④案《至元译语?君臣门》“太子”条下仍音译为“太子”;《元朝秘史》亦仍旧写作捏坤太子。然据小林高四郎的注释云:“明译写作‘太子’实误;应作‘太石’;因为这个名称乃由汉语‘太师’所转化而来;为辽代以来北方人的美称。”小林高四郎则根据那珂通世之说。
案“台吉”是“太子”二字的转讹;符氏在《蒙古社会制度史》里也主张此说。
⑤案泰亦赤兀惕(Taichiut)亦作泰赤乌。乃蒙古部族中的一个氏族。蒙古族兴起前;曾在薛凉格(Selenga)河畔一带游牧。可参阅《史集?部族志》、多桑《蒙古史》。
⑥案篾儿乞惕(Merkit)《元史》作篾里乞;篾里吉;篾里期等。《辽史》作梅里急;密里急。《辍耕录》作灭里乞歹;灭里吉;木里乞;末里乞歹等异译。为蒙古系部族之一;游牧于薛凉格河流域一带。参阅冯译多桑《蒙古史》;《史集?部族志》。
⑦帖木真的名称;和有“铁”意义的蒙古语“帖木儿”(temür)相近似;是一个古代所传说的铁匠。这种传说曾见于伊宾?巴图塔、海屯和鲁勃洛克的记载里;可是在柏朗?迦宾和马可波罗的著作中却没有见到过。
⑧如成吉思汗的远祖朵奔篾儿干;曾经和居住在巴儿忽真地方的部落女子通过婚姻。又;明初叶子奇《草木子》卷三《杂制篇》;有如下的记事:“元朝正后;皆用雍吉剌氏;自太祖与其族帐设誓;取天下;世用其女为后”。《元史》卷一百十四《后妃传》中;亦有同样的记载:“太祖光献翼圣皇后;名旭真;弘吉剌氏;特薛禅之女也??有旨生女为后;生男尚公主;世世不绝”。(案“旭真”就是“兀真”的异译;是称号。)照上面的各种记事看来;实际上这就是“长期婚姻协定”的例证。
⑨案翁吉剌惕(Khungirat)的异译;见于《辽史》为王纪剌;《金史》为广吉剌;《圣武亲征录》及《元史》为弘吉剌;雍瓦吉剌;雍瓦吉里等;《辍耕录》为瓮吉剌歹。其住地在蒙古东部;北起额尔古纳河流域;南至哈拉哈河流域。详见箭内亘《鞑靼考》(《蒙古史研究》所收);多桑《蒙古史》第一卷;《史集?部族志》。
⑩汪古惕(Ongut)族首见于《辽史》;为蒙古部族之一种。其异译为王孤、雍古、汪古、旺古、瓮古及雍古歹等。因服属于辽;命它守卫长城;所以叫做“汪古”;案蒙古语Ongou;就是“长城”的意义。其住地在阴山山脉北面;西面一直到甘州黑水方面。参阅箭内亘《鞑靼考》(《蒙古史研究》所收);樱井益雄的《汪古部族考》(《东方学报》东京六);《史集?部族志》。
11据赵珙《蒙鞑备录》云:“所谓白鞑靼者;容貌稍细;为人恭谨而孝;遇父母之丧;则其面而哭;尝与之联辔;每见貌不丑恶而腮面有刀痕者;问曰白鞑靼否?曰然。凡掠中国子女;教成却弱之;与人交言有情。”上文所述;就是指与汉人相邻接的翁吉剌惕和汪古惕等部。
12据赵珙《蒙鞑备录》云:“成吉思汗少被金人虏;为奴婢者十余年方逃归;所以尽知金国事宜。”
13据一般说法;皆以为蒙力克因为娶了成吉思汗的母亲诃额仑;所以称他叫“父亲”。对于这件事;一六六三年术赤后裔阿不哈齐?八哈都儿所编纂的《突厥世系》(Schédjere…iTurki;突厥文。乃节录剌失德书而成;极简陋)中;说得很详细。然有人由各种理由上证明其不确;认为“父亲”一语;乃是表示一种尊称的意思。可参阅小林高四郎《成吉思汗生母再蘸说之否定》(善邻协会调查月报第四八号)。
14案纛的蒙古语为tuk(《秘史》音译为“秃黑”);乃从中国传入的。多桑引录Visdelon《鞑靼地域史》和AbelRêmusat《鞑靼语言之寻究》云“纛;中国旗名;乃于长矛上悬以土番之犁牛大尾也。是为中国皇帝之特用幢帜;其册封突厥鞑靼诸藩王时;常以此物并鼓赐之。”(多桑《蒙古史》卷一)。
15见《元朝秘史》七六节。
《成吉思汗传》第一部分 第三章 青少年时代和结婚(1)
稍后便发生了一件事情;它使帖木真围绕在一般事物的思想里面;尤其是关于他自身命运的;同时对于超过他的肉体和他的意志;就是“长生天”(MongheTengri;《元朝秘史》音译为“蒙客?腾格里”)的意志这一点上;使他的信念越发坚定。他始终觉得在他所崇拜的诸神上面;还有至上神存在着;而这时候至上神的意思;要想把非常的力量传授给他。
泰亦赤兀惕部的酋长塔儿忽台?乞邻秃黑自从背弃了也速该?把阿秃儿的家族以后;因为看到他们非但没有灭亡;并且还听说其长子现在已经长成为一个有希望和有出息的好男儿了。为着恐惧这少年或许将要成为一个领导人物;由此要危害到泰亦赤兀惕部和其自身的安全上来;所以塔儿忽台便决心要去擒捉帖木真。他便纠集他的氏族人众;打定主意去侵袭诃额仑的帐营。这种突然的攻击;便产生了一种激烈的恐怖和混乱;每个人都打算逃避到森林里去。小孩子则被隐藏在岩石的裂缝中。别勒古台动手砍倒树木;筑成一种防栅;神箭手合撒儿放箭射击敌人。泰亦赤兀惕部大声叫喊只要帖木真一人;其余概不为难;并要求把他引渡过去;帖木真听了大惧;便跃登马上;迅速驰入到山中的密林里去。泰亦赤兀惕部看见他逃走;便立刻从后面追赶上去;但是他们不能突入到丛林里面;便把森林包围起来;并且还在每一出口处布置着警卫。
帖木真在森林里住上好几天;其间;有二次打算尝试走出去;但是每次皆被奇异的现象所阻止。他把这件事解释为上天示兆保佑他;阻挡他从隐匿场所出去。第一次;当他引缰牵马要想出去时;马鞍忽然无缘无故坠落在地上;而马肚带却扣得好好的;另外一次;他看见一块巨大的白石;好像在阻挡他从这个森林的出口处走出去的样子。以后又在森林里过了好几天;帖木真因为害怕饿死便决计走了出来。于是他便马上被泰亦赤兀惕部人捉住枷上桎梏;被带到泰亦赤兀惕部营帐里;把他当作俘虏看待;并且还叫他每天逐帐轮流居住。
春;四月十六日;泰亦赤兀惕部在斡难河畔;大张筵会。只留着一个少年男子看守他。帖木真抓住了这个机会;便举起枷梢在看守者的头上击了一下;随后便逃走了。他一直逃到斡难河畔的丛林边;便走入河里;单单露出一个头在水上;而把身子一直沉到头颈为止。
当泰亦赤兀惕部发现其囚徒已经脱走;便开始搜索。那时候恰巧是一个皎洁明月的夜里;帖木真恰好被寄住在泰亦赤兀惕地面的速勒都思(Suldus)①部的锁儿罕失剌(SorganShira)所发现;于是锁儿罕失剌对他说道:“正为你有这样才识的缘故;说你眼内有火;面上有光;所以泰亦赤兀惕部的兄弟那样妒嫉你。你只那样卧着;我绝不会去告诉人家的。”②
锁儿罕失剌劝说泰亦赤兀惕部延缓至次晨再搜;得到了他们的同意后;便马上把这件事去通知帖木真;劝他尽可能立刻逃回到自己的家里去。但是帖木真因为身上带着桎梏;自知万无逃脱的机会。于是偷偷儿走到锁儿罕失剌的帐幕里;希望得到他们更进一层的帮助。因为听得拌搅马奶子的声音;他便很容易找到了他们的帐幕。他晓得这就是锁儿罕失剌家庭的生业,因为他曾经在这里宿过一夜,那时是以一个囚徒的身份而受到优厚待遇的。他的希望终于实现。锁儿罕失剌经过好几刻钟的踌躇后,由于他的儿子赤老温和沉白的支持,终于将帖木真接了进来,把他隐藏在马车里面,同时用羊毛遮蔽着,并且还把他的桎梏脱除了。
第二天早晨;泰亦赤兀惕部出发搜索宿营地里的所有帐幕;挨次走到锁儿罕失剌的地方。当他们将要搜到羊毛下面隐藏着帖木真的马车时;锁儿罕失剌便用言语去打着插儿道:“似这样热天气;羊毛里若有人;如何当得。”③等到泰亦赤兀惕部人离去后;锁儿罕失剌和他的一家人;便秘密地替帖木真整治行装;打发他回到家里去;并祈祷他一路平安。
帖木真回到家里;遂迁移他的营帐和他的整个家族到不儿罕?合勒敦④去;这个地方就是蒙古孛儿只斤氏族所遗传下来的旧牧地(Nutuk;yurt)。现在他们靠狩猎些土拨鼠(蒙古语为“塔儿巴哈”)和野鼠(蒙古语为“窟出古儿”)过生活。谁知道从事这样生活占据着一个人的少年时期;这人便是后来震憾着强大的一切王国;并无限制去寻求其愿望实现的人呢。
有一天;帖木真家里所有的八匹骟马(即被阉割的马;蒙古语为“阿黑塔”);被一班不相识的盗贼劫夺了去。帖木真就急忙乘上仅存的一匹马追赶上去。因为这匹马在盗劫的当儿;恰巧被别勒古台骑着到外面去狩猎土拨鼠;所以没有落到劫贼的手里。
帖木真在追贼途中;遇着一个年青后生;这个少年显然生得很机敏的样子;并且还很愿意帮助帖木真。这个机敏的少年名字叫做博尔术⑤;乃是阿鲁剌惕⑥氏族纳忽伯颜的儿子。
在回家途中;帖木真曾去拜访纳忽伯颜的营帐;纳忽伯颜对帖木真说道:“你们二个都是年青人;应该互相帮助;日后休得相弃。”⑦他们都能遵从这个老人家的意思。从这时候开始他们便互相亲爱;成为终身的密友。其后博尔术不仅为成吉思汗最卓越的将军;而且亦为他最忠诚的一个幕僚;同时成吉思汗亦始终对他完全信赖;对他尊敬;对他眷顾。
这次远行;似乎给予帖木真不少鼓励。从此以后,他开始感觉到他自己已有足够的能力去防卫他个人和他的家族;而并不是孤立在世界上的了。这时候;他决心去找寻幼年时候曾经许嫁他的那个翁吉剌惕部女子;他让其弟别勒古台作伴;向着德薛禅的牧地进发。德薛禅一见帖木真;快活得不得了;为证明他忠实履行旧约起见;他把孛儿帖嫁给了帖木真做妻子。她的嫁奁里面;包括着一袭黑貂裘。那时候帖木真的财产是这样少;因此它在他家的出现就成为一件重大的事情;他便决心用它去做成一种特殊目的的使用。
蒙古氏族现在既然失去了政治上的一切重要性;金人遂转视塔塔儿部为其最危险的劲敌。因此忠守中国古代传统政策的金人;便乘机煽动其他蒙古游牧部落;去制裁塔塔儿人。这时候要算客列亦惕部是对抗塔塔儿部族的最强大敌手了;所以金人便借故玩弄其手段;使得战事能够在二个部落间勃发起来。客列亦惕部的统治者脱斡里勒汗;由汉人授予“王”的称号;所以一般人都叫他做“王罕”。客列亦惕部不仅是一个游牧部落;而且也操着蒙古语;但是他们的文化程度却高出塔塔儿部、泰亦赤兀惕部和其他一切蒙古部落之上。在他们里面景教派(Nestorian)的基督教徒占着相当多数。他们不仅对文化较高的唐兀惕——当时统治中国西北诸州的西夏民族——维持着友好关系;同时对于突厥斯坦和七河地方(Jety…Su)⑧的人民也是这样。王罕的成为著名人物;实在是不配的;他成名的起因是这样的;据说有一个教王约翰(PresterJohn;“长老约翰”)曾经在遥远东方的什么地方;光辉地统治了一个基督教的国民;这个古传的奇谈竟被流传到欧洲来;而且也特别被欧洲人所热烈相信着。王罕的称号;便成为传说里的“长老约翰”和客列亦惕部统治者的偶然巧合的原因⑨。实际上客列惕部的脱斡里勒汗乃是一个平庸的人物;他不仅残忍和寡恩;而且又不自量力;他完全缺乏游牧帝国统治者所必备的资格。为着这个缘故;所以常常使他自身陷入困境;而且每次都由也速该?把阿秃儿把他救援过来。
王罕和也速该?把阿秃儿互相都把对方当作好朋友看待;并且结盟为义兄弟(anda;安答)⑩。现在帖木真为希望获得王罕的援助和保护;借此去改进他自身的地位;便决定把自己的境遇去提醒王罕。
《成吉思汗传》第一部分 第三章 青少年时代和结婚(2)
帖木真在这时候虽然没有辉煌的业绩;可是他的境遇已大见改善了。他从此不再是被上帝抛弃的流浪者;他能感觉到自身已经成为一个相当程度的草原独立贵族了。因为在事实上他不只是贵族出身的;而且也是一个拥有像合撒儿和别勒古台那样二三个勇猛战士的家长;兼之婚姻又很美满;何况至少还有一个家臣——博尔术呢。
帖木真陪伴着新妇在回家的途中;派遣别勒古台到博尔术那里去;叫博尔术到他的营帐里来。据记录11所载;博尔术一听到别勒古台说的话;等不及告知他的父亲;便马上启程前来。
注释
①案速勒都思(Suldus)《元史?月鲁不花传》作逊都思氏。
为蒙古部落之一。
②见《元朝秘史》八二节蒙文。
③见《元朝秘史》八六节蒙
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。
赞一下
添加书签加入书架