“当然可以。”他说道,伸手去拿饼干。
“不要吃太多饼干,以免破坏胃口。”她警告。
“好。”他答应,并绽开稚气的笑容。他已经在莫家居住快两个星期,而且越来越喜欢他未来的岳父和岳母。他们就像他从来不曾拥有的父母,他们家弥漫的爱和欢笑,是他家里一向缺乏的。莫吉姆是一个仁慈而有智慧的男人。为了增加对查克的了解,他缩短睡眠时间,在棋盘上击败查克,并告诉他许多茱莉和塔德小时候的故事。他对待查克就像他是他的养子,不但警告他必须开始储蓄,也严正地劝告他今后不可以拍任何限制级的电影。莫玛丽则是查克的慈母,不断叮嘱他不可以工作得太辛苦,偶尔派他去镇上办点小事,就像他是她的亲生儿子。
现在,莫玛丽望着他,显然正设法掩饰她的忧虑。“你要我帮你什么忙呢?”查克关怀地问道。“如果是像昨天那样剥更多的洋葱,你就必须再给我一盘饼干。”他开玩笑地补充道。
她斜靠着一张椅子。“不是那样的事情。我需要某个忠告,呃,事实上,是希望让我自己安心。”
“是什么事呢?”查克问道,准备竭尽全力让她感觉安心。
“是茱莉做过的一件事,而且我曾经鼓励她那么做。我需要问你一个假设性的问题,请你用男人的立场回答我。”
查克靠向椅背,给她全部的注意力。“请说。”
“我们重谈的是一个男人,举个例子,像我的丈夫。”她充满罪恶感地说道,查克立刻假设他们要讨论的对象就是莫吉姆。“我们假设他曾经在许久之前跟他的一位长辈发生争执,现在我知道这个长辈非常希望在还来得及的时候消除与他之间的鸿沟,如果我们—;—;茱莉和我—;—;也知道茱莉的婚礼或许是最后—;—;也是最好—;—;的机会,如果我们在没有告诉他的情况下邀请这位亲戚来这里,我们到底是做对了,还是做错了?”
查克不认为茱莉与莫太太的作法是正确的,就在他准备表示他的意见时,莫太太不好意思地补充道:“问题是,我们已经提出邀请了。”
“我明白了,”查克说道,微微一笑,“在这种情况下,我们什么都不能做,只能希望会有最好的结果。”
她点点头并站直身躯。“我们也是这样认为。最重要的是,我们不应该心怀怨懑,我们应该原谅那些误会我们的人。”说完后,她转身准备离开书房。
“是的,夫人,我会牢记在心。”查克礼貌地回答。
“叫我妈。”她纠正他,走回来拥抱他,使他感觉他是一个非常特殊的人。“你是一个好人,查克,非常好的一个人。吉姆和我非常高兴你能成为我们家的人。”
一个小时后,在茱莉回来时,她突然变得严肃并略显焦虑。“如果我做了某件你认为是愚蠢或错误的事情,你会因为爱我而原谅我吗?”
“没有另一个男人牵扯在内吗?”
“当然没有!”
“在这种情况下,你会发现我是最能原谅一切的男人。”查克温柔地回答。“不过,要是和其他男人有关,我似乎就无法控制我那狂猛至极的嫉妒。现在,你到底做过什么愚蠢或错误的事情?”
“噢,我没有说我真的做过任何那样的事情,”她规避地说道,“这只是一个假设性的问题。我必须去帮妈做晚饭了。”她补充道,突然准备离开。
“你确定没有做错任何事情吗?”
“现在还没有。”她回答,匆匆消失。
晚餐的时候,查克一直感觉茱莉和她的父母显然都心事重重。在碗盘洗好之后,莫牧师夫妇立刻宣布他们要去拜访朋友,并突然而匆忙地离开,使查克更加感觉不安与怪异。茱莉也一反常态地拒绝他留在厨房里帮忙,所以他返回书房,推敲着他们怪异的行为。半个小时后,在他阅读律师寄给他的一份法律文件时,茱莉再次出现在书房门口。
“查克,”她唤道,她的笑容有一点过分明亮,“有人要见你。”
查克站起身子,走向客厅,倏地停住脚步,凝视着那个站在客厅中央的老妇人,她的手中拄着拐杖。她朝他点个头。“已经很久了,查克。”她的声音就像他记忆中那般傲慢、霸道和冰冷。
“还不够久。”他大声说道,把冰冷的视线转向茱莉。“这到底是怎么回事?”
“我只是希望你聆听你的祖母必须告诉你的一些话。”茱莉平静地回答。查克开始转身准备离开,但是茱莉按住他的手臂。“求求你,亲爱的,为了我而聆听,就当作是送我的结婚礼物。我去厨房里准备一些菜。”
查克鄙夷地瞥视那个老妇人。“赶快说完你要说的话,然后滚出我的人生1”
她没有严厉地斥责他,反而点点头。“我来告诉你我有多么后悔我曾经那样对待你。”
“好,”查克嘲讽地说道,“现在滚出去吧。”
“我也来请求你原谅我。”
“别做梦了。”
“我也必须告诉你我—;—;我……”她的声音消失,她无助地望向茱莉寻求她的帮助。但是茱莉已经前往厨房,她恳求地伸出手。“查克,求求你。”她低语。
查克低头注视那只苍老而瘦骨嶙峋的手,她的结婚戒指是唯一的装饰品。在他拒绝握住她的手时,她把手垂放在身边,傲然地昂起下巴。“我不会再求你。”她转向窗户,挺直肩膀,望向安静的街道。“不过,我特别前来向你解释一些事情,我必须解释清楚。”她沉默片刻,她再度开口时,查克在她的声音中听到以前从未听到过的不安。“在杰亭去世之前不久,我上楼摆一个花瓶,听到你们两人在他的房间里吵架。你们在争吵谁应该带赖叶蜜去参加乡村俱乐部的舞会……”她颤抖地吸一口气,然后说道:“几分钟之后,枪声传来,杰亭死了。”
她转头瞥视他,苦涩地说道:“当你告诉警方说你是意外扣下扳机时,我知道你在说谎,我可以从你的眼眸看出。只是我—;—;我以为你是故意杀死他并谎称意外。”
查克凝视她哀伤的脸孔,武装起自己,不许自己有任何反应。但是他很惊讶她曾经听到他和杰亭的口角,并为时已晚地了解到,那对她必然是多么可怕的一击。他确实曾经跟杰亭大吵一架,因为杰亭不想带赖叶蜜去参加舞会,而且坚持是为了查克的缘故。
“请你说话!”她沙哑地说道。
在查克仍不肯开口时,茱莉悄悄地插进来。“石夫人,你为什么不曾告诉警方查克和杰亭之间的争执?”
石美格低头注视她交叠在拐杖上方的双手,似乎因自己的软弱而感觉惭愧。“我不能告诉他们。”她说道。“我无法忍受看到查克,但是我也无法忍受他被送进监狱里。所以,”她抬起视线望向查克冰冷的脸孔,“我赶走你,让你远离我的视线,远离你的家和你的弟妹。我知道你会活得非常好。”她的声音因感情而沙哑。“你瞧……我知道你是我的孙子当中最坚强的一个,查克。”她再次深吸一口气,继续说道:“也是最聪明的一个,以及最骄傲的。”在查克仍然毫无反应时,她说道:“你的祖父逼你和沙尔答应永远不告诉我杰亭是自杀,以及他为什么那么做。在你出狱的那一天,沙尔打破誓言,认为已经有太多不公平的事情降临在你身上,他再也无法忍受这个沉重的包袱。现在必须轮到我来承受这个包袱,因为我曾经做错太多的事情。是我夺走你的弟弟和妹妹、是我把你逐出家门、是我使茱莉相信你真的能够杀人,也是我逼她出卖你。”
说完后,她等待他的回答,但他始终不曾开口时,她无助地望向茱莉。“我告诉过你他不会原谅我。他太像我,无法接受一个简单的道歉。”她转身走向大门,然后停下脚步,望着查克,发出苦恼的笑声。“你现在一定觉得我看起来有多么可怜,以及多么盲目!我已经浪费我的一生,先是不准自己爱你的祖父,然后是你。茱莉告诉我你们俩对我的爱都超乎我的想象。现在我必须利用我的余生来悔恨所有浪费的人生,你同意吗,查克?”
“不!”茱莉冲口说道,注视查克的下巴绷紧,意识到他的内心正在挣扎。“这绝对不是适当的惩罚,他并不这么认为!”她伸出手,碰触他绷紧的下颚,拒绝在他寒冽的视线下退缩。“查克,”她柔声唤道,“不要让这种事情发生,你可以现在结束它。我知道你爱你的祖母,我知道!你在科罗拉多提起她时,我可以在你的声音中听出你对她的爱。她在杰亭去世之前听到你跟杰亭在吵架,你在今晚之前知道这件事吗?”
“不知道。”他厉声回答。
茱莉握紧他的手臂,急切地乞求。“我做过更糟的事情,你都原谅我了。”
石夫人转身准备离开,然后停下脚步,从皮包里取出一个天鹅绒的小盒。“我带这个来给你。”她说道,递向他。在查克拒绝伸手接下时,她把它交给茱莉,并对查克说道: “这是你祖父的手表。”她挺直双肩,朝茱莉点个头。“谢谢你今天的尝试。你是一个亲切、勇敢而了不起的女孩,最适合成为我孙子的妻子。”她的声音在最后破碎了,她伸手握住门把。
在她身后,查克简单地说道:“茱莉,泡茶。她或许想喝点茶。”两个女人都立刻了解他话中的涵义,知道不可能期盼他更多的表白。
石夫人望向那个高大、骄傲而英俊的男人。“你的妹妹和弟弟在外面的车子等候,”她沙哑地告诉他,“如果你愿意,他们希望跟你见面。”
在查克犹豫时,茱莉屏住了呼吸,然后他缓缓走出大门,站在前方的门廊上,望向停在路旁的大轿车,把双手塞进口袋里。他不会走向那部车子,茱莉了解,也不会在半路上跟他们相会,但是他正在给他们一个机会。
他们接受那个机会。
轿车的后门被推开,一个穿着深色西装的小男孩跳下来,他的母亲和舅舅跟随在他身后。小男孩跳上阶梯,在查克面前停住,仰起审视着他的脸孔。“你真的是我的查克舅舅吗?”他问道。
查克低头注视那个黑发小孩,不得不露出笑容,这个小男孩和查克小时候一模一样。“真的,”他回答那个男孩,“你是谁?”
小男孩绽开笑容。“我叫查理。你可以叫我小查,大家都这么叫我。妈妈说我的查跟你的查是一样的,曾祖母听到之后很生气。”他告诉查克。
查克弯下腰,抱起那个小孩。“我相信。”他淡淡地说道。
茱莉站在门口注视这一幕,听到查克平静地说道:“嗨,莉莎。”莉莎在泪眼中绽开笑容,奔上阶梯抱住他。
查克的弟弟亚力伸出手,露出不安的神情。“如果你不想跟我握手,我也不会怪你,查克。”他说道。“如果我们的立场对调,我也一定会拒绝。”
查克把他的外甥换到左臂上,朝他的弟弟伸出右手。亚力握住他的手,然后用力拥抱他的哥哥,并轻拍查克的肩膀。
查理望向他的母亲、曾祖母和茱莉。“她们为什么都在哭?”他问查克。
“过敏吧。”查克撒个谎,露出笑容。“你多大了?”
“你确定教堂里的一切都就绪了吗?”查克询问费迈特。
“一切都已就绪,只有你例外。”迈特笑着说道。
“加州的人都到齐了吗?”
“都在教堂里。”
查克穿上黑色的燕尾服,伸手抚过他的下颚,确定他已经刮过胡子。“几点了?”
“差十分四点。你必须在十分钟内赶到教堂,莫塔德已经在那里。一路上,我会告诉你你应该注意的事情。”
“我已经结过一次婚,记得吗?”查克冷冷地提醒他。
“这次和那次有一些重大的差异。”迈特含笑指出。
“真的吗,哪些差异?”
“你上次没有这么快乐,而且比较冷静。”
查克非常清楚两次婚礼的差异。他走进教堂,面对含笑的群众,然后走向他未来的岳父大人,满怀喜悦地站在礼坛前方等候茱莉。他注视梅蒂穿着苹果绿的丝质礼服从甬道的那端走向他,然后是穿着相同礼服的可玲和莎拉。她们都很美丽,都带着真诚的笑容。
管风琴的乐声响起,查克感觉他的心好像要爆炸了。
穿着白纱礼服的茱莉走向他,长纱拖曳在她身后。她在烛光中前进,她的脸庞闪闪发亮,他在她眼中看到全世界的爱,看到她一生的许诺。在芭芭拉史翠珊的歌声响起时,他看到她的眼眸惊喜地睁大。
查克伸手握住茱莉的手然后他们转向礼坛。
莫牧师绽开笑容。“亲爱的朋友,今天我们齐聚这里……”
在教堂的第一排,费迈特深情地望着他妻子的眼眸;莫塔德和可玲朝对方绽开柔情的笑容。
在公园里举行的餐会完全不像查克预期的那么平淡乏味,反而像节庆般热闹,树上挂着七彩的灯泡,桌上摆满精致的食物,比查克在洛杉矶雇用的外烩公司只有过之而无不及。
查克和迈特站在一旁,注视派屈克史威兹轻拍哈里逊福特的肩膀,请他让出茱莉。查克不由得绽