《外国中短篇科幻小说1000篇 (第十一辑)》

下载本书

添加书签

外国中短篇科幻小说1000篇 (第十一辑)- 第91部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
  道路现在有点上坡,斯科塔用力蹬车,无力多说话,所以贝慈终于可以发表意见了。
  “你太冒险了,”她生气地说,“我的建议是尽快离开。你对斯科塔说的有些话,会被认为是鼓动奴隶造反,主人们不会接受的。另外,我们所收集的特莱地地面信息,加之你与斯科塔的谈话,已为我们的进一步推断提供了足够的资料……”
  出现的图像是清晰的,但一点也不讨人喜欢。她继续说,特莱地根本上是一个奴隶文化,绝大多数流动人口服侍着一小部分高等级的主人,而这些主人为数不过几千人,也许甚至只有几百人。他们很会控制奴隶,使这些只有极小的权力和极低地位的奴隶们对他们的处境还很满意。当然,也有个别像斯科塔这样的奴隶偶尔产生一点疑惑。奴隶们对自己的社会角色非常满意,他们不想成为主人,并且还给奴隶伙伴讲一些传统来阻止伙伴们惹麻烦,他们以这种方式来协助维护奴隶制度。同时,他们对主人们的话深信不疑,尽管有时这些话和他们以前听到的相矛盾。历史也由主人们来操纵,所以,奴隶们无法知道以前是否曾经有过美好的年代。
  但是最为糟糕的一点是主人们掌管奴隶们的死活,并且全特莱地只有他们以拥有武器。
  贝慈继续说:“你知道联邦是怎么看待奴隶制和来自政府的任何形式的身心压迫的。他们不会对这个文化有好感。但是如果我们有办法把奴隶们和主人们分开,那奴隶们还是有可能被接收为联邦公民的。”
  “没那么简单,”马丁说道,尽管翻译器关着,他还是本能地把声音放低,“麻烦的是他们对第一次见到的人和事都是那么的不信任,而有理性的生物之间的相互信任是成为联邦公民的一个重要要求。”
  “摆脱了主人们的影响之后,这些是会改变的。你不是也认为奴隶们有机会决定他们是离开这里加入联邦,还是和他们的主人们留在一起吗!记住,我们的任务也包括提出一些对这里的问题的解决办法。”“那让我们问问其中一个奴隶吗,”马丁说。他继续通过翻译器对斯科塔讲:“斯科塔,你是否愿意到一个没有灾星——陨石的世界上去生活?在那儿,你会有农场,有自己房子,而且可以平安地到各地旅行。”
  “陌生人……”特莱地人停了一会,继续说,“我认为这种事情是痛苦的,也是无意义的。主人们不赞同我们有这种想法。他们说灾星是不可抗拒的。”
  “该洗洗脑子了!”贝慈厌恶地说道。
  几分钟后,到了这幽深、肥沃的山谷出口,路变得宽了。斯科塔把车停在路边,好让马丁先远眺一下这座特莱地的城市。
  山谷是南北走向的,用于耕种的西坡和谷底,都能免受灾星的侵害。只是陨石下落的角度为45度或超过45度时,城市才有危险,不过这种情况很少发生。城市的建筑都是紧贴地面的,小的私人住房延伸到楼房下面,这些楼房占地面积都很大,但都不高。不论大小,每个建筑都有一堵向西的厚厚的土墙,并且重要的机器和车辆都停放在出口较小的地壕里。突然,那特莱地人指着远处沿着山谷的一个高高的悬崖。
  “那是我的学校。”他说。
  在悬崖的底部有一碎石堆砌成的平平的圆台,凹进去的一个较宽的开口很明显是车辆的入口。他用望远镜可以看到崖壁上大约有50个小的开口,形状都一样,看得出是人造的。
  “我想进去看看。”马丁说。
  三轮车被拐回到路上,他又飞快地蹬了起来。
  “这里没有多少孩子。”马丁说着,车子已经进入了住宅区,“他们是不是上学去了?主人们呢?他们住哪儿?”
  斯科塔超过一辆结构复杂的高轮车子,那车上有四个特莱地人,叽叽嚓嚓地蹬着车。他回答道:“在孩子成年以前,他们得从父母和老师那里学很多东西。这里没有主人。他们住在极地城市,那里没有灾星,他们也很少来我们的城市。我们挺喜欢这样,因为一个主人的到来意味着一些人要遭受痛苦,其他人也觉得很不方便。相信我,陌生人,我们必须尊敬和服从我们的主人,我们也是这么做的,但我们更喜欢没有主人的生活。”
  “为什么?”马丁问。他的话让他听起来有点造反的意思。
  “主人们只解决一些重大问题。”特莱地人解释道,因为去学校的路很陡,所以他每说一句都要喘口气,“他们不只来执行处罚,而且提出或修改一些指令……一个主人他是不会白白跑来的。”
  “他们来这儿要走很长而艰险的路。”特莱地人最后说,“不是出于一个非常正当的理由,他们是不会拿他们的宝贵生命来冒险的。”
  这个奴隶社会,看上去是一个自定政策、自行管理的社会。马丁简直不敢明白他们为什么愿作奴隶,为什么他们不造反?为什么不谋私利?为什么他们这么尊敬自己的主人,而又希望远离自己主人呢?
  他想,这些主人想必是非常有能力的人。为了有个清楚结论,他还得进一步了解。
  “一个外星人的来访,”他小心地问,“能不能引起主人的关注?”
  “谨慎点……!”贝慈提醒道。
  “是一个外星奴隶的来访。”特莱地人纠正着马丁的话,但没有回答。
  三轮车发出隆隆声驶过悬崖底部的石砌圆台,驶向车辆入口处,马丁看见斯科塔眼睛的瞳孔突然变大了,有平时的四、五倍大。他的扩张机构想必是可以任意调节的,因为,到隧道还需要再走几秒钟。显然,特莱地人在黑暗中的视力是没有问题的。他调节了一下自己携带的图像清晰器。
  隧道的墙上有几处发光的植物,沿着墙壁不时地有些小隧道口,通向一些人工洞穴,洞里放的是一些不明用途的机器,这些洞穴使得这些机器免受灾星的损坏。斯科塔告诉马丁,这都是极其重要而又难造的机器,并且,特莱地缺少金属。
  特莱地人把车子骑进了一个洞穴,然后,他们都下了车。
  “我知道,对于像你这样的陌生人来说,也许难以相信,”斯科塔说,“但这都是事实,这座学校是整个星球最好的教学机构。交通、农业、通讯、教育等方面的主人们,还有主人联合会都把他们的奴隶送到这儿来。他们来的时候还是孩子,但当他们离开这里的时候,他们可能是宝贵的人才了。”
  马丁突然对这个特莱地人的身份有了新的估计,他不太像是个学校教师,倒像是个大学讲师。他想着,然后问道:“你在这个机构负责任?”
  “我主管行政。”斯科塔答道。他带着马丁爬进了一条又窄又陡的隧道,“我是这里的高等教学奴。快到我的住处了……”
  他又觉得斯科塔不像是个讲师,倒像是个学部主任。
  “……呆会儿,如果你同意,”他接着说道,“我想让你见见我的几个学生。不过,这可有点危险——”
  “学生们不遵守规矩吗?”
  “不,陌生人,”特莱地人答道,“是我有危险,在我报告你的到来之前,其他主人的奴隶会先去报告。我还没解决你的食宿问题。你先在这里呆一会儿。”
  “谢谢,我想——”马丁刚要接着说,突然听到了贝慈的声音。
  “你别像个客人、学者似地进去,会有麻烦。”
  “还有些麻烦,”斯科塔也无意地想到这种问题,“我们不清楚你的生命过程,特别是进食和排泄。这是首要的问题。还有特莱地人对你们的疾病是否有反应和对你们的排泄物的消毒问题,我们一无所知。我也只是刚想到这一点。这是个严重的问题,需要和我们的高等医学奴商量一下。实际上我们应该让医学主人来决定这件事,这太重要了。”
  特莱地人带他爬上一段隧道,来到一个大洞穴,里面有一张大课桌和几把大椅子。书架间隙的墙壁上覆盖着闪光的植物。马丁注意到这些书整齐地放在书架里边,而且两边还有带锁的木栏杆。
  由于已经提到了外星人的感染问题,斯科塔总要和他保持点距离,尽管还要问许多问题。他担心外星人的感染,可是又对外星人十分好奇。马丁不想再让他为难。
  他说:“如果你能给我提供食宿,我当然很高兴。但为了使我们都能方便点,我还是想到时候回到我的飞行器里去。能不能允许我把飞行器弄到学校前边这块平地上来?这样,我就可以在这里多呆些时候。”“这样医学主人也没有理由担心。”对方还未回答,他就继续说道,“因为外星的病原体并不会影响特莱地人。特莱地的疾病也不会传染给银河系的千百种生命。这是——”
  “谣言!”特莱地人插嘴说。
  “当然,”马丁接过来说,“我并没有在每个星球上生活过,但我的确分别在三个星球上生活过一段时间,而没有染上他们的疾病。”他说的与事实有点出入,因为这三个星球中有一个就是这个特莱地。另外两个是弗摩浩特三号和围绕在银河系中心位置的墨玉星运转的一个没有生命的行星。
  “我不信,不过我很放心,”特莱地人说,“你的飞行器停在我们学校外边,比停在城里其它地方都好,可以少引起点议论。”
  “谢谢,”马丁说道,“如果突然出了问题,假如我真是一个潜在的疾病携带者,主人们怎么知道这些呢?”
  特莱地人指了指墙壁的一个凹陷处,那里面有一张桌子、一把椅子和一些架子,架子上排放的东西看上去只能是莱顿电瓶,电池导线和满桌的无线电设备联在一起,看到这些设备就好像看到了传说中的马可尼装置。斯科塔对特莱地人用的摩尔斯电码作了简单的说明,马丁默默地翻译着。
  “这是机械装置,它可以在遥远的距离之间传送和接收信息,而不是面对面地进行。”
  特莱地人向着那些带栏杆的书架比划了一下,说道:“里面讲的传闻,不过我们中间有些人可以读。”
  “你把我说糊涂了。”马丁说。
  “那些书里的传闻是根据古老的传说改编的,”特莱地人说,“是主人们选出来供高等奴隶们学习用的,这些奴隶看了这些书,并不会引起他们对目前环境的不满,或是考虑用什么东西能阻止灾星降临到我们头上。接受不可避免的事物的好方法就是忽视它。”
  马丁说道:“你是说大多数奴隶都忽视了?”
  “我是说,他们喜欢忽视。”斯科塔答道,“对这条信息,他们并不是一无所知,但他们慢慢思考,作为脑力和体力方面努力的报偿。”
  马丁想,他倒像个某种互济会成员,受人委托,并对此的重要性保守着秘密,委托人是那些为数不多的受宠的人们,他们显示出自己能够并愿意保持这种特莱地的地位。“主人们什么都知道吗?”他这句话里的讽刺意味未能被译出来。
  “不是什么都知道,”特莱地人说道,龇了龇牙,“他们还不知道你。”
  马丁再一次觉得这个特莱地人有谋反之意,他说:“我觉得你不想把我的到来告诉主人们,是这样吗?”
  “是这样的,”斯科塔答道,“我的理由当然是自私的。在官方知道你到达特莱地之前,主人们不会对你所提供的信息的真实性加以干涉,我可以尽量从你那儿多听到点。我希望我所听到的不会被写下来,并被官方遗忘,只与我一个人有关。主人们必定把奴隶们头脑的健康放在首位,你到达这里这一简单的事实将预示着一种新的生活,这种生活要比我们现在特莱地的生活好得多。”
  “幸好,我能找到正当理由,能解释我为什么不及时报告你的到来。”他接着说,“因为起初我对你的身份并不清楚,并且我有必要按照我们的方式对你进行教育,以免你会犯罪,尽管有些罪过是无意的,比如像侮辱一个主人。”
  马丁想到,他并没有说谎,但他把事情说得有些过分了。
  “我打算让你看看这所学校,”斯科塔说道,“但我还是最好先把你带回你的飞行器那儿,你好把那东西停到这儿来。”
  “没问题,”马丁说,“我的飞行器不用我也能到这儿来。”
  “有个情况,”贝慈反对说,“倒不紧急,你可以先让他带你看看学校。15小时后要来一阵密集的陨石雨。根据计算机所提供的资料,你所在城市周围24英里地将会受到袭击。所以等你把着陆器移到那里时,我建议你找个礼貌的借口,赶快离开那里。”
  “着陆器的防护罩保护我——”马丁刚要说下去。
  “这可不是一般的袭击,你还是回到极速飞船上来更安全些。这些灾星有些地方挺奇怪。计算机提供的数据,我有点弄不清楚,我想和你一起再研
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架