大的,进去的人也多(太7:13)。我们没有一个人为自己活(罗14:7)。 弟兄们,你们蒙召是要得自由,只是不可将你们的自由当作放纵情欲的机会,总要用爱心互相服侍(加5:13)。你们要谨慎,恐怕你们这自由竟成了那软弱人的绊脚石。你们这样得罪弟兄们,伤了他们软弱的良心,就是得罪基督(林前8:9,12)。我们都如羊走迷,各人偏行己路,耶和华使我们众人的罪孽都归在他身上(赛53:6)。 My son; if sinners entice thee; consent thou not。 She took of the fruit thereof; and did eat; and gave also unto her husband with her; and he did eat。 — Did not Achan the son of Zerah mit a trespass in the accursed thing; and wrath fell on all the congregation of Israel? and that man perished not alone in his iniquity。Thou shalt not follow a multitude to do evil。 Wide is the gate; and broad is the way; that leadeth to destruction; and many there be which go in thereat。 None of us liveth to himself。 — Brethren; ye have been called unto liberty; only use not liberty for an occasion to the flesh; but by love serve one another。 — Take heed lest by any means this liberty of your's bee a stumblingblock to them that are weak。 When ye sin so against the brethren; and wound their weak conscience; ye sin against Christ。 All we; like sheep; have gone astray; we have turned every one to his own way; and the Lord hath laid on him the iniquity of us all。 PROV。 1:10。 Gen。 3:6。 …Josh。 22:20。 Exo。 23:2。 Matt。 7:13。 Rom。 14:7。 …Gal。 5:13。 …I Cor。 8:9;12。 Isa。 53:6。
十一月二十八日 早课
身体没有灵魂是死的,信心没有行为也是死的(雅2:26)。
凡称呼我主啊主啊的人,不能都进天国;惟独遵行我天父旨意的人,才能进去(太7:21)。非圣洁没有人能见主(来12:14)。有了信心,又要加上德行;有了德行,又要加上知识;有了知识,又要加上节制;有了节制,又要加上忍耐;有了忍耐,又要加上虔敬;有了虔敬,又要加上爱弟兄的心;有了爱弟兄的心,又要加上爱众人的心。你们若充充足足的有这几样,就必使你们在认识我们的主耶稣基督上不至于闲懒不结果子了。人若没有这几样,就是眼瞎,只看见近处的,忘了他旧日的罪已经得了洁净。所以弟兄们,应当更加殷勤。使你们所蒙的恩召和拣选坚定不移。因为你们若行这几样,就永不失脚(彼后1:5…10)。
你们得救是本乎恩,也因着信。这并不是出于自己,乃是神所赐的(弗2:8)。 As the body without the spirit is dead; so faith without works is dead also。 Not every one that saith; 。。。 Lord; Lord; shall enter into the kingdom of heaven; but he that doeth the will of my Father which is in heaven。 — Holiness; without which no man shall see the Lord。 — Add to your faith virtue; and to virtue knowledge; and to knowledge temperance; and to temp…erance patience; and to patience godliness; and to godliness brotherly kindness; and to brotherly kindness charity。 For if these things be in you; and abound; they make you that ye shall neither be barren nor unfruitful in the knowledge of our Lord Jesus Christ。 But he that lacketh these things is blind; and cannot see afar off; and hath forgotten that he was purged from his old sins。 Wherefore the rather; brethren; give diligence to make your calling and election sure: for if ye do these things; ye shall never fall。 By grace are ye saved through faith; and that not of yourselves; it is the gift of God: not of works; lest any man should boast。 JAS。 2:26。 Matt。 7:21。 …Heb。 12:l4。 …II Pet。 1:5…10。 Eph。 2:8;9。
十一月二十八日 晚课
儿女既同有血肉之体,他也照样亲自成了血肉之体。并要释放那些一生因怕死而为奴仆的人(来2:14,15)。 死啊,你得胜的权势在哪里?死啊,你的毒钩在哪里?感谢 神,使我们藉着我们的主耶稣基督得胜(林前15:55,57)。 所以,我们不丧胆。外体虽然毁坏,内心却一天新似一天(林后4:16)。 我们原知道,我们这地上的帐棚若折毁了,必得 神所造,不是人手所造,在天上永存的房屋。所以,我们时常坦然无惧,并且晓得我们住在身内,便与主相离。更愿意离开身体与主同住(林后5:1,6,8)。你们心里不要忧愁,你们信 神,也当信我。在我父的家里有许多住处;若是没有,我就早巳告诉你们了。我去原是为你们预备地方去,我若去为你们预备了地方,就必再来接你们到我那里去;我在哪里,叫你们也在哪里(约14:1…3)。 As the children are partakers of flesh and blood; he also himself likewise took part of the same; that he might deliver them who through fear of death were all their lifetime subject to bondage。
O death; where is thy sting? O grave; where is thy victory? Thanks be to God; which giveth us the victory through our Lord Jesus Christ。 — For which cause we faint not; but though our outward man perish; yet the inward
man is renewed day by day。 We know that if our earthly house of this tabernacle were dissolved; we have a building of God; an house not made with hands; eternal in the heavens。 Therefore we are always confident; knowing that; whilst we are at home in the body; we are absent from the Lord。 We are willing rather to be absent from the body; and to be present with the Lord。 Let not your heart be troubled: ye believe in God; believe also in me。 In my Father's house are many mansions: if it were not so; I would have told you。 I go to prepare a place for you。 HEB。 2:14;15。 I Cor。 15:55;57。 …II Cor。 4:16。 II Cor。 5:1;6…8。 John 14:1…3。
十一月二十九日 早课
我们必因你居所、你圣殿的美福知足了(诗65:4)。 有一件事,我曾求耶和华,我仍要寻求;就是一生一世住在耶和华的殿中,瞻仰他的荣美,在他的殿里求问(诗27:4)。在你的院宇住一日,胜似在别处住千日。宁可在我 神殿中看门,不愿住在恶人的帐棚里(诗84:10)。 饥渴慕义的人有福了,因为他们必得饱足(太5:6)。叫饥饿的得饱美食,叫富足的空手回去(路1:53)。 他使心里渴慕的人得以知足,使心里饥饿的人得饱美物(诗107:9)。耶稣说:我是生命的粮,到我这里来的,必定不饿;信我的,永远不渴(约6:35)。 神啊,你的慈爱何其宝贵!世人投靠在你翅膀的荫下。他们必因你殿里的肥甘得以饱足,你也必叫他们喝你乐河的水。因为在你那里有生命的源头,在你的光中,我们必得见光(诗36:7…9)。 We shall be satisfied with the goodness of thy house。 One thing have I desired of the LORD; that will I seek after; that I may dwell in the house of the LORD all the days of my life; to behold the beauty of the LORD; and to enquire in his temple。 Blessed are they which do hunger and thirst after righteousness: for they shall be filled。 — He hath filled the hungry with good things; and the rich he hath sent empty away。 He satisfieth the longing soul; and filleth the hungry soul with goodness。 — I am the bread of life: he that eth to me shall never hunger; and he that believeth on me shall never thirst。 How excellent is thy lovingkindness; O God! therefore the children of men put their trust under the shadow of thy wings。 They shall be abundantly satis…fied with the fatness of thy house; and thou shalt make them drink of the river of thy pleasures。 For with thee is the fountain of life: in thy light shall we see light。 PSA。 65:4。 Psa。 27:4。 Matt。 5:6。 …Luke 1:53。 Psa。 107:9。 …John 6:35。 Psa。 36:7…9。
十一月二十九日 晚课
现在你们信吗(约16:31)? 我的弟兄们,若有人说自己有信心,却没有行为,有什么益处呢?这信心能救他吗?这样,信心若没有行为就是死的(雅2:14,17)。亚伯拉罕因着信,被试验的时候,就把以撒献上,领受应许,将自己独生的儿子献上。他以为 神能叫人从死里复活(来11:17,19)。我们的祖宗亚伯拉罕把他儿子以撒献在坛上,岂不是因行为称义吗?这样看来,人称义是因着行为,不是单因着信(雅2:21,24)。惟有详细察看那全备、使人自由之律法的,并且时常如此,这人既不是听了就忘,乃是实在行出来,就在他所行的事上必然得福(雅1:25)。所以,凭着他们的果子,就可以认出他们来。凡称呼我主啊,主啊的人,不能都进天国;惟独遵行我天父旨意的人,才能进去(太7:20,21)。你们既知道这事,若是去行就有福了(约13:17)。 Do ye now believe? What doth it profit; my brethren; though a man say he hath faith; and have not works? can faith save him? Faith; if it hath not works; is dead; being alone。 By faith Abraham; when he was tried; offered up Isaac: and he that had received the promises offered up his only begotten son。 Accounting that God was able to raise him up; even from the dead。 — Was not Abraham our father justified by works; when he had offered Isaac his son upon the altar? Ye see then how that by works a man is justified; and not by faith only。 Whoso looketh into the perfect law of liberty; and continueth therein; he being not a forgetful hearer; but a doer of the work; this man shall be blessed in his deed。 By their fruits ye shall know them。 Not every one that saith unto me; Lord; Lord; shall enter into the kingdom of heaven; but he that doeth the will of my Father which is in heaven。 — If ye know these things; happy are ye if ye do them。 JOHN 16:31。 Jas。 2:14;17。 Heb。 11:17…19。 …Jas。 2:21;24。 Jas。 1:25。 Matt。 7:20;21。 …John 13:17。
十一月三