我说:〃一刀扎在肚子上,不光是血,屎也流出来了。〃她翻过身去,不再理我了。这时,杀手逃到了官寨外面,他燃起了一个火把,在广场上大叫,他是死在麦其家手里的谁谁的儿子,叫什么名字,他回来报仇了。他叫道:〃你们好好看看,这是我的脸,我是报仇来了!〃
这回,大家都跑到外面去了,望着楼下那个人,他用火把照着自己的脸。他就骑在马背上大叫。他把火把扔在地上,暗夜里一阵蹄声,响到远处去了。
火把慢慢在地上熄灭了,土司才喊追。我说:〃追不上了。还是去救人吧,他还没有死。〃
〃谁?〃老土司的声音听上去十分惊恐。
我笑了,说:〃不是你,是你的大儿子,杀手在他肚子上杀了一刀,血和屎一起流在床上了。〃
老土司说:〃他为什么不杀我?〃
他其实是用不着问的,我也用不着去回答。还是他自己说:〃是的,我老了,用不着他们动手了。〃
〃他是这样想的。〃我说。
父亲说:〃你一个傻子怎么知道别人是怎么想的?〃
塔娜在我耳边说:〃你叫他害怕了。〃
〃就是因为我是个傻子才知道别人是怎么想的。〃我回答。土司叫人扶着,到继承人的房间里去了。眼前的情景正跟我说的一样,大少爷的屋子充满了血和粪便的味道。他的肠子流到外面来了。他的手捂在伤口上,闭着眼睛,睡意朦胧地哼哼着。那种哼哼声,叫人听来,好像被人杀上一刀是十分舒服的事情。好多人在耳边喊他的名字,他都没有回答。
老土司的眼睛在屋子里扫来扫去,最后,定定地落在了我妻子身上。我对塔娜说:〃父亲想要你去叫。〃
父亲说:〃是的,也许你会使他醒来。〃
塔娜的脸红了,她看看我,我的脑子开始发涨了,但我还是胡乱说了些救人要紧的话。塔娜喊了,塔娜还说:〃要是听到了我叫你,就睁一下眼睛吧。〃但他还是把眼睛紧紧闭着,没有睁开的意思。门巴喇嘛只能医眼睛看不见的病,对这样恐怖的伤口没有什么办法。还是把行刑人传来,才把伤口处置了。两个行刑人把肠子塞回到肚子,把一只盛满了药的碗扣在伤口上用布带缠住了,哥哥不再哼哼了。老尔依擦去一头汗水,说:〃大少爷现在不痛了,药起作用了。〃
麦其土司说:〃好。〃
天开始亮了。哥哥的脸像张白纸一样。他沉沉地睡着,脸上出现了孩子一样幼稚的神情。
土司问行刑人能不能治好他。老尔依说:〃要是屎没有流出来,就能。〃
尔依很干脆地说:〃父亲的意思是说,大少爷会叫自己的粪便毒死。〃
土司的脸变得比哥哥还苍白。他挥挥手,说:〃大家散了吧。〃大家就从大少爷的屋子里鱼贯而出。尔依看着我,眼里闪着兴奋的光芒,我知道他是为我高兴。塔娜的一只手紧紧地抓住我,她的意思我也知道。是的,哥哥一死,我就会名正言顺地成为麦其土司了。我不知道该为自己高兴,还是替哥哥难受。每天,我都到哥哥房里去两三次,但都没有见他醒过来。
这年的春天来得快,天上的风向一转,就两三天时间吧,河边的柳枝就开始变青。又过了两三天,山前、沟边的野桃花就热热闹闹地开放了。
短短几天时间,空气里的尘土就叫芬芳的水气压下去了。
哥哥在床上一天天消瘦下去,父亲却又恢复了精神。他不再整夜热敷了。他说:〃看吧,我要到死才能放下肩上的担子。〃他那样说,好像只有一个儿子。那个儿子还没有死去,就开始发臭了。哥哥刚开始发臭时,行刑人配制的药物还能把异味压下去。那都是些味道很强烈的香草。后来,香草的味道依然强烈,臭味也从哥哥肚子上那只木碗下面散发出来。两种味道混合起来十分刺鼻,没人能够招架,女人们都吐得一场糊涂,只有我和父亲,还能在里面呆些时候。我总是能比父亲还呆得长些。这天,父亲呆了一阵,退出去了。在外面,下人们把驱除秽气的柏烟扇到他身上。父亲被烟呛得大声咳嗽。这时,我看到哥哥的眼皮开始抖动。他终于醒了,慢慢睁开了眼睛;他说:〃我还在吗?〃我说:〃你还在自己床上。〃〃仇人,刀子,麦其家仇人的刀子。〃
他叹口气,摸到了那只扣在肚子上的木碗,虚弱地笑了:〃这个人刀法不好。〃
他对我露出了虚弱的笑容,但我不知道该对他说些什么,便说:〃我去告诉他们你醒过来了。〃
大家都进来了,但女人们仍然忍不住要吐,麦其家的大少爷脸上出现了一点淡淡的羞怯的红晕,问:〃是我发臭了吗?〃
女人们都出去了,哥哥说:〃我发臭了,我怎么会发臭呢?〃
土司握着儿子的手,尽量想在屋里多呆一会儿,但实在呆不住了。他狠狠心,对儿子说:〃你是活不过来了,儿子,少受罪,早点去吧。〃说完这话,老土司脸上涕泪横流。
儿子幽怨地看了父亲一眼,说:〃要是你早点让位,我就当了几天土司。可你舍不得。我最想的就是当土司。〃
父亲说:〃好了,儿子,我马上让位给你。
哥哥摇摇头:〃可是,我没有力气坐那个位子了。我要死了。〃说完这句话,哥哥就闭上了眼睛,土司叫了他好几声他也没有回答,土司出去流泪。这时,哥哥又睁开眼睛,对我说,〃你能等,你不像我,不是个着急的人。知道吗?我最怕的就是你,睡你的女人也是因为害怕你。现在,我用不着害怕了。〃他还说,〃想想小时候,我有多么爱你啊,傻子。〃是的,在那一瞬间,过去的一切都复活过来了。
我说:〃我也爱你。〃
〃我真高兴。〃他说。说完,就昏过去了。
麦其家的大少爷再没有醒来。又过了几天,我们都在梦里的时候,他悄悄地去了。
大家都流下了眼泪。
但没有一个人的眼泪会比我的眼泪更真诚。虽然在此之前,我们之间早年的兄弟情感已经荡然无存。我是在为他最后几句话而伤心。塔娜也哭了。一到半夜,她就紧靠着我,往我怀里钻。我知道,这并不表示她有多爱我,而是害怕麦其家新的亡灵,这说明,她并不像我那样爱哥哥。
母亲擦干眼泪,对我说:〃我很伤心,但不用再为我的傻子操心了。〃
父亲重新焕发了活力。
儿子的葬礼,事事他都亲自张罗。他的头像雪山样白,脸却被火化儿子遗体的火光映得红红的。火葬地上的大火很旺,燃了整整一个早上。中午时分,骨灰变冷了,收进了坛子里,僧人们吹吹打打,护送着骨灰往庙里走去。骨灰要供养在庙里,接受斋醮,直到济嘎活佛宣称亡者的灵魂已经完全安定,才能入土安葬。是的,一个活人的骨头正在坛子里,在僧人们诵念《超生经》的嗡嗡声里渐渐变冷。土司脸上的红色却再没有退去。他对济嘎活佛说:〃好好替亡人超度吧,我还要为活人奔忙呢。又到下种的时候了,我要忙春天的事情了。〃
第十章
38.心向北方
这一年,麦其家的土地,三分之一种了鸦片,三分之二种了粮食。其它土司也是这么干的。经过了一场空前的饥荒,大家都知道该怎么办了。
我在家里又呆了一年,直到哥哥的骨灰安葬到麦其家的墓地。
父亲对土司该做的事情,焕发出了比过去任何时候都高的热情。他老了,女人对他没有了吸引力,他不吸鸦片,只喝很少一点酒。他还减去了百姓们大部分赋税。麦其家官寨里的银子多得装不下了。麦其土司空前强大,再没有哪个土司不自量力,想和我们抗衡。百姓们从来没有像现在这样安居乐业,从来没有哪个土司领地上的百姓和奴隶像现在这样为生在这片土地上而自豪。有一天,我问父亲,要不要叫在边界上的跛子管家回来,他不假思索地说:〃不,他就呆在那里,他一回来,我就无事可干了。〃
那天,我们两个在一起喝茶。
喝完茶,他又说:〃谁说傻瓜儿子不好,我在你面前想说什么就说什么。在你死去的哥哥面前,我可不能想说什么就说什么。〃
〃是的,你不必提防我。〃
土司脸上突然布满了愁云,说:〃天哪,你叫我为自己死后的日子操心了。〃他说,〃麦其家这样强大,却没有一个好的继承人。〃
塔娜说:〃你怎么知道我的丈夫不是好继承人?〃
土司变脸了,他说:〃还是让他先继了茸贡土司的位,再看他是不是配当麦其土司。〃
塔娜说:〃那要看你和我母亲哪个死在前头。〃
父亲对我说:〃傻子,看看吧,不要说治理众多的百姓,就是一个老婆,你也管不了她。〃
我想了想,说:〃请土司允许我离开你。我要到边界上去了。〃
父亲说:〃但要说好,边界上的地方是我借给你的,等女土司一死,你就把那地方还给我。〃
土司太大笑了,说:〃听见没有,麦其土司是不死的,他要在这个世界上,跟着仓库里的银子活一万年。〃
土司说:〃我觉得自己越来越壮实了。〃
塔娜对土司说:〃这样的话传出去,杀手又会上门来的。上一次,他就因为你做出快死的样子才杀了你儿子。〃
土司盼着我们早点出发。他准我带上第一次去边界时的原班人马。两个小厮索郎泽郎和尔依没有什么问题,卓玛好像不想离开她的银匠。我叫人把银匠找来,叫他也跟我们一起去。但他拒绝了。他说土司要请很多银匠来打造银器,并已允诺他做班头。我说,那你们两个就只好分开了,因为我也不想卓玛老做厨娘。我问卓玛是不是想老是做下贱的厨娘,卓玛光流泪,不回答。我知道她不想做厨娘。出发那天,我满意地看到卓玛背着自己一点细软站在队列里。我叫尔依牵一匹青色马给她。另外,我还从父亲那里得到了书记官。
我们的马队逶迤离开时,回望麦其家的官寨,我突然有一个感觉,觉得这座雄伟的建筑不会再矗立多久了。背后,风送来了土司太大的声音,但没有人听得出来,她在喊些什么。我问书记官,要是老土司不死的话,我的母亲是不是也不会死去?
书记官用眼睛说,怎么会有不死的肉体?少爷。
我们都知道灵魂是不断轮回的。我们所说的死,是指这个轮回里的这个肉体。谁又真正知道上一世和下一世的事情呢。我问书记官:〃父亲为什么会觉得自己不会死去呢?〃
他用眼睛说,权力。看看吧,一有书记官在,我就是这个世界上的聪明人了。路上,书记官写了一首诗献给我。诗是这样写的:
你的嘴里会套上嚼子,
你的嘴角会留下伤疤;
你的背上将备上鞍子。
鞍上还要放一个驮子;
有人对你歌唱,
唱你内心的损伤。
有人对你歌唱,
唱你内心的阳光。
跛子管家到半路上来接我们了。
他用迎接土司的隆重礼节来迎接我。
〃让我好好看看,少爷都走了两年了。〃
〃是有这么长时间了。〃
〃大家都好吧。〃
〃我把桑吉卓玛也带回来了。〃
管家的眼睛有点红了,说:〃少爷真是好人,你回来了就好,你们都好就好。〃
塔娜说:〃这有什么用处,我们走时是什么样子,回来还是什么样子。〃管家笑了,说:〃太太不要操心,少爷会当上土司的。〃住在半路的这个晚上,帐篷外面是一地月光。等塔娜睡熟之后,我起身到月光下漫步。哨兵手里的枪刺在不远的岩石后面闪着寒光。走过管家帐篷时,我咳嗽了一声,然后走到远些的地方。不久,一个人从管家帐篷里出来,往另一个方向去了。看那背影,像是桑吉卓玛。我笑了。她刚嫁给银匠时,我心里曾十分难受,现在,这种感觉已经没有了。她和管家都是我所喜欢的人,就叫他们在一起吧。管家来到我面前说:〃我听见是少爷的声音。〃
我说:〃起来看看月亮。〃
管家笑了:〃那你好好看看。〃我便看着月亮。这里是北方,是高原,月亮比在麦其家官寨所在的地方大多了。这里,月亮就在伸手可及的天上,月亮就在混潺潺的溪流声里微微晃荡。管家的声音像是从月亮上传来:〃从麦其每传来一个消息,我都担心你回不来了。〃我不用去看管家的脸,他的话是真诚的,何况是在这样一个月光如水的晚上,人要撒谎也不会挑这时候。我说:〃我回来了。〃
我回来了,但我的心里有着隐隐的痛楚。这一去,我的妻子背叛过我,我的哥哥,也是我的对手死了。老土司稳坐在高位
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。
赞一下
添加书签加入书架