《七鹊图之谜 作者:维多莉亚·荷特》

下载本书

添加书签

七鹊图之谜 作者:维多莉亚·荷特- 第40部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
  汤姆谨慎地带领那头驴,尽量往最平坦的路面走。当我们一抵达教会门口,约翰和摩瑞儿立刻出来帮忙。
  摩瑞儿要求把孩子带到她的房间,而她则搬到别的房间睡。她很清楚如何处理这类的事故。她说他的腓骨断了,不过幸好只是简单的骨折,他还年轻,骨头的愈合力很强,不会有什么大碍的。
  她似乎很高兴终于有事可忙了,我从没看过她这么有效率过。
  不久我和泰玛莉丝便回家,并且把这件事告诉我父亲及卡拉。
  「你们真的认为再过一段时间他就能恢复正常吗?」卡拉问。
  「应该没什么问题吧!」
  「那就好了,」卡拉说,她的眼睛闪闪地发亮着。「以前有个男人也是这样跌下来,自此……他的脚便残废了。」
  那天晚上,凄厉的鼓声开始在空中盘绕着,起先是还很平淡,然后越来越大声。那节奏好像是藉着空气的传送般,迅速地向外扩散。
  晚餐时,卡拉说:「这种情况会彻夜地持续着,明天,一直到明晚结束时才停。」
  「汤姆把这件事告诉我们了,」我说。「我觉得他有点紧张。」
  「这是古代沿留下来的习俗之一,是吗?卡拉。」我父亲问。
  「是的。它的年代已久远了,有点类似战斗呐喊,用以激励士气,是一种攻击前的准备仪式。」
  「但是,他们到底要攻击谁呢?」我问。
  「没有人……他们现在已经没有仇人了。不过,从前这里总是战事不断:部落和部落之间的抗争。如今时事已变,这些岛屿早已全被其他国家接管,岛与岛之间都划分得很清楚,所以日子也就太平了。但在过去,他们总是随时处在备战状态下。这个活动代表准备完成,让神灵知道,如果有人发动攻击,他们会全力以赴的。」
  「那,欧兰姆呢?」泰玛莉丝问道。「我对他很感兴趣。」
  「他的年纪相当大,对过去亢奋的日子依然念念不忘,大家都很尊敬他。他像个老巫师般有着特异功能,每个人对他都很敬畏,在他面前都得表现出一副敬拜他的模样。」
  「我真想见见他。」泰玛莉丝说。
  「我很怀疑,」卡拉告诉她。「他的茅舍就坐落在村中心点,离林场不远的地方。除非像今天这种大庆典,否则他是很少出门的。每当人们一有难事,便会前往寻求他的意见,当他指引他们该怎么做时,他们必须遵照他的话去做。岛上没有人敢惹他生气。」
  「我敢说他战时涂在身上的颜料一定很吓人。」我父亲说。
  「你看过吗?」我问卡拉。
  「看过。在庆典仪式里,他总是在额头前涂上两条蓝线,而且头上还插了好多羽毛。一
  「今晚他会在那里吗?」泰玛莉丝问,一副思索的样子。
  「你千万别想见到他,」卡拉立刻说。「如果你去探查,必定会惹出麻烦来的。住在这里,我们就应该尊重这里的人。」
  「当然了。」泰玛莉丝严肃地说。
  那一整夜,激动的旋律传遍云霄,而我也不时地听到雄壮的击鼓声。
  这个节奏好像有某种催眠作用。
  我好想回家。「我会回去的,」我暗自发誓。「早上我就把这件事告诉父亲,他会了解的。他说的对,『爱』才是最难能可贵的。」当然,父亲的这一生并不算是个标准的榜样,不过,在对错交杂的生命谱上,又有多少人能唱出一首完美的曲子?
  我断断续续地小睡,每隔几分钟便会被低吟的海浪声及那一声声震人心弦的鼓声唤醒。今晚,我真的难以入眠。
  突然间,我完全清醒了…屋外起了些不寻常的动静。我从窗内望了出去,一眼看去全都是人。我匆忙地套上睡袍,穿上拖鞋……就在那同时,泰玛莉丝跑进我房间里。
  「这到底是怎么一回事?」她问。
  「我也不知道,我才刚醒过来。」
  我们一起出去,这时卡拉也出现在门口前,他们一看到她便开始大喊大叫。我听不懂他们在说什么,不过卡拉却沉着地回答他们。
  她转向我们。
  「教会出事了,」她说。「我必须去一趟。」
  泰玛莉丝看起来很不安,她对教会十分感兴趣。
  卡拉准备好便立刻出门,而我们则随后跟着她。我们一路跑到教会,眼前呈现的景象真是让人难以置信…一把把的火把像魑魅般邪恶地在空中舞动着,一群人站在教会门口,而他们的首领无疑的就是…欧兰姆。
  他看起来很巨大,不过这完全是他头上插着高耸的羽毛的关系,这种装扮让他看起来好像是只凶猛的老鹰。而他的脸简直就像恶梦里变了形的怪物一样…正如卡拉所形容的:额头前涂了两条蓝线,两边脸颊上各有几条红线。他的旁边站了两个又高又壮的男人,他们的脸也上了彩,不过都不比欧兰姆来得吓人。他们每个人都拿着长矛,一股强烈的恐惧感掠过我的心头…他们的怒气好像是直冲着教会来的。
  路卡站在前门的阳台上,约翰和摩瑞儿则各站在他两边。
  当卡拉出现时,大地突然陷入一片死寂中。她不顾左右地直往阳台走去,泰玛莉丝和我继续跟在她身后,她走到路卡的身旁停了下来。
  「怎么回事?」她问。
  「看起来似乎和杰可有关,」路卡说。「我猜他们是想带他回去,但是他现在根本不能站。我真的不懂他们到底想干嘛……」
  卡拉举起一只手…真是不可思议,她,卡拉居然能这么尊贵、这么有权威…和群众沟通,我们猜她一定问他们:到底想从教会里得到些什么东西。他们开始大声喊叫,不过当欧兰姆举起手时,他们立刻就安静无声了。
  他和卡拉一问一答地交涉着,然后再转问路卡和海佛斯兄妹。
  她说:「他们要杰可。他曾受过训练,在今晚的庆典中担任特殊的职责,所以他一定要去。」
  「他现在连站都有问题了,」摩瑞儿说。「目前他最需要的就是让那只受伤的脚休息,否则那根骨头怎么能愈合呢?他千万不能移动。」
  「他们要他。」卡拉说。
  「不行。」路卡回答。
  卡拉皱起眉头。「他们是不会了解这些的。」她说,然后转身和那群人说话。我知道她正在向他们解说:杰可的脚跌断了,现在教会的人正在医治他,不过目前还未康复。
  在一片沉寂后,那群人又开始热烈地讨论着。
  「他们要你们把他带来这里。」卡拉说。
  「他正睡得很安稳,」摩瑞儿庄严地说。「更何况他受伤的脚必须保持固定的姿势,我们根本不可能带他来这里。」
  卡拉又试了一次。这次她讲了很久,然后终于转向路卡。
  「他们要求你一定要把他治好,因为你有特殊的能力。他们想见见他。」
  路卡回答说:「我们绝不准许任何人把他带出来,让他站在这里只会使情形更加恶化。请你务必让他们了解这一点。」
  「毫无疑问的,他们只相信奇迹。我看得出他们正在迟疑着,不知你是否也和他们的神灵一样具有魔力。当初马赫跌下来后,就终身残废了:而如今你却说自己有能力救杰可。他们正举棋不定不知该如何是好,他们对你的成见很深。而如今这个白人的神力似乎远超过他们的。欧兰姆仔细考虑该如何处理,这件事对他很重要,他才是那个会法力的人,而如今你却向他们保证会有奇迹出现。我们一定要小心行事,否则欧兰姆搞不好会带他的人进去,强行把杰可带回去。」
  「我们绝不能让他们这么做。」路卡说。
  卡拉耸着肩膀,说:「你们三个……再加上我……和这两位女士?看看这群人…全副武装的,你想我们能有多少选择的余地?只能尽量和他们讨价还价了,不过搞不好他们还是坚持带这孩子走呢!」
  「不,不行,绝对不行。」路卡说。
  卡拉转向那群人。她之后告诉我们,她和他们谈了个条件。教会里的人说他们绝对有能力医治杰可,让他的腿完整如新,不过他们需要时间来证明它,而且这也不是一、二天工夫可完成的。到时候,欧兰姆和其他人就知道该如何处置了:但,如果他们现在继续坚持,不把杰可交给这个白人,那么杰可这辈子就注定要残废了。到时他会恨这些害了他生活的人,而且也会引起岛上所有居民的愤恨。他们应该离开,再找另一个人来替代杰可,执行这项仪式。他们必须给杰可一个机会,看看这个白人是否能真的让他痊愈。
  整群人全都站在那里低声交谈、窃窃私语着。
  然后卡拉转向路卡。「他要你发誓绝对能治好杰可。」
  「我们当然发誓会尽全力医治杰可。」
  「这只不过是简单的骨折罢了,」摩瑞儿说。「我看不出会有什么碍事的地方。这孩子还年轻,骨骼一定很强壮,完全回复原状的机率几乎可说是百分之百。」
  「他们要你发誓,」卡拉用专注的眼神看着路卡说。「发死誓,你知道这是什么意思吗?」
  「什么意思?」路卡问。
  「如果他没完全康复,那么你就只有一死谢罪。」
  「死?」
  「如果你有长矛,就用它穿心至死:否则就只好一路走进大海,永不回头。他们要你立下这个毒咒。由于你不愿交出杰可让他参与这场庆典,所以如果你的神失败了,那么你的毒咒也就输了,到时你只有一死,别无选择。」
  「我从没听过这么无理取闹的话。」摩瑞儿说。
  「如果你不答应,那么他们马上就要带杰可走。」
  「他们绝不能带杰可走,」路卡严肃地说。「好。告诉他们,我愿意发死誓。」
  卡拉告诉他们,然后再转回路卡,要他在他们用嘶喊的语气唱着悲凉的挽歌时把右手举起来。
  然后欧兰姆转身带领他的人离开。
  我们全都留在阳台上,恍恍惚惚地站在那里:不过,眼看着那一簇簇的火把渐渐地消逝在树林间,不禁大松一口气。最后只剩下明灭不定的火焰隐隐约约地在林子里穿梭。
  路卡首先开口。「真是太壮观了!」他说。
  「太可怕了。」泰玛莉丝回应他。
  「我们无疑的是观赏到较具地方色彩的一面。」路卡下评断地说。
  泰玛莉丝说:「不会有问题吧?杰可的脚应该会好起来吧?」
  「就目前来看,我是觉得没问题。」摩瑞儿说。「只要他不起来伤了自己,就不可能出状况。」
  「希望真的结束了。」泰玛莉丝说。
  「你想他们还会回来吗?」摩瑞儿问。
  「不会了,」卡拉平静地说。「至少今晚不会。你们已经立了协定,因此欧兰姆很满意,他并不想和教会起冲突,而在同时他也不愿失去他的权威。这是个很大的挑战,如果你们成功地使这个孩子痊愈,那么这将会带给你们一群教友,这是最有效率的机会。我希望刚刚发生的事不会传入那孩子的耳里。」
  「今晚我拿了几颗鸦片酊给他,现在他睡得可熟了。」摩瑞儿告诉我们。
  「好,」卡拉说。「最好别让他知道这场风波是因他而起的,否则他会很难过。」她的眼光从我身上移向泰玛莉丝,然后继续说:「天快亮了,我们都该试着补一点眠。」
  泰玛莉丝把手伸出来,放在路卡的手臂上。
  「不会有事的,」他说。「我会击败那个老巫师的。」
  「那个孩子的脚一定会好起来的。」泰玛莉丝真诚地说。
  「绝对不会有问题的。」摩瑞儿坚持地说。
  「走吧,」卡拉说。「你父亲会着急的。」
  「他应该知道有不寻常的状况发生了。」
  我们一路走回家后,看到他一直醒着等我们回来。
  「发生什么事了?」他问。
  「是欧兰姆。」
  「和庆典有关吗?」
  「他要把杰可带回去。」
  父亲的脸扭曲了起来。
  「在这里坐一会儿吧!」他说。「我想今晚我们之中是没有人睡得着了。要不要来杯白兰地?你们的样子看起来很需要一杯……你们一个个都是。」
  卡拉说:「你说得对,我想即使我们躺在床上,也会睡不着的。」
  我们都到父亲的书房去。卡拉一边把事发经过告诉我父亲,一边倒白兰地。
  「我不喜欢欧兰姆那一身的作战装扮。」
  「那些长茅真吓人,」泰玛莉丝说。「而且他们的架势好像蓄势待发,等待出击一样。卡拉,你表现得真好。」
  父亲转向她,微笑地说:「是你让他们平静下来的,对不对!」
  卡拉喝了一口白兰地。「我也想看到那孩子能再回到蹦蹦跳跳的日子。」她说。
  「他不会有事的。」泰玛莉丝说。
  「希望如此了。」父亲喃喃自语道。
  「路卡太轻率了……」我开始数落他。
 
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架