的儿子,又因为这个青年在西班牙秘密地作了一些反抗暴君政治的事情。元
老院又通过法令,以公款偿还他父亲财产的价值,任命他为海军大将,使他
可以掌握兵权,因为他是站在共和国一边的。除去元老院还应当用许多言语
向你们宣布这件事以外,你们还要求元老院能有些什么举动或表示来说明所
做的一切都是他们所赞许的呢?但是他们将来会这样做和说出这一件事情来
的;当他们能够说和能够酬谢你们的劳绩的时候,他们一说出,就会用丰富
的礼品来报答你们的。”
95。“他们目前的情况,①你们是知道的。他们没有经过审判就被宣布为
公敌了,他们的财产被没收了。他们没有被判罪,就在家里、在街道上、在
神庙中,被士兵们、被奴隶们、被私人的仇敌们所杀害了。他们从隐藏的地
方被拖出,到处被追赶,虽然法律是允许任何人自愿流亡的。过去敌人的头
颅从来没有被带到广场里去的,只有虏获的武器和船嘴才带到那里去;而现
在最近作过执政官、大法官、保民官、营造官和骑士们的头颅都在那里示众。
悬赏以奖励这些可怕的事情。这是所有过去已经医治好了的创伤的溃破——
突然逮捕人,而妻子们和儿子们,被解放的奴隶们和奴隶们作出各种各样寡
廉鲜耻的事情来。现在罗马已经陷入这种绝望的情况中。所有这些恶行的罪
魁是三巨头,他们首先宣布他们自己的兄弟们、叔伯们和监护人为公敌。②
历史告诉我们,罗马城曾经有过一次被最凶暴的蛮族人所攻陷,③但是高卢
人从来没有割下人的头颅,他们从来没有侮辱过死者,他们从来没有嫉妒他
们的敌人有隐藏或逃跑的机会。我们从来没有这样对待过我们在战争中所攻
下的城市,也从来没有听到别人这样做过。并且,这不是一个普通的城市,
而是世界的主宰,被那些推举出来恢复秩序、整顿共和国的人这样糟蹋。过
去塔魁尼阿斯因为在感情冲动之下,侮辱了一个妇女,被我们的祖先们从王
位上赶下去,①于是为了这一行为,我们的祖先决定不再受国王们的统治——
塔魁尼阿斯哪里做过象他们所做的这样的事情呢?”
96。“公民啊,当三巨头正在犯了这些暴行的时候,他们称我们为身败名
裂的恶汉。他们甚至宣布那些当恺撒被杀的时候不在罗马的人为公敌,②而他
们说,他们是替恺撒复仇。许多这样的人是在这里,如你们所看见的,他们
都是因为他们的财富、他们的家族、他们对于共和政府的爱戴而被宣布为公
③ 参阅XIV。135。——译者
④ 参阅XV。63。——译者
⑤ 参阅XIV。122;XV。4。——译者
① 参阅ⅩⅥ。5,17 以下。——译者
② 参阅本卷第5,12。——译者
① 根据罗马传说,塔魁尼阿斯之子绥克斯都强奸一妇女琉克利喜阿,因而引起人民的愤怒,人民在布鲁图
的领导下,驱逐塔魁尼阿斯,废除王政,建立共和。参阅李维,Ⅰ。57—60。——译者
② 参阅ⅩⅤ。95。——译者
敌的。因为这个缘故,庞培也和我们一同被宣布为公敌,虽然当我们做这件
事情的时候,他远在西班牙。因为他的父亲是共和党人(元老院召他回国,
任命他为海军大将,也是因为这个缘故),他被三巨头宣布为公敌了。那些
妇女们也被断定有罪,要交纳捐款,③难道她们也参加了杀害恺撒的密谋吗?
财产达到100,000 德拉克玛的平民,也在告密者和罚款压力之下,被迫而把
财产估值,①难道他们也参加了密谋吗,更有甚者,新的赋税和新的捐献已经
加在他们身上。三巨头虽然这样勒索也还没有把他们所答应给予他们军队的
款项完全付清,而我们没有做任何违反正义的事情,反而把我们所答应的款
项完全给予你们,还准备了别的款项以作更大的奖金。所以神明保祐我们,
因为我们所做的是正义的。”
97。“除去神明保祐之外,你们只要看一看这些人——你们的同胞公民
们,——就能够知道人类也是赞助我们的;这些同胞公民们是你们过去常常
看见的,曾作过你们的将军,你们的执政官,而且当他们作将军和执政官的
时候得到了你们的赞扬。你们看见,他们把我们当作主持正义和保卫共和的
人来投靠。他们拥护我们的主张,替我们祈祷,协助我们来作那些尚未完成
的工作。我们对那些挽救他们的人所悬的奖赏比三巨头对那些杀害他们的人
所悬的奖赏,是远为正义的。三巨头知道我们既然因为恺撒擅自建立君主国
而杀害了恺撒,我们决不会容忍他们取得恺撒的权力;我们自己也不会取得
这个权力,而只是替一般人民恢复我们从我们的祖先们所继承的原有政府。
所以你们看见两方面决定战争的目的是不同的——敌人的目的是想建立君主
国和专制制度,正如他们宣布公敌时所已经证实的那样;而我们所追求的不
过是恢复祖国的自由,在祖国的法律下,作为普通公民而有单纯的生活权利
而已。自然,在你们面前的人们是拥护我们的,正象过去神明保祐我们一样。
在战争中,最大的希望是在正义一边的。”
98。“任何人不要因为过去当过恺撒部下的士兵而担心。那时候,我们不
是他的士兵,而是我们祖国的士兵,所给予的薪饷和奖赏,不是恺撒的,而
是共和国的。因为同样的理由,你们现在也不是喀西约的或布鲁图的士兵,
而是罗马的士兵。我们这些罗马的将军们是你们的同伴战士。如果我们的敌
人也有我们这种精神的话,那么,所有的人都可能不遭遇任何危险而放下武
器,把所有的军队都交还共和国,让它依照它所认为最适宜的方法处理。如
果他们愿意接受这些条件的话,我们要求他们这样做。他们既然不愿意这样
做(因为他们宣布公敌以及他们所作的其他事情,他们是不能这样做的),
那么,同伴士兵们啊,让我们有坚定不移的信心和忠诚的热忱,往前进军,
只是为了元老院的自由、为了罗马的人民而战。”
99。他们都大声呼喊,“前进!”极力催促他马上领导他们前进。喀西约
对于他们的精神非常高兴,于是又宣布肃静,继续向他们演说:“同伴士兵
们啊,愿那些主持正义战争和信义的神明报答你们的热忱。让我告诉你们,
在将军们的深谋远虑所能提供的一切方面,我们比敌人优越得多。在军团的
数目方面,我们和他们是一样多的,虽然我们在后方许多需要军队的地方留
下了许多部队。在骑兵和船舰方面,在各国王,各国家以及远自米提人和帕
提亚人所派来的辅助军方面,我们大大地超过了他们。此外,我们只在前面
③ 参阅本卷第32。——译者
① 参阅本卷第34。——译者
对付一个敌人,而庞培在他们后方的西西里是跟我们合作的;在亚得里亚海
方面,麦可和阿希诺巴包斯,除了两个军团的士兵和一队弓箭手之外,还带
着一个大的舰队和足够的小船到处巡逻,用各种方法扰乱他们;而我们的后
方,无论在陆地上或海上,都是没有敌人的。关于金钱,有人称金钱为战争
的命脉,他们是缺少的。他们不能支付他们所答应给予军队的款项。宣布公
敌所取得的收益没有达到他们所预期的数目,因为善良的人不愿购买使人怀
恨的地产。①他们也不能从别处取得资源,因为由于内战、苛捐杂税和宣布公
敌,意大利的财源已经枯竭了。感谢我们的深谋远虑,我们现在有充足的金
钱,不久我们能够给予你们更多的奖赏,从我们的后方诸国收集的巨款还正
在途中。”
100。“军粮的供应是人数众多的军队里的主要困难;他们只能从马其顿
一个山区和帖撒利狭小的地区取得军粮,而且这些军粮必须用很艰苦的劳力
才能够运到他们那里去。如果他们企图从阿非利加或琉卡尼亚或亚浦利亚取
得任何粮食的话,庞培、麦可和多密提阿斯会把他们完全截断。我们有充足
的粮食,每天由海上从色雷斯和幼发拉底河之间所有的岛屿和大陆上,毫不
费力地运来,并无阻碍,因为我们没有敌人在我们的后方。所以进行速战,
或拖延战争,以饥饿消耗敌人,这完全由我们决定。同伴士兵们啊,以人们
的深谋远虑所能作到的而论,我们的准备工作是这样巨大的。希望以你们的
努力和神明的保祐,将来事情的发展能和这些准备工作相适应。我们已经把
我们所答应酬劳你们过去功绩的款项付给你们了,已经给予你们丰富的礼
物,以酬劳你们的忠诚;为了这次更大的战役,在神明保祐之下,我们一定
为你们准备和这次战役相称的奖赏。现在为了增加你们已有的工作热忱,为
了纪念这次会议和这些话,我们决定从这个讲坛上再给你们一点礼物——每
个士兵1;500 意大利德拉克玛,每个百人队长5 倍于此数,每个军团将校按
比例增加。”
101。他这样说完了这些话,以行动、语言和礼物鼓励了军队的士气之后,
他解散了这个会议。士兵们留在那里很长的时间,尽量赞扬喀西约和布鲁图,
答应尽他们的责任。将军们马上数出金钱来分给他们,对于最勇敢的士兵们,
根据各种理由,给予以额外赏金。他们接受了这些金钱之后,就一队一队地
从会场里散出,开始向多利斯卡斯进军,不久之后将军们也跟着来了。有两
只鹰降落在军旗顶上的两只银鹰上面,啄着银鹰,或者如另一些人所说的,
保护银鹰,它们停留在那里,将军们从公众储藏中用饲料喂养它们,直到战
役开始的前一天它们才飞走。军队环绕着墨拉斯湾行军两天之后,到达伊纳
斯,又从那里向多利斯卡斯和沿海其他市镇前进,直到塞里阿姆山。
① 参阅本卷第31。——译者
ⅩⅢ。布鲁图和喀西约艰苦地通过
色雷斯森林地带到达腓力比
102。因为塞里阿姆山突入海中,喀西约和布鲁图转向大陆上去,但是他
们派遣提利阿斯·西姆柏带着一个舰队、一个军团的士兵和一些弓箭手,航
行绕过这个海角;这个海角的土地虽然肥沃,但是以前被人放弃了,因为色
雷斯人不惯于航海,害怕海盗,所以避免在沿海居住。因此卡尔西斯人和其
他希腊人占据了这个地方,因为他们是以航海为业的民族;他们使这个地方
的商业和农业繁荣起来了;因为有交换商品的机会,色雷斯人非常喜欢。最
后,阿明塔斯的儿子腓力把卡尔西斯人和其他希腊人赶走了,所以除去他们
的神庙遗迹以外,那里看不见他们的痕迹了。提利阿斯沿着这个海角航行,
于是又放弃了这个海角;他按照喀西约和布鲁图的命令,在宜于扎营的地方
进行测量和制图,常常带着他的船舰靠近这个海角,使诺巴那斯相信再据守
这个山峡已无益处,因而放弃这个山峡,结果是,正如他所预料的,因为他
的舰队一出现,诺巴那斯担心萨彼亚人的山峡的安全,要求狄西提阿斯赶快
从科彼利人的山峡去支援他,狄西提阿斯真的去支援他了。科彼利人的山峡
一旦被放弃,布鲁图和喀西约马上就进军,通过了这个险隘。
{ewc MVIMAGE;MVIMAGE; !13601182_0393_1。bmp}
布鲁图和喀西约在色雷斯进军图
103。当这个策略很明显了的时候,诺巴那斯和狄西提阿斯坚守萨彼亚人
的山峡。布鲁图和他的部下又找不到通过这个山峡的道路了。他们大为沮丧,
担心虽然时间紧迫,季节迟暮,他们现在不得不回去,开始走那条他们过去
所不屑走的迂回道路。当他们正在这种情况之下的时侯,累斯卡玻里说,有
一条三日路程的迂回道路(沿着萨彼亚山的旁边),因为崖石多、水源缺乏
和稠密的森林,在此以前,这条道路是人们所不能走过的。但是如果他们能
够带着他们的饮水,修建一条狭窄、而足能通行的小路的话,他们会完全为
树林所遮蔽,就是飞鸟也看不见他们。第四天他们就可以到达哈柏苏斯河畔
(这条河是流入赫马斯河的);再过一天,他们就可以到达腓力比,以侧击
敌人,把敌人完全截断,使他没有退却的机会。他们采纳了这个计划,因为
再没有别的办法可想了,特别是因为这个计划有包围敌人这样大的一支军队
的希望。
104。他们预先派遣琉喜阿斯·毕布拉斯带着一队士兵和累斯卡玻里去开
辟一条小道。他们发现这是一个很费力气的工作,但是他们以高度的热情,
完成了这项工作,特别是当有些先去的人回来说他们已经远远地看见了那条
河的时候,他们的热情更高。到了第四天的时候,他们因艰