埃勒里听着特里喋喋不休地说着,不给伊娃
一点时间去思考,使她笑,使她说话,一切看起来令人感到非常凄凉。
当他喝着汤时,他想到了这个活泼有余、优
雅不足的特里·瑞先生,是个异常地敏锐的青年。他沉思着,你从不会知道瑞先生真正思考的是什么。
“美味的汤。”埃勒里说道,“现在请原谅我打断你自传的细节,但在我看来,特里,你像是一个疑心重重的人,在暗中吹着口哨。”
“你这么认为?”特里叹息道。
“我应该怎么办?”伊娃在惊慌中说,“你是正确的,奎因先生。这不是好的借口。”
“再来一些蛋卷。”特里说道。
“你是好心,特里,但这真的没有用处。我
深深陷入事件之中,这一点你是知道的。”
327
特里瞪了埃勒里一眼:“那么,你知道你的
老爸,他现在打算做什么?”
“寻找那剪刀丢失的一半。你能确定你没在
任何地方看到它,伊娃?”
“确定。”
“它不在那里。”特里厉声地说,“任何一个人都会向他把这个工作推掉的。你的老爸也知道这一点。他的人用真空吸尘器从头到尾检查了那些房间,所有的地窖、庭院、房子内部和外面——”
埃勒里摇了摇他的头:“我希望我知道应该
怎样做,但是我不知道——完全地迷茫。我从来没有看到过一个案件,在外观上是如此圆润,但可以琢磨的事实又如此之少。”
“我对一件事情感到高兴,”伊娃一边吃着蛋卷一边说道,“母亲不能——没有杀人。因为那个门是从卡伦的卧室里面闩住的。”
“那么,无论如何,我们还有休息的时间。
在爸爸发现那个卧室门的事情之前,我们没问题。”埃勒里说道。
328
“他怎样去发现?他惟一能够发现的办法,
就是我们之中一个人说出来。”特里皱着眉头,“还有一个人可以。”
“谁?”同时伊娃的脸红了,她知道他指的是谁。
“给你那块钻石的家伙,那个斯科特。到底
是什么使你爱上了他?再来一些炒杂碎。”
“我希望你不要用那种方式谈论迪克!他在
心烦——他不应该么?他不容易面对,他的未婚妻正处在因为谋杀而要被捕的边缘。”
“那么,这对你是比较容易的了,是吗?听
着,小宝贝,他是个卑鄙的家伙。让他走开吧。”
“请不要说了!”
“如果我可以打断这浪漫的插曲,”埃勒里说道,他正努力用筷子去夹住虾,但是徒劳无益,他只得放下了筷子,然后用叉子去搜寻,“我认为我想到了一些事情。”
他们一致叫喊道:“什么?”
329
埃勒里用纸餐巾擦了擦嘴唇:“伊娃,当特
里朋友走到卧室门时——我指的是那个通向屋顶阁楼,并且发现它被用门杠闩上的门——你在什么地方站着?”
特里眼睛收缩了:“这一点会产生什么问
题?”
“有可能关系非常大。说呀,伊娃!”
她看着他,又看着特里,然后再一次来回看
着。
“我想我是正对着卡伦的桌子。有什么关
系?”
“那是对的。”特里说道,“为什么问这个?”
“在他去屋顶阁楼门之前,你看了插销吗?”
“没有。日本式的屏风一直把它挡住。我告
诉了他门所在的地方,他把屏风搬到了一边。”
“然后他的身体被门阻塞了?直到他搬到一
边,你都没看那插销?”
“那时我一点也没看它。他正好告诉了我
——”
330
“哟,等一会儿,”特里说道,“你到底搞的什么把戏,奎因?”
埃勒里猛地坐了下来:“你知道,我有那种
类型的头脑,不能理解不可能的事情的。我是个习惯性的怀疑一切的人,特里。”
“跳过这些粉饰辞!”
“根据事实所显露的情况,只能说一种解答
是可能的。假定那儿有三个出口在卡伦·蕾丝的卧室里。一个是窗户——但是,窗户被铁棍栏杆拦住了。一个是通向屋顶阁楼的门,然而,它在卧室里面被闩住了。第三个是起居室——但是,伊娃说没有一个人穿过它,并且,她一会儿都没有离开过那里。解决方案:伊娃杀了她的姨母。
她是有可能去杀人的惟一的一个。如果基本的事实是真的,只能如此。”
“那么,她没有做。”好斗的特里说道,“又如何?”
“忍耐一点,我的男孩子。我是假定如此,
当然了,伊娃无罪。”
331
“谢谢你,”伊娃冷嘲热讽地说道。
“那么,我们有些什么事实?窗户——那是
我亲自验证的事实,它们根本不能够用作出口。
起居室——如果如同我们做的那样,我们假定伊娃无罪,另外,我们必须假定她说的是实情,并且任何人真的没有穿过那里。这样,我们就只能把怀疑放在通向屋顶阁楼的闩住的门上了。”埃勒里坐直身子,“而相当奇妙的是,特里,门被用门杠闩上的证据不能被证实。”
“我不理解你说的。”特里慢慢地说道。
“我确信你所做的。我们怎么知道当伊娃走
进卧室,发现她的死了的姨母的时候,门是被用门杠闩上的?她看了它吗?没有,屏风隐藏了它。然后你到达了,并且终于你把屏风搬到一旁,同时声称门被用门杠闩上。那时伊娃看到了吗?没有!然后紧接着她昏厥了。事实是,当她苏醒的时候,她知道了插销——你开始和它搏斗,发现它显然地粘住了——但这是在她一段时间的无意识之后。”
332
“你想到你取笑的是谁?”特里的脸再一次变成红褐色,“她仅仅几秒钟的失去意识。而那个插销真的被粘住了!”
“正如你说的,”埃勒里小声说道,“我们仅仅根据你的话这样说。”
现在伊娃在用战战兢兢的询问的目光凝视着
那个褐色人;这时他是如此狂怒,使她想到他将穿过空间去猛烈抨击埃勒里。但是,他控制了他自己,并且用噎着的声音说道:“好吧,让我们从论证的目的去说,我从伊娃的角度谈一下。我们假设当我看到的时候,那门没有被闩住,我仅仅假设它是那样。为什么?我的目的是什么?”
埃勒里像用叉子似地把中国美味放入了他的
嘴中。
“如果门从来没用门杠闩上,那情形也不是
不可能的。那是赞成这种推测的一个观点。某人通过屋顶阁楼,杀了卡伦,然后经过相同的路线逃脱了,这是可能的。”
“但是,为什么关于那插销,我要撒谎呢!”
333
“假设,”埃勒里口含中国美味含糊地说道,“作为前提,你已经刺杀了卡伦·蕾丝。”
“你这个疯子,想入非非!”特里喊道。
冯跑过来,紧紧抓住他的手:“特里!你不
要叫,你不要吵闹,你停下来!”
“你下地狱!”特里叫喊道,“我杀了她?为什么,你……”
“好了,好了,特里,你没有沉思的精神。
我仅仅在说‘假设’。你不能平静地假设吗?如果屋顶阁楼的门真的一直开着,你能从屋顶室这条路线进入,当伊娃在起居室等待时,你刺杀了卡伦·蕾丝,然后经过屋顶阁楼逃跑,然后通过房屋的前门,在卧室里面把门闩住,你是有可能这样做的人中的一个!”
“但是,为什么?”
“啊,那真正的本质其实很简单,以这种罪
行陷害伊娃,做出只有她才是可能的罪犯的样子。”
“呀!”特里讥诮道,“你离开了你的难道。
如果我假装插销在插座中,那么我到底为了什么334
使它再一次离开插座,以拯救这孩子?”
“是呀,”伊娃屏息着说道,“那不能使人信服,奎因先生。”
“我也不知道这一点。”埃勒里说道,“嗯,这是真正出色的废话……那么,为了这世界上最简单的理由,特里,在你首次诬陷了卡伦之后,你发觉你反而陷害了你的牺牲品。小说上的推理。像烧焦似的传奇。废话——废话。宏大而且稍纵即逝的热情。你与她堕入情网了。首先瞄准,你知道。魏!你能不能好心地再灌一些这可诅咒的酒?”
伊娃的脸变成了樱桃红色,她摆弄着她的叉
子。堕入情网!这是最荒谬的……他如此地自负,高大、强壮,并且目中无人,非常有自信。
特里·瑞决不会一见钟情。他不会。他会慢慢地,小心翼翼地,有警惕性地。他总是有着恰当的理由……
她向旁边看了他一眼,因而看到他在令人惊
骇地激烈地吃着东西,双眼看着他的盘子,双手用笨拙的方式拿着筷子,那双小巧的耳朵尖端一335
会儿就变得像选举之夜的红火把。
“你看,”埃勒里放下他的杯子,感叹地说,“一切都有了理由。”
“别给我说这些,”特里大声吼道,“我没杀那个女子,插销在插座中,同时我没有堕入任何人的情网。懂不懂?”
“好吧,别让它如此热烈,”埃勒里站起来说道,“他几乎不赞美年轻妇女。你们能等我一会儿吗?魏,你们的电话在哪儿,如果有的话。”
魏用姿势示意着,而埃勒里溜达着穿过了拱
门,走进了冯的附设的商店中。特里和伊娃在沉默中吃着,特里带着十足的中国人的气派。伊娃细致优雅,并且全神贯注。
那三个戴着黑色帽子的年老的中国绅士,看
了看特里和伊娃,然后用他们讲话的方式,突然地纷纷开始议论着。
懂得一些广东话的特里,知道他的耳朵里听
到的是什么。
他们在说,显然的,褐色白人的小花,使他
不高兴了,从他的暴怒去判断,与忍受渐渐变得336
不可容忍的女子相比,他宁愿去忍受上千次切割的拷问。
“你知道,”突然,伊娃说道,“这是第一次我们真正单独在一起,我是说——从星期一开始。”
“给我那个米酒。”他继续夹着中国美味,放入他的嘴中。
“我还没真正感谢过你,为了对我如此之
好,特里。别介意奎因先生,我认为他只是努力去引他自己高兴。我知道多么愚蠢——”
“什么愚蠢?”他扔掉筷子,询问道。
伊娃的脸再一次红了:“我是指这爱的废话
和其他那些。我知道你帮助我的理由。你对我同情——”
特里艰难的咽下食物:“听着,小宝贝,他
是对的。”他抓住她的手,“我真地第一次拜倒在裙子下面,所以,帮助我!给我放毒,姑娘。你是我的一个难题。我不能睡眠,不能做任何事情,我一直都在想要看见你!”
337
“特里!”伊娃把手从他手中挣脱,并且环视了一下四周说道。那三个中国绅士摇了摇他们的头,在他们看来白人的方式真地不可思议。
“我从来没有想到,我会为一个像你这样的
女孩子而堕入情网,无论如何没有想到。我总是喜欢大的东西。我的意思是——你知道——是它的丰富。你是这样这样地瘦小……”
“我不瘦,”伊娃大声吃喝道,“我体重——”
“好吧,也许瘦小这个词不恰当,”他上下打量着她,公正地说道,“但是,你需要再胖一些。那么就是你的突出特点。转过脸来——就这样,真的就像米玛·露依一样,并且还有酒窝。”
他皱着眉头,“为个酒窝发傻!”
伊娃的感觉像要大笑,接着又感到像要大
哭。这些天来,事情发生得如此突然。特里·瑞!这高大、粗鲁……她即刻感到了惭愧,那样不太好,并且他真诚而且刺激。你决不会知道他将要做什么,或者将要说什么。和他一起生活将……但是,伊娃阻止了她自己的思绪。这全都太荒唐。
338
她知道他什么?还有一件事,就是她和另一
个男人订婚了!
“我知道,对于你,我看上去肯定像一个畸
形物,或者像一个脂肪球似的。”特里喃喃低语道,“除了我的自学之外,我没受过什么教育,在街道上胡乱长大了,没有礼貌或其他之类的东西。我猜想这正是我的糟糕的运气,堕入了一个我根本配不上的女孩子的情网。”
“我不像你说的那样好。礼貌和教育,以及
你是如何长大成人的——那些都没有多大关系。”伊娃苦苦地说着,“卡伦·蕾丝证明了这一点。”
“并非我给了尖刻的评论,你理解!”他吼叫着,“我很好,我生活得很好。并且如果我想学习怎