了。上面有这印记说:主认识谁是他的人。又说:凡称呼主名的人总要离开不义。在大户人家,不但有金器银器,也有木器瓦器,有作为贵重的,有作为卑贱的。人若自洁,脱离卑贱的事,就必作贵重的器皿,成为圣洁,合乎主用,预备行各样的善事(提后2:19…21)。 他必坐下如炼净银子的,必洁净利未人,熬炼他们像金银一样,他们就凭公义献供物给耶和华(玛3:3)。我要熬炼他们,如熬炼银子;他们必求告我的名,我必应允他们。我要说:这是我的子民。他们也要说:耶和华是我们的 神(亚13:9)。 He knoweth the way that I take: when he hath tried me; I shall e forth as gold。 He knoweth our frame。 — He doth not afflict willingly nor grieve the children of men。 The foundation of God standeth sure; having this seal; The Lord knoweth them that are his。 And; Let every one that nameth the name of Christ depart from iniquity。 But in a great house there are not only vessels of gold and of silver; but also of wood and of earth; and some to honour; and some to dishonour。 If a man therefore purge himself from these; he shall be a vessel unto honour; sanctified; and meet for the master's use; and prepared unto every good work。
He shall sit as a refiner and purifier of silver: and he shall purify the sons of Levi; and purge them as gold and silver; that they may offer unto the LORD an offering in righteousness。 — I 。。。 will refine them as silver is refined; 。。。 they shall call on my name; and I will hear them: I will say; It is my people: and they shall say; the LORD is my God。 JOB 23:10。 Psa。 103:14。 …Lam。 3:33。 II Tim。 2:19…21。 Mal。 3:3。 …Zech。 13:9。
九月三十日 晚课
耶和华啊,求你将你的道指示我,将你的路教训我(诗25:4)。 摩西对耶和华说:我如今若在你眼前蒙恩,求你将你的道指示我,使我可以认识你……。耶和华说:我必亲自和你同去,使你得安息(出33:12…14)。 他使摩西知道他的法则,叫以色列人晓得他的作为(诗103:7)。 他必按公平引领谦卑人,将他的道教训他们。谁敬畏耶和华,耶和华必指示他当选择的道路(诗25:9,12)。你要专心仰赖耶和华,不可倚靠自己的聪明,在你一切所行的事上,都要认定他,他必指引你的路(箴3:5,6)。你必将生命的道路指示我。在你面前有满足的喜乐,在你右手中有永远的福乐(诗16:11)。我要教导你,指示你当行的路;我要定睛在你身上劝戒你(诗32:8)。义人的路好像黎明的光,越照越明,直到日午(箴4:18)。 Shew me thy ways; O Lord; teach me thy paths。 Moses said unto the LORD; I pray thee; if I have found grace in thy sight; shew me now thy way; that I may know thee。 And he said; My presence shall go with thee; and I will give thee rest。 — He made known his ways unto Moses; his acts unto the children of Israel。 The meek will he guide in judgment; and the meek will he teach his way。 What man is he that feareth the LORD? him shall teach in the way that he shall choose。 — Trust in the LORD with all thine heart; and lean not unto thine own understanding。 In all thy ways acknowledge him; and he shall direct thy paths。 Thou wilt shew me the path of life: in thy presence is fulness of joy; at thy right hand there are pleasures for evermore。 — I will instruct thee and teach thee in the way which thou shalt go: I will guide thee with mine eye。 — The path of the just is as the shining light; that shineth more and more unto the perfect day。 PSA。 25:4。 Exo。 33:12…14。 …Psa。 103:7。 Psa。 25:9;12。 …Prov。 3:5;6。 Psa。 16:11。 …Psa。 32:8。 …Prov。 4:18。
十月一日 早课
圣灵所结的果子,就是节制(加5:22,23)。 凡较力争胜的,诸事都有节制,他们不过是要得能坏的冠冕;我们却是要得不能坏的冠冕。所以,我奔跑,不像无定向的;我斗拳,不像打空气的。我是攻克己身,叫身服我,恐怕我传福音给别人,自己反被弃绝了(林前9:25…27)。
不要醉酒,酒能使人放荡;乃要被圣灵充满(弗5:18)。 若有人要跟从我,就当舍己,背起他的十字架,来跟从我(太16:24)。 我们不要睡觉,像别人一样,总要儆醒谨守。因为睡了的人是在夜间睡,醉了的人是在夜间醉。但我们既然属乎白昼,就应当谨守(帖前5:6…8)。要除去不敬虔的心和世俗的情欲,在今世自守、公义、敬虔度日,等候所盼望的福,并等候至大的 神和我们救主耶稣基督的荣耀显现(多2:12,13)。 The fruit of the Spirit is temperance。 Every man that striveth for the mastery is temperate in all things。 Now they do it to obtain a corruptible crown; but we an incorruptible。 I therefore so run; not as uncertainly; so fight I; not as one that beateth the air: but I keep under my body; and bring it into subjection: lest that by any means; when I have preached to others; I myself should be a castaway。 Be not drunk with wine; wherein is excess: but be filled with the Spirit。 If any man will e after me let him deny himself; and take up his cross; and follow me。 Let us not sleep; as do others: but let us watch and be sober。 For they that sleep sleep in the night; and they that be drunken are drunken in the night。 But let us; who are of the day; be sober。 — Denying ungodliness and worldly lusts; we should live soberly; righteously; and godly; in this present world: looking for that blessed hope; and the glorious appearing of the great God and our Saviour Jesus Christ。 GAL。 5:22。 I Cor。 9:25…27。 Eph。 5:18。 Matt。 16:24。 I Thes。 5:6…8。 …Tit。 2:12;13。
十月一日 晚课
凡事长进,连于元首基督(弗4:15)。 先发苗,后长穗,再后穗上结成饱满的子粒(可4:28)。 直等到我们众人在真道上同归于一,认识 神的儿子,得以长大成人,满有基督长成的身量(弗4:13)。 他们用自己度量自己,用自己比较自己,乃是不通达的。但夸口的,当指着主夸口。因为蒙悦纳的,不是自己称许的,乃是主所称许的(林后10:12,17,18)。 那形体却是基督。不可让人因着故意谦虚和敬拜天使,就夺去你们的奖赏。这等人拘泥在所见过的,随着自己的欲心,无故地自高自大,不持定元首。全身既然靠着他,筋节得以相助联络,就因 神大得长进(西2:17…19)。 要在我们主救主耶稣基督的恩典和知识上有长进(彼后3:18)。 Grow up into him in all things; which is the head; even Christ。
First the blade; then the ear; after that the full corn in the ear。 — Till we all e to the unity of the faith; and of the knowledge of the Son of God; unto a perfect man; unto the measure of the stature of the fulness of Christ。 They measuring themselves by themselves; and paring themselves among themselves; are not wise。 But he that glorieth; let him glory in the Lord。 For not he that mendeth himself is approved; but whom the Lord mendeth。 The body is of Christ。 Let no man beguile you of your reward in a voluntary humility and worshipping of angels; intruding into those things which he hath not seen; vainly puffed up by his fleshly mind; and not holding the Head from which all the body by joints and bands; having nourishment ministered and knit together; increaseth with the increase of God。 Grow in grace; and in the knowledge of our Lord and Saviour Jesus Christ。 EPH。 4:15。 Matt。 4:28。 …Eph 4:13。 II Cor。 10:12;17;18。 Col。 2:17…19。 II Pet。 3:18。
十月二日 早课
要把这羊放在旷野,这羊要担当他们一切的罪孽,带到无人之地(利16:22)。 东离西有多远,他叫我们的过犯离我们也有多远(诗103:12)。耶和华说:当那日子,那时候,虽寻以色列的罪孽,一无所有,虽寻犹大的罪恶,也无所见,因为我所留下的人,我必赦免(耶50:20)。你将我们的一切罪投于深海。 神啊,有何 神像你,赦免罪孽,饶恕你产业之余民的罪过,不永远怀怒,喜爱施恩(弥7:19,18)?我们都如羊走迷,各人偏行己路,耶和华使我们众人的罪孽都归在他身上(赛53:6)。他要担当他们的罪孽。所以,我要使他与位大的同份,与强盛的均分掳物;因为他将命倾倒,以致于死,他也被列在罪犯之中。他却担当多人的罪,又为罪犯代求(赛53:6,11,12)。 神的羔羊,除去世人罪孽的(约l:29)。 The goat shall bear upon him all their iniquities unto a land not inhabited: and he shall let go the goat in the wilderness。 As far as the east is from the west; so far hath he removed our transgressions from us。 — In those days; and in that time; saith the LORD; the iniquity of Israel shall be sought for; and there shall be none; and the sins of Judah; and they shall not be found: for I will pardon them whom I reserve。 — Thou wilt cast all their sins into the depths of the sea。 — Who is a God like unto thee; that pardoneth iniquity?
All we like sheep have gone astray; we have turned every one to his own way; and the LORD hath laid on him the iniquity of us all。 — He shall bear their iniquities。 Therefore will I divide him a portion with the great; and he shall divide the spoil with the strong; because he hath poured out his soul unto death; and he was numbered with
the transgressors; and he bare the sin of many; and made intercession for the transgressors。 — The Lamb of God; which taketh away the sin of the world。 LEV。 16:22。 Psa。 103:12。 …Jer。 50:20。 …Mic。 7:19。 …Mic。 7:18。 Isa。 53:6。 …Isa。 53:11;12。 …John 1:29。
十月二日 晚课
使你与人不同的是谁呢?你有什么不是领受的呢(林前4:7)? 我今日成了何等人,是蒙 神的恩才成的(林前15:10)。他按自己的旨意用真道生了我们(雅l:18)。据此看来,这不在乎那定意的,也不在乎那奔跑的,只在乎发怜悯的 神(罗9:16)。哪里能夸口呢?没有可夸的了(罗3:27)。基督耶稣成为我们的智慧、公义、圣洁、救赎。夸口的,当指着主夸口(林前1:30,31)。你们死在过犯罪恶之中,那时,你们在其中行事为人,随从今世的风俗,顺服空中掌权者的首领,就是现今在悖逆之子心中运行的邪灵。我们从前也都在他们中间,放纵肉体的私欲,随着肉体和心中所喜好的去行,本为可怒之子,和别人一样(弗2:1…3)。你们奉主耶稣基督的名,并藉着我们 神的灵,已经洗净、成圣、称义了(林前6:11)。 Who maketh thee to differ from another? and what hast thou that thou didst not receive? By the grace of God I am what I am。 — Of his own will begat he us with the word of truth。 — It is not of him that willeth; nor of him that runneth; but