《漫长的告别》

下载本书

添加书签

漫长的告别- 第3部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
勒因他的作品而不死”。作为侦探小说大师,他在文学上的成就,决不是柯南道尔、阿加莎·克里斯蒂、迪克森·卡尔所能匹比的,他能被大家票选为一百五十年侦探小说史上做优秀作家中的第一名,他能为奥尼尔、钱钟书、村上春树这样的小说家所推崇,被誉为“文学大师崇拜的大师”绝非浪得虚名。
   电子书 分享网站
专家谈钱德勒作品(1)
止庵:现在开会,各位。今天开的是雷蒙德·钱德勒作品的一个发布会,今天来的嘉宾有著名导演张一白先生,著名导演牟森先生,还有其他的一些媒体的朋友。那么今天不是一个研讨会,也不是一个座谈会,就是一个大家比座谈会还轻松一点的聊天,关于雷蒙德·钱德勒的这个,因为他是一个非常有名的人物,根本不用我们在这儿介绍。那么就他来,大家来就这个题目,大家来随便谈一谈。我先给大家非常简单地说一个开场白,我自己本来是一个钱德勒的一个爱好者,我自己想在这儿发一个言,但是呢上来就发言不太合适,我先简单地说一点点,然后等大家说完了我再看。
  关于钱德勒我在一年多以前我看一个广告里——“你要想了解美国,看钱德勒”——非常奇怪在咱们的地铁里面。我觉得他就是这样一个人,这个人的作品,我们可以从不同的角度,不同的每个人从不同的个人感受,来读这位作家。在新星出版社出这个书的前面呢,有一个广告语,这个广告语比较强调这个钱德勒的文学性,也是谢刚他自己对这个书,他对钱德勒的一个理解。我曾经也跟他说过,我觉得其实这样也可能就使得好多只想看侦探小说的读者,可能觉得这属于文学作品,我们是不是别看了?也有这种可能。但是也有不看侦探小说的人因为这个就看了。我觉得这个也是仁者见仁,智者见智。我是一个对侦探小说比较热衷的读者,但是我没有这么深的感情,就是我们看的时候,非常愉快,看完之后,到最后一页看完后这个书完了。我觉得大部分侦探小说都是这样,这个书最大的愉悦是在阅读之间。
  钱德勒如果说他的文学性的话,我觉得是在两方面。一个读的时候就和一般的侦探小说不同。咱们说钱德勒实际上我们叫硬汉派,他跟我们以前看的福尔摩斯或者别的这种经典的侦探小说他有区别,他的马洛这个人是不仅动脑,还要动手的。我觉得这跟,你像福尔摩斯他根本,这人是不能动手,甚至还有很多侦探小说我们知道,瘫痪的人或者是只有一块肌肉能动,甚至到这种程度。马洛是一个行动者,同时他本身的这个生存始终在他的书里面是有问题,他始终是为他的生存要争一个生存的权利。这个我觉得他的文学性在我们阅读的时候能看出来。
  再一个在读完以后,大部分侦探小说我觉得读完就完了,它是一个纯粹消遣的东西。但是钱德勒的小说在读的时候很有意思,读完之后有回味。这是我觉得他跟其他侦探小说不太一样的地方。
  我就说这么一点点,这个是我对这个书的封面上这段话的一点诠释。下面就请张一白先生先给我们讲讲,因为他是我们的稀客,我跟他在虹影家见过面,我觉得牟森先生和黄集伟是我们的好兄弟,现在就请张一白先生给我们发一点高论。
  张一白:我其实应该没有什么资格在这说这些东西,因为我其实是一个对钱德勒我不是特别了解,书刚拿到,然后有一些粗略的看到,他跟比利·怀尔德编剧的那个电影《双重赔偿》,小说现在还没来得及看。但是我很着急就要来搁在我的,很重要的一个位置,准备随时要看,但是确实也没看。但是我一直对这个新星出版社的这个午夜文库很感兴趣,我觉得这是做了一件特别好的事情。而且我还老跟他们出版社的人说,我挺着急的,这个书怎么在书店里放的位置都不显著?因为很难得有这么系统完整的介绍现在的这些侦探小说,这些内容。对我们搞电影的来说,我觉得这批午夜文库的书的出版的启发意义挺大的。因为在这之前我们接触的,包括在电影里面接触的侦探,我觉得那些反映都市,现代那些侦探的我觉得挺陌生的,而我们更多的在小说中接触的又是那种传统的那种经典,比如福尔摩斯那种东西。
  而现在能看这批小说,就是午夜文库,包括钱德勒,包括这些小说,我觉得有启发意义。因为中国的社会,中国的城市化的进程,到了今天的时候,你看这些小说,看这个故事,也能引起一些共鸣,也能引起一种同感。你觉得这些故事它都有可能发生在当代的中国,这些故事,这些人物都可能发生在我们的周围,发生在我们这个已经在完成现代化或者正在进入现代化,或者都市化的中国的社会的各阶层,各个层次。所以我觉得看这些小说或者阅读这些小说,我觉得可能对我们未来的电影创作——尤其是在提倡什么类型片,要拍什么犯罪片、侦探片的时候——我们的那种思路的贫乏、狭窄和枯燥,会有一种刺激。你从中间会真正的得到一种激荡和一种启发。
   
专家谈钱德勒作品(2)
其实这个对我来说看这些小说,可能那种偷师的,就是偷着学习的受到启发的这种意义更大。而且我提倡,我是也找了好几套分别给我的编剧,或者一些搭档,我就给他们看,我就觉得这些书都应该看,我觉得这些书确实对我们很有意思。所以我现在,我还觉得,也这么呼唤,也是提议,大家都应该来看小说。第一,这些侦探小说确实能让你在阅读的过程中有一种快感,同时它还是让我们去联想到我们生活和我们这个社会中间,现在经常发生的各种光怪陆离或者稀奇古怪的一些事件,一些人。它帮助你去理解,了解,产生见惯不惊的心态也挺好。所以我,午夜文库,包括钱德勒未来的东西,我都会坚持看下去,我会把我们家书柜腾出一格装这些书,能把它装满更好。
  谢谢。
  止庵:刚才张先生说得非常好,我觉得确实电影里面我们作为电影观众,咱们电影比较弱的就是编剧这一块,就是我们不太容易做出一个好故事或者复杂的故事,稍微一复杂就有漏洞,我作为电影观众,也是常常有这个感觉。所以我觉得,这个本来钱德勒也是好莱坞的编剧,他本身也是编剧之一。刚才你提到这个午夜文库,我想请谢社长你把出的书的事说一下。
  谢刚:给大家介绍一下午夜文库的思路,还有钱德勒的情况。原来大家可能都对我不熟悉,因为从做新星出版社,我基本上没有参加任何活动,无论是我们社里自己搞的新闻发布会,还是其他各个单位搞的,基本上没有出席过。但是这个会是我张罗的,我可能介绍钱德勒的时候,有可能太多的个人主观的东西,王老师他们总是在笑话我说,说我喜欢钱德勒喜欢的有点偏执了,有点过分。但是钱德勒,甚至原来做午夜文库我们为什么没有导读,也是因为这个,我们做午夜文库的时候不想对作家发表过多的评判。因为每个人对每个作家都会有自己的看法。当时午夜文库为什么不做导读?因为有时候做的导读会泄底,这样对于侦探小说的阅读,特别是一些特别喜欢的人,这个泄底是一个很麻烦的事。所以当初这个阿城写钱德勒,写这个导读的时候,他一开始说写个导读。我们说你别写导读了,因为这个,后来阿城也确实采用了一个很好的办法,他其实写了一个作者简介,这样就没有把钱德勒泄底。
  其实钱德勒更多的东西,我更多的把他归类为文学的东西。做钱德勒的过程,其实对于我来讲,时间比较长了,因为我原来很早之前读书的时候,可以给大家讲一个故事。读书的时候经常看侦探小说,我当时有一个同学,叫张升的一个作家,原来是上海交大的一个教授,我俩在一个寝室读书。我每天看侦探小说,他非常看不起侦探小说,认为我在看垃圾。但是我们俩有一天谈钱德勒的时候,他因为村上春树喜欢钱德勒,所以把钱德勒的书找来看,非常喜欢。后来他到美国做访问学者,专门跑到加州,去钱德勒的墓地上悼念了一番。
  钱德勒有很多特别忠实他的,比如毛尖到现在把钱德勒称作是电影史上最伟大的电影。这个可能有很多的个人的感情在里面,但是钱德勒确实是一个值得人们迷恋的一个人物。其实我介绍钱德勒先从几个地方介绍,第一个是版权的事。钱德勒的版权把我们折腾得够呛,我们从04年新星出版社成立,04年底,05年2月份开始出书。我们从05年就开始找钱德勒的版权。傅惟慈先生说过,钱德勒怎么进来的呢?是钱钟书先生推荐他翻译来做钱德勒,因为钱先生也是一个钱德勒的粉丝,也是他的一个迷。但是一直没有把他的最经典的《漫长的告别》没有好好做,就没有进来。这样,我们就想着把钱德勒他的作品整个买进来,虽然我们知道,钱德勒是59年去世的,我们05年买版权的时候,实际上再等一等就可以不用买版权了。但是我们出于对作家尊重,也是想着把版权买进来。但是买的时候遇到了很大的困难,因为大家知道钱德勒在生前非常荣耀,因为他在好莱坞受到的荣誉是现在也没有几个人能超过他。因为他在42年到47年几年的时间里,他的四部作品六次被搬上好莱坞的银幕。而且跟他合作的电影导演,都是比利·怀尔德这样的人物。可是他在身后,他把自己的事情搞得乱七八糟的。他先把版权给他的文学经纪人,后来又把他的版权给了他的秘书。
   电子书 分享网站

()好看的txt电子书
专家谈钱德勒作品(3)
结果呢,钱德勒还有一个搞笑的事情,就是这个人是个性情中人。他去人家参加宴会的时候看到别人的老婆,他就死活追人家。都过了无数年,到了他30多岁的时候,才娶了这个老婆。这个人叫西西,这个人结了婚之后,他一直认为这个女的比他大8岁,结了婚之后他发现这个女的比他大18岁。很快在他50多岁的时候,他的夫人去世了,因为他们两个没有孩子,钱德勒跟他的家庭也闹崩了,这样他没有任何的直系亲属。所以他把版权又搞得乱七八糟,他死了之后他的这两个继承人都为争他的版权开始打官司,打得一塌糊涂。所以他死后没人管了,他被搞到专门为穷人准备的一个墓地,他生前极其荣耀的一个人,当时和海明威齐名,而且他认为海明威根本不如他。所以他在小说里,《再见吾爱》把海明威羞辱了一番,他说海明威总是喋喋不休说同样的话来说服别人,他还给自己作品里一个非常笨的警察起名叫海明威。但是死后的时候只有17个人参加了他的葬礼。
  这个人他是一个极有个性的人,因为他把自己的版权搞得乱七八糟的,所以我买的时候就遇到了很大的麻烦。我们通过了大苹果,通过了好多版权代理商来找钱德勒。因为大陆,和台湾大部分出版社出版钱德勒都没有版权。但是这个新星做这个午夜文库,我们第一想做规矩一些,第二购买版权这本身就是对作者的尊敬。这样我们就想办法买版权。为了买版权我们委托了美国的朋友,找到他的旁系亲属,他们都找不到。因为村上春树翻译了钱德勒的《漫长的告别》,06年的时候在日本重新出版。《漫长的告别》当时在引起了侦探热,我们通过日本的关系,了解到了钱德勒这个版权在澳大利亚一个小公司里。这样通过各种关系,才到了06年,才算买上了钱德勒版权,整整折腾了两年。
  买到了版权之后,我们一个是,就要处理它的翻译的问题了。因为这个钱德勒的一个是选择译本,选择选本,用哪个版本。因为国外的钱德勒的版本出了不少。第二个选择翻译的问题。翻译因为有一些我们看了看还是不错的,傅先生有两个译本,我们跟他联系了一下,傅先生也做了一个修改。《漫长的告别》我们用的是台湾的版本,这个本子不错。《再见吾爱》我们打算用焦雄屏的译本,焦先生是电影大师,也翻译了不少书,他编了个电影馆。但是我们在做的时候,图书在做的时候发现这个译本不适合中国,不适合大陆用。而且呢,这个译本和原文差异太大。我们就把这个译本又放弃了,另外又专门请人重新译。包括后来为什么这个书,我们一共买了钱德勒的八本书,他其实一共写了七部长篇小说,还有一个短篇。短篇这个集子用的是我们当时看到的董乐山先生的一个译本——《简单的谋杀艺术》,其中收了他八个短篇小说,还有一个关于侦探小说的论述。因为这个译本的问题我们就整整拖了一年多,翻译都是由止庵先生把关,新星对午夜文库的翻译确�
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架