《第二次世界大战回忆录 第六卷 胜利与悲剧》

下载本书

添加书签

第二次世界大战回忆录 第六卷 胜利与悲剧- 第76部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
当我在欢呼的伦敦人群中走动时,看到饱尝忧患的人们,正沉浸在得来不易的欢乐之中,我心中却充满着对未来的忧虑和许多困惑。希特勒的危害以及随之而来的考验和艰难,在大多数人看来,似乎已经消失在光荣的火焰之中。五年多来,他们曾与之搏斗过的强大敌人已经无条件投降了。三个强大的战胜国未了的工作只不过是建立由一个世界机构来保障的正义的和持久的和平,遣送士兵还乡同他们的盼望已久的亲人团聚,从此进入一个繁荣与进步的黄金时代。的确,这些国家的人民所想的,不多不少恰就是这些。
然而那幅图景还有它的另一面。日本还没有被征服。原子弹还没有制成。世界还处在混乱之中。由于有了共同危险这一条主要纽带曾把伟大盟国联合起来,但是这条纽带已于一夜之间消失殆尽了。而在我看来,苏联的威胁已经取代了纳粹敌人的威胁,但是与之相抗衡的伙伴关系尚未形成。在国内,战时内阁赖以岿然不动的全国团结一致的基础,也已经一去不复返了。我们的力量,曾经战胜过这么许多风暴,在灿烂阳光下却不再能维持下去了。那么,我们又怎样能够达成最后的解决,而只有它才能使这场斗争的艰辛痛苦得到补偿?我心上丢不开那种恐惧,就是民主国家的胜利的军队即将解散,而真正的和最严峻的考验还在我们的前头。这一切我过去全见过。我记起将近三十年以前的欢乐的一天,那时我曾经同我的妻子驱车从军需部通过和今天相仿佛的热情沸腾的人群前往唐宁街,去向首相祝贺。那时候,像现在一样,我对于世界整个局势有一个理解,但是那时候至少没有足以使我们需要惧怕的强大的军队。
※※※
我的主要考虑是三大国开一个会议,并且希望杜鲁门总统在赴会的路上会先到伦敦来一下。以后我们可以看到,各种大不相同的意见,正从华盛顿的各个有势力的方面冲着新总统提出。以前在雅尔塔我们注意到的那种心情和看法一直有所加强。有人主张,美国必须留神别让它自己被引入到任何反苏的行动中去。他们认为,这种反苏行动将激起英国的野心而在欧洲造成一条新的鸿沟。另一方面,正确的政策应当是美国站在英国和俄国之间,充当一个友好的调停者,甚或是一个仲裁者,力图缩小这两个国家之间关于波兰或奥地利的分歧,使问题得到解决,达成安定和幸福的和平,从而使美国得以集中兵力来对付日本。这些意见对于杜鲁门的压力一定是十分强大的。从他的历史上著名的行动表现来看,他的本能反应可能与此迥不相同。我当然无法衡量在我们最亲密的同盟者的神经中枢上起着作用的是哪些力量,虽然不久以后我对于它们有所意识。我只觉得拥有巨大声势的苏维埃和俄国帝国主义正朝着那些无能为力的国土上席卷而前。
显然首要的一个目标是必须同斯大林开一次会。在德国投降的三天以内,我打一个电报给总统:
首相致杜鲁门总统:1945年5月11日
我想我们应该联名或者同时分别地邀约斯大林于7月间在彼此同意的某一未遭破坏的德国城市同我们会见,召开一次三国会议。不应当在俄军目前占领地区中的任何地点会见。
我们已经两次奔走去会见他。由于我们所拥有的文明和各种技术器械,他们对我们还有所顾虑。但是一旦我们的军队解散,这种顾虑也将大大减少。
2.现在我还不知道我们的大选将在什么时候举行,但我认为只要公职需要,就不应该有任何理由因这事而影响你我的行动。如果你有意在7月初到这里来的话,英王陛下将向你发出最热诚的邀请,而你将受到不列颠民族的盛大欢迎。如果不是因为你提到贵国的会计年度〔6月30日〕关系,我本想建议在6月中举行,因为我觉得一分钟也不能轻易放过。然后,我们可以到商定好的德国的会晤地点去,慎重讨论最近将来世界上一些重大的问题。我当然要带着我国的两党代表,而且两党在外交事务上将说完全相同的话,因为我们是密切一致的。因此我力劝你在7月的最初几天里到这里来,然后我们一同到俄国占领区以外能吸引约大叔前往的任何最适宜的地点去同他会见。·同·时·我·殷·切·希·望·美·国·的·战·线·不·要·撤·离·现·经·一·致·同·意·的·战·术·战·线。①
①作者后来加的着重号。
3.我很难想象有什么事情能怂恿斯大林出来提议召开一个三国会议。但是我认为如果邀请他,他会答应来的。否则我们又应该怎么办?
4.我很高兴,你现在的意向仍然是坚持我们对雅尔塔协定的正确解释,并且对所有争执问题坚持近来所宣示的态度。
总统先生,在最近的两个月内,我们将决定世界上一些最重大的问题。我想补充一句,通过我们之间的相互通信,我已经得到了一种极大的信心。
5.按照你的希望,我们正在起草一份供我们三人之间讨论的问题一览表,这需要几天的工夫,一俟拟成,将立即送上。
他立刻回复道,他宁愿由斯大林来提议开会,他并且希望由我们的大使们去劝诱他作此提议。杜鲁门先生又说他和我应该分别前往出席会议,以避免〃结成一伙〃的嫌疑,等到会议结束以后,他希望前来英国访问,如果他的职务容许的话。
我不难看出这个电报所表达出来的不同的看法,但是我接受了总统所提出的程序。
首相致杜鲁门总统:1945年5月13日
F.D.R.①曾答应我在到法国去以前——或者,按现在说已经变为德国——他将先到英国来访问。如果你不到我们这边来,我们将感到失望。但是考虑到以后几个月的严重情况起见,任何礼节上的问题不应该妨碍事情的先后缓急的次序。因此我对于三国会议,希望愈快愈好,并且在哪里都可以。
①罗斯福姓名的第一个字母。——译者
2.在这种情况之下,我认为我们应该设法将会议放在6月间举行,并且希望不要因为你们的会计年度而把它推迟。我们十分希望你随后能到英国来。
3.我同意让我们的大使们尽力去劝诱斯大林来发起开会,我们当照此发出指示。我很怀疑他是否会同意。如果正当我们的力量冰消雪化的时候,他却在巩固他的地位,时间对他是有利的。
4.我盼望你将同艾登会见。
就在这几天里,我又发给杜鲁门总统一份可以称为有关〃铁幕〃的电报。在我所写的有关这个问题的一切公开文件中,我宁愿以这一份电报供人们对我作出判断。
首相致杜鲁门总统:1945年5月12日
我对于欧洲局势感到十分忧虑。我得悉美国在欧洲的空军已有一半开始向太平洋战区移动。报纸上充满了美军从欧洲大批开拔的消息。我们的军队,按照以前所拟定的办法,也很可能要有很大的裁减。加拿大军队当然要走。法国人力量薄弱,不足以应付。谁都能看出,我们在大陆上的武装力量,除留下少量部队用来管制德国以外,将在很短的时间以内消失。
2.同时俄国方面将会有些什么情况?我始终为同俄国建立友好关系而努力,但是,像你一样,我感到深切忧虑,因为他们对雅尔塔决定作了曲解,他们对波兰的态度,他们在巴尔干半岛各国,除希腊以外,占有压倒的势力,他们在维也纳所造成的困难,他们把俄国的实力同在他们控制或占领之下的地区结合起来,再配合上他们在其他许多的国家里所施展的共产党伎俩,尤其是他们能够在广大地区里长时间维持着的庞大的军事实力。一二年后,那时英美的军队已经散掉,法国军队还不能大规模地建立起来,我们可能只有寥寥几个师,大部分是法国师,而俄国人可以随意保持现役的二三百个师,试问那时的局面将会怎样?
3.他们将在前沿地区拉下一道铁幕。我们不知道这个铁幕后面将发生些什么事情。在吕贝克——的里雅斯特——科孚一线以东的整个地区看样子毫无疑问,不久将完全落到他们手中。此外,还得加上美军所攻占的在艾森纳赫和易北河之间的一大片地区,据我料想,当美军一撤回,这一地区在几个星期之内,又将被俄军占领。当俄军大举向欧洲中心前进的时候,艾森豪威尔将军必须作好一切安排以防止又有一大批的德国人向西逃走。到那时候,铁幕又将在一个很大的范围内(即使不是完全地)降下来。这样,将有一个好几百哩宽的俄国占领区的广阔地带,把我们同波兰隔开。
4.同时,我们的人民方集中注意力严厉惩办已被摧毁残破并已屈服的德国,这就给了俄国人以可乘之机,如果他们想进入北海和大西洋的水域,他们在很短时间内就可进来。
5.的确,在我们军队极度削减,或退到占领区内以前,现在就十分需要同俄国达成一项谅解或者看看我们跟它的关系究竟如何。要做到这一层,只有亲自会面。余对于你的意见和指教将非常感激。当然我们也可以采取一种看法,即认为俄国的行径将是无可非议的,那无疑提供了最方便的解决办法。总而言之,在我们的力量还没有消散之前跟俄国解决问题,在我看来这是压倒一切的当务之急。
※※※
从一开头起,我就在我力所能及的范围内,采取一切实际步骤来保持我们的地位而防止西方军队的消散。
首相致艾森豪威尔将军(在法国):1945年5月9日
我很关切地听说德国人准备把他们的所有飞机就地销毁,我希望对武器及其他形式的装备不要采取这种政策。有一天,我们或许又很需要这些东西,就是现在,在法国,尤其在意大利,它们也都会有用处。我认为一切值得保存的东西,都应该予以保存。我从上次大战保存下来的重炮在这次战争中就经常在多佛的高地上用来发炮。
我们这里正在热烈欢庆。
艾森豪威尔将军致首相:1945年5月10日
我们在投降条件中所规定的政策是,德国人不得毁坏飞机,这种政策也适用于德国人对其他一切装备的行动。如果德国人正在毁坏装备,那是违反投降条件的,我欢迎提供有关这类事情的细节,以便惩处犯法者。
〔我们这里〕也在热烈欢庆。
首相致艾登先生(在旧金山):1945年5月11日
今天报纸上有美军从现在起逐月大批撤走的通告。我们怎么办?我们〔国内〕不久将受到很大的压力,要求作部分的复员。很短时间内我们的军队势必风流云散,而俄国人却可能仍旧保持几百个师,占有从吕贝克到的里雅斯特这一部分的欧洲,并且达到亚得里亚海的希腊边境。这一切事情比世界宪法的修订重要得多。世界宪法很可能永远不会订立出来,直等到经过一段姑息时期之后,再来一次第三次世界大战,修订宪法也就用不着了。
艾登先生在华盛顿根据我的愿望,于14日向马歇尔将军和史汀生先生询问关于美军从欧洲撤退的事情。就整个来说,那位将军所说的话是令人放心的。在以后几个月里撤退的实际数字,从总数三百万人中每月撤出的人数将不满五万名。艾登于是又转到从以前同意划归苏联占领地区里撤出英美军队的问题。马歇尔已经看到我给总统的电报,似乎对于我的建议表示同情。他说,俄国人可是已经从奥地利他们曾经占领的一小块划归美国占领地区内撤走。他认为他们是有意这样做的,以便将来他们要求我们从我们所占领的俄占区里撤走的时候,可以振振有词。
※※※
我至少能够保持英国空军的有效实力。
首相致伊斯梅将军,转参谋长委员会:1945年5月17日
轰炸机司令部的一切削减应予停止。首都空军的一切压缩,除沿海司令部以外,应予停止。在上述两方面有必要时都可以给假,但是中队的组织和数目,非战时内阁另有命令不得削减。
首相致空军大臣和空军参谋长:1945年5月17日
在意大利的空军不得削弱,目前也不得进行复员。
首相致空军参谋长和伊斯梅将军,并转所有有关人员:1945年5月17日
凡在英国控制之下而在作战上有使用价值的德国飞机,包括备件在内,非事前获得内阁的准许,一概不得由德国人或由我们加以毁坏。
首相致伊斯梅将军转参谋长委员会:1945年5月20日
自从我发出空军不得再有复员事情,以及陆军在复员方面应当〃稳步进行〃的指示以来,大约已有一个星期了。我自然相信参谋长委员会能订出最妥善的措施,使这些必要的程序得以贯彻。
※※※
史末资当时正在旧金山,我曾把一切情节通知他,他和我的心情和行动是完全一致的。5月14日他来电称:
来信已证实若干时间以来在我心中形成的危险的预感,当时俄国已在波兰、罗马尼亚、保加利亚、捷克斯洛伐克和奥地利露出一手。现在同样
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架