真的好极了,虽然它们的味道和我这一辈子吃过的任何食物都不一样。曼纳,我在飞船上已经尝过了,现在我又吃了一些。我还发现,将它和其它蔬菜混合在一起吃则味道更好。
“你说,在地球上,这种面包被称为曼纳,地球上怎么会有它呢?”
“它是我们在宇宙飞船上执行任务时经常带的一种食品,很容易做的。只要稍微浓缩一下就行了,但又很有营养。事实上,它是一种全面食品,是用麦子和燕麦制成的。只吃它你就可以生存好几个月。”
就在这时,我的注意力被吸引到了前来的几个人身上。她们在树叶下飞着,在蛋形屋的入口处停了下来,松开了她们的塔拉,将塔拉放在一个大理石板上之后就鱼贯而入了。我高兴地认出她们是毕阿斯特拉、拉涛利和飞船上的其它一些人。她们脱下了航天制服,现在已换上了阿拉伯式的长袍,长袍上有着稍稍发光的色彩。后来我才知道为什么每件长袍的色彩是因人而异的。此刻,很难想象她们就是我在宇宙飞船上认识的、并与之交谈过的那些人。她们的变化太大了。
拉涛利走向我,微笑洋溢在她的脸上。她将手放在我的肩上,用心灵感应告诉我:“你好像有些发愣,亲爱的,不喜(…提供下载)欢我们的住处吗?”
她读懂了我的肯定和赞美,高兴起来,并转身向其它人转述了我的意思,大家立刻互相热烈快速地交谈了起来。她们都坐了下来,就像是坐在她们自己的家里一样。我却有些鸡立鹤群之感,因为我的个头和她们实在相差得太悬殊了。
涛走回厨房,装满了一盘吃食,不知她说了一句什么,所有的手都伸向了那盘子,盘子缓慢地升向空中。
盘子在空中环绕着,不用人真正触及,它就在每个人面前停下来。最后,它停到了我的面前。我极小心地生怕它翻倒了,这动作着实把大伙儿都逗乐了。我取了一杯水麦(hydromel)。盘子停止了周转,退回到它本来的位置,所有的手也都放了下来。
“这是怎么回事?”我问涛。每个人都感到了我的疑问,屋子里爆发出一阵笑声。
“通过你所称的抗地心引力的原理,米歇。我们能很容易地将自己升在空中的,但这只不过是我们在闹着玩的把戏罢了,没有多大意思。”说完,涛双腿盘起,开始上升,升到屋顶之后又静止在半空中。我凝视着她,但很快就意识到我是屋中唯一对此感兴趣的人。的确,我肯定显得很愚蠢、木呆,因为大家都在盯着我。显然,涛的举止对其它人是司空见惯的,她们更感兴趣的是我面部那瞠目结舌的表情。涛缓缓地降到了她的座位上。
“这只是演示了你们地球上丢失的众多技术中的一种。米歇,现在地球上只有极少数人还有这种能力。过去曾有一度,有许多人在练习包括这种技术在内的其它好多种技术的。”
我们度过了轻松愉快的整整一个下午,直到“太阳”在天空落下。
之后,涛解释说,“米歇,这个‘都扣’(doko)??即我们对我们的住所的称呼??将是你在海奥华短期旅行时的临时住所。我们现在该走了,好让你睡觉。如果你想洗澡,你知道该怎么样调节水温了。你可以在床上休息,但应努力在半小时内准备就绪,因为之后就没有灯光了。我们能在夜间和在白天一样看清物体,所以不需要灯光。”
“这房间有安全系统吗?我在这儿安全吗?”我担心地问。
涛又笑了。“在这个星球上,你睡在市中心的街道上也比你睡在地球上有全副武装的士兵守卫的大楼里安全。这里,我们只有进化程度非(…提供下载…)常高的生灵,绝对没有你们地球上的那种犯罪。在我们眼里,罪犯是最坏的野兽。就说这些吧,晚安!”
涛转身出了屋子,加入到她的朋友们中去了。她们肯定给她带来了利梯欧拉克,因为她和她们在一起飞。
我收拾了一下,就要度过我在海奥华上的第一夜了。
海澳华游记6七位圣贤和辉光 '本章字数:11509 最新更新时间:2011…11…20 12:34:01。0'
一片巨大的、发着蓝色的火焰,周围闪烁着菊黄色和红色的光芒,一条巨大的黑蟒穿过火焰直冲我而来……一群巨人不知从哪里冒了出来,奔跑着,试图抓住巨蟒,他们上了七个人一起用力,才制止住了冲向我的黑蟒。可是,巨蟒转身吞噬了火焰,像龙一样又将火焰喷向巨人们。巨人们立刻变成了巨大的雕像,镇立在巨蟒的尾巴上。巨蟒变成了彗星,卷着巨雕而去,一直到了远东岛……(远东岛,Ester is land;又名复活节岛,Rapa Nui。位于南太平洋,距智利数千公里,是一个没有树木的孤岛。岛上有好多巨大的石雕。其中有些石雕高达50米,重数百吨。它们显然是史前遗迹,为世界七大奇迹之一。他们的身世困惑了历史学家和地理学家达数百年之久了,没有人能对此做出令人信服的解释??译注)
巨人们戴着奇(…提供下载…)怪的帽子在向我致意,其中一个雕像有点像涛,抓住我的肩膀说“米歇,米歇……醒醒!”涛在摇着我,微笑着。
“我的天!”我说,睁开了眼睛。“我梦见你是远东岛的一座雕像,你抓住了我的肩膀……”
“我是远东岛的一个雕像?我在抓住你的肩膀?”
“无论如何,我现在不是在做梦,对吧?”
“不是的,但你的梦的确奇(…提供下载…)怪。因为在远东岛上是有个雕像,是很久以前雕刻的,为的是纪念我,所以冠以我的名字。”
“你刚才对我说什么?”
“很简单,米歇,我会在合适的时间给你解释的。现在,我们来试一试这些衣服吧,这是给你准备的。”
涛交给我一件五彩缤纷的外罩。我很喜(…提供下载)欢它。洗了一个温热而又香气四溢的澡后,我就换上了它,一种舒适安乐的感觉出乎意料地弥漫了我的全身。我将此感觉告诉了涛,她正端着一杯牛奶,拿着一些曼纳在等着我。
“你的外罩色彩是根据你的辉光而设计的,所以你感到舒适。如果地球上的人们能够看到辉光,他们也会穿那些与他们自己的辉光色彩相匹配的衣服的,那样会使他们感到更舒适。他们应该更多地使用而不是追求色彩。”(追求,原文使用aspirin一词,通译阿司匹林,镇痛解热药。而aspiri是意大利单词,意为渴望,与英语中的aspiring抱负、志气类同;匹配并不是简单地相同,而是有一定的搭配和对比等关系的??译注)
“你所说的准确意思是什么?”
“我会给你解释的。你不记得人们这么说:‘哎,这些衣服一点都不适合她,她怎么一点欣赏力都没有?!”
“是啊,常是这样。真的。”
“在这种情况下,这些人只不过是在选择衣服色彩上较另外一些人品位稍底而已,或者在色彩的搭配上不怎么擅长罢了。就像你们法语所讲的,他们jurent或‘撞墙’了。虽然别人看着他们的衣服不舒服,其实这些人自己也不会感到舒服,当然他们不知道是为什么。如果你提示说,是由于他们衣服的颜色问题,他们准会说你疯了。如果你解释说,他们穿的衣服的颜色应该和他们的身体辉光相匹配,他们更不会相信你。在你们的星球上,人们只相信他们能够看到的和触摸到的……但辉光毕竟是可以被看到的。”
“辉光真的有色彩吗?”
“当然啦,辉光振动发出各种色彩。你的头顶上有一束真正的混合色,里边有你知道的几乎各种颜色。围绕着头颅,有一个金色的光晕,但那只有在心灵极高的人,和牺牲自己来帮助别人的那些人中才能真正清晰地出现。光晕好像是金色的云雾,很像地球上的画家们用来表现‘圣人’和耶稣的那种光晕。光晕出现在他们的作品中,是因为在那个时代,有些艺术家真的能看到它。”
“是啊,我曾听人们这么说过,但我还是想听你再多讲一讲。”
“所有的色彩都能在辉光中找到,有些明亮,有些暗淡。比如健康不佳或心地不善的人……”
“我真想能看到辉光。我知道有人有这个能力……”
“很久以前,地球上很多人都能看到辉光并明白它的含意。但这种人现在已经很少了。静一下,米歇,你会看到它的,不仅一种,而是很多,包括你自己的。现在,我要你跟着我,我们要领你看的东西很多,而时间不太多。”
我随着涛,她将面罩又加在了我的头上,领着我来到我们昨天乘坐过的那个飞台。不一会儿,我们就来到了沙滩。
太阳刚从小岛后面升起,照亮了海洋和周围的岛屿。从水平方向看,景色真是壮观瑰丽。随着我们在沙滩上飞行,从树叶间隙我可以看到其它的蛋形屋坐落在群花丛中。沙滩上,这些蛋形屋的居民们泡在透明的海水中,或三三两两地漫步在沙子中。它们显然对我们飞台的出现有些意外。当我们行进时,他们的目光追随着我们的飞台。我觉得在这个岛上,飞台不是一个常用的交通工具。
我得在此多提一句,在海奥华上,游泳的和日光浴的人们通常都是一丝不挂的,但那些散步的和行走距离较长的人们却都穿着衣服。在这个星球上,既没有伪善、裸体癖,也没有虚伪的谦虚(这一点我以后会作解释的)。
没多久我们就到了岛的另一端。涛使飞台加速飞行在海面上,我们朝着地平线上能看到的一个大岛飞去。我禁不住赞叹起涛的驾驶技术,特别是在到达岸边的时候。
随着临近海岸,我能辨认出一些巨大的蛋形屋。他们的尖端是朝向天空的。我数了一下有九个,但树林中还散布着其它较小的和不容易辨认的蛋形屋。
涛使飞台升高了些,我们很快就到了目的地??涛把它叫做九圣城(Katra quo doj Doko)。
涛老练地将飞台降落在九圣城中心一个美丽的花园中。尽管戴着面罩,我也能感觉出那笼罩在九圣城的光晕比海奥华其它的地方更浓厚、凝重。
涛肯定了我的感觉,但她没时间给我解释,因为‘他们’在等着我们。
她领着我走进一个绿叶围成的拱形走廊,旁边有小池塘,池塘里水鸟在啾啾地鸣叫着,一些小瀑布在哗哗流着。我几乎是要跑步才能跟得上涛,但我不想求她放慢脚步。她显得有要务在身的样子,这可不是她的典型风格。突然,当我试着跨一大步想跳跃着追上她的时候,差点儿出了大洋相。这动作甚至把我自己都逗笑了??由于重力差异,我一步没跳合适,一个趔趄差点掉到池子里!幸亏我赶紧抓住了池边一棵树,才免得出洋相。
最后,我们来到中央的大蛋形屋,在入口灯下停了下来。涛好像全神贯注了一会,然后才手搭着我的肩膀领我穿过了墙壁。一进去,她立刻取下了我的面罩,同时要我半闭起眼睛。我照办了。光纤从我的下眼睑射入我的眼睛。一会儿以后,我就能正常地睁开眼睛了。
我必须说,这屋子里的光线亮度和金色比我住的那个蛋形屋中的更强,最初相当不舒服。当时,我心里非(…提供下载…)常诧异。特别是涛,她平常言谈随和、平易近人,现在好像完全变了样。我纳闷,这到底是为什么?
这个蛋形屋直径准有100米。我们径直但是缓慢地走向中央,那里有七个座位围城半圆形。每个座位上都有人,他们坐着像石头一样一动不动。起初,我还真以为他们是石雕呢!
看起来,他们很像涛,虽然他们的头发较长,面部表情更严肃,这使他们显得更为年长。他们的眼睛深处似乎发射着光芒,射得使人多少有些心里不安。使我印象最深刻的是,这里的金色雾气比外面还要重,他们头部的金色光晕很凝重。
15岁以来,我记得自己没有对谁畏'TXT小说下载:。。'惧过。不管对方是多么的伟大、高贵,或是多么重要(或想象他们是如此),没有谁能以他们的社会地位而使我心虚胆怯。
我也从来没有在和别人讲话时感到不安。对我来说,国家元首也只是个人,当人们认为他们是重要人物时,我都感到好笑!我在这里说这些,是想表明石雕本身对我来说并不是什么可怕的东西。
然而,在这个房间里,一切都变了。
当其中一个人抬手示意涛和我在他们的对面面向他们坐下时,我真正地感到了惶惶不安。语言在这里已经显得苍白无力了。我根本不可能想象出这些浑身发光的人物怎么生存??好像他们是坐在火中似的,而火中放射出金光!
他们身体笔直地坐在用纤维材料包着的、木墩样的东西上,每个座位的颜色互不相同。他们的衣服也是如此,不同的衣服都与它