《七分之二十四》

下载本书

添加书签

七分之二十四- 第51部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
    〃这里。现在。〃Skinner告诉他,〃坐着,无论你喜欢坐在哪里。〃
    Mulder想了想,他确实有想要坐的地方,他想把他的头靠在Skinner的腿上,就是Wanda现在所在的那个位置。但是另一方面,他不确定他是否能在这样的一个位置上谈话,因为那样,在忏悔的时候,他就不能一直看着Skinner了。如果在他谈话的时候没有那些深邃的眼眸一直专注地凝视着他,他觉得那就会变得非常困难……于是,他在Skinner腿边的地板上跪下来,依偎着他的腿。他感觉到了对于过多的揭示自己的那种惯常的不安,但是Skinner的手放在了他的颈子上,并且开始轻轻的按摩它,让他渐渐地放松了下来。
    〃是的,昨天。。。昨天。。。我。。。你知道,在餐厅洗手间的那件事刚好是实现了我曾经做过的一个春梦吗?尽管我甚至还没有得到释放!事实上,那也是让它感觉这么好的其中一个原因。我进入了我脑子里的那个地方,在那里,我为作为一个奴隶而激动。作为你的奴隶,为你服务,它让我的整个身体都感到兴奋。只要回忆起它就能让我燃烧,带给我好像喝了一打杜松子酒似的幻觉。。。这并不是说我会控制不住地射出来,〃他连忙补充了一句,〃不,除非是你给了我这个许可……〃他停下来,为自己说出这么愚蠢的话而诅咒自己。上帝,Skinner肯定正在脑子里耻笑他的笨拙。他犹豫着想要解释他的感觉。
    Skinner的手快速地在他的颈子上移动,令人鼓舞地按摩他。
    〃你知道我的感觉是这么的好,它有时甚至会引起我的恐慌……你很可能是有了一个怪异而野性的随从,先生……〃
    Skinner的手指停了下来。
    〃哦,主人。〃Mulder立刻纠正了自己的话。〃这么完全的。不,不仅如此,我猜想,我更看重的是感觉,却很少去关心细节和后果……〃Mulder把脸埋在膝盖里,叹了口气。〃我知道你正在试着教会我,用长鞭之类的东西……但是我不认为我会改变。我只知道,当我明天穿上我的衬衫和领带,回到我的办公室时,这一切就会变得好像从来没有发生一样。我担心它在那里无法运转,我将会失去控制,而我不知道是为什么。尽管我知道你会在我的身边,把我拉回来,那是唯一一件能让我对明天感觉认可的事。你会那么做,是吗?〃Mulder突然抬起头看着他的主人,他的心砰砰地跳着……如果Skinner将他们的工作和他们的家庭生活像这样的分隔开来,那么他还会提供给Mulder他这么拼命地想要的安全吗?
    Skinner没有回答,但是他露出了一个微笑,而且他生硬的手指仍在继续着它们在他颈上的令人安慰的抚摸。
    Mulder咬住他的嘴唇,〃对……我会是有耐心的,我也将尝试着不要急燥。我打赌我今天晚上肯定会睡不着。我想让你知道,你有我的许可,如果当我看起来像是要变得疯狂的时候,你可以如你所需要般的强硬。该死的,不,你不需要我的许可!我只是想让你知道,与飘离轨道相比,我更喜欢被卷进去。但是当我进入的太深的时候,我就会感到害怕。有时我甚至不知道在我身上到底发生了什么事,直到它太迟之前……Shit,你是让自己和一个心理有问题的奴隶在一起了。你可能真的在后悔接受我了……〃他的声音消失了,他小心地用他仍然炽热的臀坐了下来,将膝盖屈起在胸前,用手臂搂住它们。
    他沉默了几分钟,然后确定他已经结束了。他移动他的头,将下巴栖息在Skinner的腿上,当Skinner轻轻地抚摸着他的头发奖励他时,他静静地闭上眼睛感觉着……Mulder叹了口气,这种感觉是这么的好,这种感觉是最好的,他相信自己能够永远象这样坐着。
    几分钟后,Skinner打破了沉默,他把Mulder的头从他的膝盖上移开,然后他站了起来,〃好的,小东西。我们还有一些现实的问题需要处理,你正在听吗?〃
    Mulder从他的幻想中走了出来,并且笔直地坐了起来。
    〃好,首先是,钱。〃他从他的口袋里拿出一张信用卡递给他的奴隶,〃这是你的。有5,000的限制,我会追踪你的花销,所以我劝告你……要谨慎一点。这并不是因为我不信任你,而是因为我想要了解你。你的生活对我来说是透明的,不能有任何秘密。我想要知道你做的每件事,以及你的想法和你的感觉。理解吗?〃
    〃是的,主人。〃Mulder看着那张信用卡,〃主人。。。这个,感觉有一点怪异。我的意思是说,自从我17岁以后,我的财务一直都是由我自己来处理的。我对这个没有把握。〃
    〃会很辛苦。〃Skinner耸耸肩,〃而且这可能还不是暂时的,它会一直这样,Fox。此外,你只做了我一个星期的奴隶,因此你必须从一开始就学会控制。〃
    〃是的,主人。〃Mulder咽下了他的怨恨。当他签署了那个契约的时候,他就已经心照不宣地放弃了他的财产,因此,现在他几乎不能对此发出任何的报怨。


    〃这不是婚姻,Fox,或是情人之间的一种协商。你是我的奴隶。我曾经给了你什么原因让你误解了那个基本的事实吗?〃Skinner问。
    Mulder摇了摇头,〃没有,主人。〃
    〃你知道那必须要承担的是什么,而且你也心甘情愿地接受了那个条件,不是吗?〃Skinner逼问道。
    〃是的,主人。我是。〃Mulder点点头。〃主人。。。要怎样兑现?我的意思是,一张信用卡是不错,但是我也会需要一些现金,买午餐,或买饮料什么的。〃
    〃是的,Fox,我想你会。无论什么时候,只要你需要,你都可以来向我要现金。〃
    〃什么?〃Mulder喘了起来,〃就像是到你的办公室或其它一些地方向你要午餐钱之类的?〃
    〃没错。〃Skinner把手背在身后,从一个可怕的高度俯视着他的奴隶。〃我说过它是一个紧控的阶段,Fox。当你能够接受这些限制,并且学会在它们之中快乐的生活时,我就会考虑将皮带延长一些,但是,不是在那之前。你认为你在上个星期已经学会了很多,而且你确实是。但是相信我,你还有很长的路要走。〃
    〃我看见了。〃Mulder的心沉了下去,〃主人,我习惯于像一个成年人似的表现,做理由充分的决定……〃他开始说。
    Skinner举起手,〃我并不是把你当成一个孩子,Fox。我是把你当成一个奴隶,而你也确实是一个奴隶。至于理由充分的决定……从现在开始你可以和我一起来判定它们。如果它们确实是‘理由充分的‘,那么就不应该会有任何问题,不是吗?〃他的语调是骗人的愉快,但是Mulder知道什么是他正在得到的。
    〃不,主人。不应该这样。〃他不快地说。
    〃我的一个朋友,也生活在类似的情况下,他有一个非常能干的奴隶,习惯于为他管帐,并且坚持核对他的家庭开销。〃Skinner说,〃他挣得了那个权力,并且证明了他是称职和有能力的。你也可以挣得同样的权力,Fox,用勤勉和你承担的义务。〃
    〃我明白了。〃Mulder阴郁地点点头,确信他永远也不会表现好的足以挣到这样的权力。
    〃至于你其它的行为……我并不是要求你每做一个细小的决定都要来请示我。你有能力更多地使用自己的自主性。我相信,在大多数的情况下你都知道我对你的期望是什么。如果你选择不采取那个行动,那么你知道会有什么后果。〃Skinner语气不祥地说。
    Mulder的心拎了一下。
    〃如果你有任何的疑问都可以来问我,我不会为不确定的事,或是被引诱的事惩罚你。我只会为你违抗命令,不诚实,无礼,或把自己的生命放在不必要的危险里惩罚你,那是四种特定的情况。惩罚并不只是对身体而言的,Fox。〃Skinner告诉他跪着的奴隶。
    Mulder好奇地抬起头。
    〃我很擅长设计并选择惩罚的方式,当我认为它更适合的时候。〃Skinner警告道。
    〃我知道。〃Mulder叹了口气,〃我没有忘记录像带监视那种异常的烦扰,主人。〃
    Skinner笑了,〃在我有空设计出一些真正富有创意的方式之前,我很高兴看到我的惩罚产生了效果。〃
    他伸手越过Mulder,取出他的皮夹,然后开始数出一些现金。
    当他的主人将折起来的钞票递给他时,Mulder的脑海中突然闪现出一道过去的幻想……
    〃这些钱是明天的。〃Skinner开口说,然后他瞥了一眼Mulder正在萌芽中的物体,感到有些困惑,〃我说了什么吗?〃他低声地问。
    Mulder的脸一下子红了,〃没什么。〃他想用意志力将它压下去,但是当他伸手接过他主人递给他的钱时,它仍然顽强地屹立在那里。
    〃不,很明显是有什么。〃Skinner观察道,〃你可以主动地告诉我,或者是让我用皮带给你六下,然后你再告诉我……随你怎么选。〃
    Mulder咬住嘴唇,〃那并不是一种理性和正确的幻想,主人。〃
    〃这两种都不是奴役该有的状态。〃Skinner挖苦地指出,〃我们怎么进行我们的幻想,满足我们的需要和欲望,是除了我们自己,没有任何人能够操纵的。我认为,只要我们不伤害到别人就可以。说,奴隶,我正在等着,如果我的奴隶有任何的幻想,我认为他的主人都应该知道,不是吗?〃
    〃是的。就是,当你递钞票给我的时候,主人……就像你昨晚做的那样,我也一直很好奇,被一些富有的陌生人从铁栅栏里拎出来会是怎样一种情形,而且……是付了……你知道,就是那种有报酬的服务。〃
    〃啊。〃Skinner点点头,〃嗯,那是很平常的幻想,对此当然不应该感到任何的羞耻。〃
    〃我并不是想要让它成为事实。〃Mulder慌忙地说,〃我的意思是,它很可能是一种讨厌的生活方式,而且,不管怎么说,我要作一个出卖肉体的男孩也太老了一些。我只是喜欢这种幻想。该死的,那不会让你感到吃惊,因为我出卖了我自己进入奴隶制度中,大概也可以算做是这种幻想的最终版本了。〃
    〃嗯,是的。尽管作为一个皮条客能够给你更多的……在幻想上的控制。〃Skinner评论道,〃现在,让我们回到正题上,你知道我对你明天的期待是什么吗?〃

()好看的txt电子书
    〃是的,主人。我必须在早上5点起床,花半个小时的时间游泳,准备你的咖啡,叫醒你,然后我们再穿好衣服去工作?〃Mulder确认地抬起头。
    〃是的,没错。你曾经接受了你的早训练,但是已经被解除了。现在你可以自己来决定是要开车还是要搭地铁去上班。你也可以选择在任何你方便的时候离开。我希望你下午6点钟的时候能够回到这座公寓来。每天晚上都要如此,除非是有一个正当的工作上的理由来解释你迟到的原因,而且我们还要一起努力地消除它。当我每天晚上回到家的时候,我都期望能够看见你裸体的在等着我。至于睡觉的时间则不要晚于10点。〃
    Mulder的心再次下沉,Skinner肯定也注意到了他奴隶脸上的表情,因为他给了他一个抱歉的微笑,〃Fox,这也是控制的一部分。如果你反应的好,我将会给你更多的自由。但是,首先你必须要让我看看你对它的反应。〃
    〃是的,主人。〃Mulder点点头,暗暗地叹了口气。他有一个感觉,接下来的几天将是考验他的服从和他主人的耐心,以及他们彼此之间极限的几天。
    〃好了。现在去清洗一下,然后穿上衣服。〃Skinner出人意料地命令道。
    〃穿衣服?〃Mulder困惑地看着他。
    〃是的。穿任何你想穿的东西。明天你将回到真实世界里,现在是我们让你习惯那个想法的时候了。而且,Fox?〃
    Mulder转过身,他的脚已经踏在了楼梯上。
    〃无论你做什么,我答应你,我永远不会,也绝对不会后悔接受你。你明白吗?〃
    Mulder费力地咽了口唾沫,想起了他在忏悔时说过的话,〃是的,主人。〃
    〃好。去穿衣服吧。〃Skinner赶他上路。
    Mulder跑回他的卧室,冲了个澡,并洗了他的头发。然后他套上牛仔裤和Skinner前一天刚为他买的新衬衫,跳跃着跑下楼梯,并尽情地享受着脚上穿着运动脚而不是光脚的感觉。
    Skinner理解地看着他,〃好。〃他说,〃现在,把你的衣服脱掉。〃
    〃什么?〃Mulder瞪着他,〃我才刚穿上它们。〃
    〃那么,现在你的主人在让你脱掉它们。你有什么问题吗?〃
    〃没有,主人。〃Mulder被迫地回答,感到非常的不高兴。他把手放在他的衬衫,开始解开它。
    〃不是那样。〃Skinner打断了他,〃在这个家里首要的规则是什么,Fox?〃
    〃你的快
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架