一、充分展示了外界压力和爱的意志的冲突。这外界压力亦包括上帝,
马杰农的父亲带马杰农到麦加朝圣,原希望上帝施恩,帮助马杰农丢掉爱情
的幻想,可是他却祈求真主使他“爱得更加深沉,爱得发狂”,表现了他的
意志是不可动摇的。同样,蕾莉在丈夫关怀和监视下,“心中盼望的是另一
盏明灯”。
二、以物托情,倾吐心声。如马杰农对晨风、乌鸦、牡鹿的诉情。马杰
农对晨风说:
晨风呵,快快醒来,又是黎明,
请你前去把蕾莉的秀发梳整。
你就说:“他向晨风探询你的消息,
他向大地倾诉对你的衷情。。
马杰农把乌鸦漆黑羽毛比作是情人的秀发,要它飞去转告蕾莉:“如若
我无缘与你会面,只好在这废墟瓦砾中消磨余生。”他把牡鹿的眼睛比作情
人的媚眼,愿它与情人“永远成对成双”。同样,蕾莉也向“那心中充满爱
情的黄莺,诉说经历的苦痛细语轻声”。
人的媚眼,愿它与情人“永远成对成双”。同样,蕾莉也向“那心中充满爱
情的黄莺,诉说经历的苦痛细语轻声”。
其次,美丽丰富的语言,绰约多姿的色调。长诗无论在写景抒情上均体
现了诗人深厚的用词造句的工夫。正如诗人在序诗中说的“我搜索枯肠,竭
尽了心思才力,要把这美女打扮得妩媚艳丽”。每句词语都经过他反复删选,
他“对语言爱若珍珠”。他的形容语华丽而富有色彩,比喻确切生动。如形
容蕾莉的美时,诗人写道:“月儿多么皎洁,你皎洁得像是月亮;君王多么
威严,你威严得有如君王;你是披绡的玫瑰,穿罗的郁金香。”从而突出了
蕾莉的俏丽、温柔、矜持的美的特点。写她愁苦时,也用多彩的比喻写出她
一付令人爱怜的模样:“兰宝石般的双眼,红宝石般的唇,眼中滴落玫瑰珠
泪,口中发出香雾般的呻吟。”为了强调蕾莉美时,诗人还采用夸张的句式:
“她的容颜羞退天上的月亮,她的身材使园中翠柏忧伤”,她“秋波慢转,
能攻陷百国的土地”,她“腮边的酒窝是一眼敞开的陷阱,一百人也会陷落
其中,只稍一失神”。《蕾莉游果园》一章描写了一幅百花齐放、繁花似锦
的场面,但所有的花都比不上蕾莉的鲜艳,她本身就是一座花园。
描写马杰农则采用一连串的排比句式,强调出他炽热的感情和相思之
苦:
他奔波在温情脉脉的路途之上,
他被囚禁在情牵意惹的牢房。
他好似一架巴格达悲歌歌手的卡努琴,
他是情与爱市场的商贩,卖愁买恨。
他是敲击着伤心鼓的鼓手,
修行在断肠庙里的出家人。
在写景上,呈现出云蒸霞蔚、色彩斑烂的景象。如“天破晓了,晴空像
披上薄纱衣裳,苍穹戴上耳环,东方升起朝阳。”“红色的郁金香和黄色的
月季,像大地上竖起的红黄彩旗。花果园里万花竞放,黄莺儿的歌声婉转嘹
亮,青枝绿叶由溪流滋润绕遍,比翡翠更绿,比珍珠潋滟。”
再次,言简意骇的抒情插笔。诗人以抒情插笔表达了对主人公遭遇的看
法,抨击了社会世道,宣扬了安贫乐道,积德行善的思想,以及表现诗人高
尚气节等。如:
而当你一旦对富贵荣华不抱奢望,
你就立即变得纯洁高尚。
不要像狗一样到处讨乞,
不要像猫在人们餐桌边转来转去。
要像一个火把烧的是自身的柴枝,
要像一支蜡烛消耗自己的身子。
你若有内扎米这样的志气,
天下之主在你面前也是奴隶。
有些抒情插笔表现了诗人对天体和自然的丰富知识。诗人是一个天文学
家,他把天文学的知识,运用在诗歌创作中,并与神话传说融为一体。如
33
章《马杰农向至高无上的真主祈祷》中,对十二宫二十八宿的星辰作了具体
的描写,想象丰富、诗意盎然。如“狮宫四星放射出强烈的光芒,把面前的
百盏明灯点得亮堂堂”、“天秤座形状好似学者之舌,向双星述说滔滔不绝”、
“天狼星像也门人一样欢欣跳跃,没有歌曲与音乐也手舞足蹈”。
章《马杰农向至高无上的真主祈祷》中,对十二宫二十八宿的星辰作了具体
的描写,想象丰富、诗意盎然。如“狮宫四星放射出强烈的光芒,把面前的
百盏明灯点得亮堂堂”、“天秤座形状好似学者之舌,向双星述说滔滔不绝”、
“天狼星像也门人一样欢欣跳跃,没有歌曲与音乐也手舞足蹈”。
萨迪(1208—1292)
萨迪(1208—1292)
斯
13世纪著名诗人。他一生都在颠沛流离中度过,曾以托钵僧
的身份,在亚非等国漂泊了
30多年。主要作品有哲理叙事诗《果园》和训诲
诗诗集《蔷薇园》。
蔷薇园
蔷薇园
这时刚值严冬过去,阳春时节来到。园中的蔷薇吐蕾芬芳。花树上披了
一层新绿,像是一件件华贵的锦衣。花朵上挂着露珠,像是愠怒的美人面颊
上的泪滴。地上铺了雪的碎玉,葡萄藤上像是挂满了七族星的项链。流水潺
潺,鸟儿婉转鸣唱。万紫千红,赏心悦目,落花把路径铺成了一张鲜艳的地
毯。
萨迪和朋友来到园中散步,流连忘返。他的一位朋友用衣襟兜满了蔷薇,
香草、风信子和萝芦花,要带回城去。萨迪对他说:“园中的花都要凋谢的,
圣人说凡属不能长久的东西,不能珍爱它。”朋友说:“那么,我该怎么办
呢?”萨迪说:“为了读者的浏览和园中游客的观赏,我要写一本《蔷薇园》,
它的绿叶不会被秋风夺去,它的新春的欢乐不会被时序的循环变为岁暮的残
景。”随即,他吟诵了一首诗:
你这花瓶有什么用场?
不如来撷我那园中的蔷薇。
这些蔷薇只有五六天开放,
我的花园冬季也不会枯萎。
萨迪的朋友听了萨迪的话,便把衣襟里兜着的鲜花抛落到地上,牵着萨
迪的衣襟说:“君子言出必果。”萨迪点点头,动手写起《蔷薇园》来。在
这座文艺的花园里,蔷薇逐日开放。终于成了鲜艳和繁盛的一簇。这《蔷薇
园》能与中国的绘画和《阿詹》(摩尼教经典)的画叶相媲美。这样的“蔷
薇园”永远不会使人感到不快,因为它不是一个荒凉痛苦的所在。
萨迪借蔷薇的花香,讲述了各地奇闻,圣人训谕,故事和诗歌,帝王的
言行,其中也掺杂着自己的宝贵的生活经验。对于书的体例、章法、段落也
细加推敲,感到最好把这花木繁茂的花园仿照天堂,分作八部。即:
一、记帝王言行。
二、记僧侣言行。
三、论知足常乐。
四、论寡言。
五、论青春与爱情。
六、论老年昏愚。
七、论教育的功效。
八、论交往之道。
鉴赏与分析《蔷薇园》是波斯十三世纪著名诗人萨迪的代表作。
《蔷薇园》是在《果园》发表后一年写的。
属于“训诲体”诗歌。全诗共分八个独立篇章。前七章由短小的故事组
成,然后配上短诗,画龙点睛地揭示故事所包含的哲理思想。最后一章,没
有什么故事情节,集中了许多格言警句和俗谚。一般认为这是诗人最先写成
的。书前面有写作缘起,后面有“跋”。全书约为。。 180个小故事和。。 102条格
言。
言。
括
41则小故事,
列举古今帝王的作品,对统治者进行告诫。如他在第六则故事中说,有一位
波斯暴君,残民以逞,横征暴敛,使人民处于水深火热之中,纷纷逃亡,国
内人口减少,税收没有着落。于是四邻的敌人便伺机入侵。诗人感慨地说:
暴君决不可以为王,
豺狼决不可以牧羊。
国王对人民任意榨取,
正是削弱国家的根基。
作品中还提到有位叫优素福的暴君。他请圣徒来给他作最好的祝愿。圣
徒说:“主啊!取走他的生命吧!”暴君问:“难道这是最好的祝愿吗?”
圣徒说对于全体穆斯林来说,这祝愿就是最好的了。诗人又说:
暴君,暴君,你是人民的灾难,
你应立即关闭你的市廛!
王权对你有害无益,
你的死胜于你的暴力。
另一位暴君问圣徒:“怎样的修行才最有价值?”圣徒回答说:“你最
好每天睡午觉。因为这样你就不会害人类了。”诗人很赞同这意见,他认为
暴君“醒不如睡,生不如死。”一位暴君由于对治理国家漠不关心,对军队
极为凶残。因此,当外敌入侵时,弄到众叛亲离,没有人肯为他拼死抵抗。
因为:
你若宽厚,他们才肯为你牺牲;
你若凶残,他们将会各奔前程。
饱暖的将士英勇无敌,
饥饿的将士逃跑不及。
诗人在勾画了暴君一幅幅凶残面目的同时,歌颂了一批贤明的君主,他
们都是保卫和治理国家的好国王,他们慷慨仁慈,体恤百姓。一位国王,从
父亲那里继承了无数财宝,他不是拿来挥霍浪费,而是把它们散给士兵和平
民。于是诗人赞道:
沉香本来并没有气息,
放在火上才会散出芬芳。
只有善行才会为你带来声誉,
种子只有撒在地里才会生长。
一位王子虽然生得身材矮小,其貌不扬,但当敌人入侵时,他英勇无畏,
冲锋陷阵,远远胜过他那长得高大而英俊的兄长。他以自己的行为鼓舞了士
气,把入侵之敌打退。
一位国王得了不治之症。医生说必须用人的胆汁做药引,吃下药才会见
效。国王派人去买通了一个农家孩子的父母,要取这孩子的胆汁做药引。法
庭也作出判决,认为牺牲一个普通百姓,来保全国王的生命是合法的。于是
刽子手准备动刀了。这农家的孩子忽然大笑起来。国王问他笑什么,孩子回
答说:“父母是爱护儿女的,法官是为民伸冤的,国王是主张正义的,如今
父母为了一点小利,把我卖了。法官判我死刑,王上也只顾自己死里逃生!”
他的话感动了国王。国王流泪说:“我宁可病死,不愿杀死一个无辜的人。”
他放了小孩,还给了他很多的赏赐。这个国王的病也奇迹般地好了。
他放了小孩,还给了他很多的赏赐。这个国王的病也奇迹般地好了。
你有强硬有力的手掌,
不应加在弱小无告的人民身上。
你不同情那跌倒的人的痛苦,
在你遇难时也将没有朋友帮助。
国王若能体恤百姓,即使有强大的敌人也用不着害怕。因为:“仁爱的
君主不需要军队。”如果实行暴虐统治,人民“转眼叫他灭亡”。诗人认为
国王和人民的关系是:“不是羊群应当照顾牧人,而是牧人应当保护羊群。”
作为一个托钵僧,萨迪曾云游四方。在《记僧侣言行》一章里,多半是
记叙他在旅途中的见闻。同样把好的僧侣和坏的僧侣作了对比。诗人认为好
的僧侣应当是虔信真主的、能吃苦的、智慧的,而且是有同情心的。托钵僧
外表虽然衣衫褴褛,光头赤脚,但内心却是充实的,精神振奋的。一个真正
的圣徒必须具有这样的品质:“敬拜和顺从,施与和满足,认一和信赖,驯
顺和坚忍。”这样的人才称得上大贤大德的人。反之,如果华而不实,贪求
饱暖,纵情逸乐,穷奢极侈,就不配做一个托钵僧。为此,他严厉地抨斥了
那些贪图富贵的僧人。
一个叙利亚修士,多年在野外修行,只靠吃树叶为生。后来,国王把他
请进宫廷,住在御花园里,那地方清幽舒适。
园中的蔷薇像是美人红红的面颊,
风信子的枝条像是美人的鬓发;
枝上的花朵开放得那样的可爱,
像是还没有吃过母亲乳汁的新生的小孩。
国王还派了个美丽的丫环服侍这个修士。他整日吃着山珍海味,穿着绫
罗绸缎,尝的是鲜果,闻的是花香。还有百看不厌的美女。不久,他清修的
功果已半点不剩。他已变成一个脑满肠肥、面色红润的俗人。于是萨迪说,
一个修士,“只要他一旦羡慕世俗的荣华,便是跌在蜜里的苍蝇,永难自拔”。
萨迪是个人道主义者,来自民间的诗人。由于他长期过流浪的生活,亲
自体会到民间的疾苦,看到了社会上贫富不均的现象。因此,他在诗歌中较
好地反映了当时人民的愿望和利益。波斯几位大诗人创作情况有所不同,菲
尔多西主要写帝王将相,伽亚谟侧重主观感情的抒发,萨迪则视野开阔,侧
重对人世社会和下层人民的描写。在作品中,他真实地描写了被压迫者和压
迫者之间的对立关系。
你若想走向王侯将相门前,
必须身上带有宠信的标记,
因为穷人如果在贵人门前出现,
会被仆人抓住领口,恶狗咬住衣裾。
他主张不管富人和穷
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。
赞一下
添加书签加入书架