《白马酒店》

下载本书

添加书签

白马酒店- 第26部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
伯恩茅斯的住处看过他,很有意思。他把那栋房子称为‘埃佛勒斯’,并且把埃佛勒斯峰的照片挂在大厅,告诉我他对喜马拉雅山非常有兴趣。其实他就是喜欢那种廉价的笑话,光从这个名字就应该知道他在玩什么把戏——‘埃佛勒斯’,从字义上来说就是永恒的休息,他的职业就是这个,只要别人付出适合的代价,他就可以给人永恒的休息。整个布局非常聪明,布莱德利在伯明罕,塞莎·格雷在马区狄平村举行降神会,而奥斯本先生无论跟塞莎·格雷、布莱德利,或者被害者都没有任何关系。这件事所需要的技术对一位药剂师来说,真是牛刀小试,算不上一回事。可是问题就是,他必须理智地保持沉默。”
    “可是那些钱呢?”我问:“他做这些事总是为了钱吧?”
    “喔,没错,他是为了钱才这么做。他显然梦想自己能够像个有钱的重要人物一样,到世界各地旅游、享受,可是他却不是他自己所想像的那种人。我想,亲手杀人使他觉得很快乐,一次又一次地逃开杀人罪,他更是沉醉不已。”
    “可是那些钱到底到什么地方去了呢?”我问。
    “很简单,”李俊说:“不过要不是我看到他布置那栋小平房的方式,我也不会想到。当然,他是个守财奴,他爱钱,也想得到钱,可是不是为了要用。那栋平房没怎么布置,全都是从大拍卖的时候买来的便宜货。他不喜欢花钱,只是想拥有钱。”
    “你是说他全都存到银行里了?”
    “喔,不,”李俊说:“我想我们会在他那栋平房的某块地板下找出来。”
    李俊和我都沉默了一会儿,我在想,沙乔利·奥斯本实在是个很奇怪的人。
    “柯立根一定会说他是脾脏或者胰脏的某个腺体有毛病,不是分泌太旺盛,就是分泌不足——我可记不清了。我是个单纯的人——他却不是好人。我觉得最奇怪的一点,就是一个人怎么会既聪明又偏偏那么傻。”
    “有些邪恶而又伟大的人,头脑往往很好。”我说。
    李俊摇摇头,说:“不,邪恶不是超越人性的一种东西,它比人性逊色。罪犯希望自己重要,但却永远没办法做到,因为他永远缺少一点人性。”
    出品:阿加莎。克里斯蒂小说专区(//christie。soim。)       
    白马酒店…25
    白马酒店
    第二十五章。
    (马克·伊斯特布鲁克笔述)
    马区狄平村的一切都非常正常,使人觉得非常愉快。罗姐忙着照顾狗,这回,我想是在替狗抓虱子。我走进去时,她抬头问我愿不愿意帮忙。我拒绝了,问她金乔在什么地方。
    “她到‘白马’去了。”
    “什么?——”
    “她说到那边有事。”
    “可是那栋屋子不是空了吗?”
    “我知道。”
    “她一定会太累,她的身体还没——”
    “你真会大惊小怪,马克,金乔已经完全好了。你看过奥立佛太太的新书吗?书名叫‘白鹦鹉’,就在那边桌上。”
    “老天保佑她跟艾迪斯·冰斯。”
    “艾迪斯·冰斯到底是谁?”
    “她认出一张照片,是我去世的教母的忠心家仆。”
    “你说的全都是些莫名其妙的话,你到底怎么回事?”
    我没有回答,径自前往“白马酒店”的旧址。
    进门之前,我碰到了凯索普太太。
    她热心地跟我打招呼。
    “我早就知道自己笨,”她说:“可是一直看不出为什么。因为我被烟幕骗住了。”
    她用手朝在深秋阳光中空荡而平静的酒店旧址摇摇手。
    “那儿从来就不曾有过邪恶,只有一些为了钱而不顾人命的小花样。这才是它邪恶的地方,没有伟大。了不起的事,有的只是渺孝令人轻视的事。”
    “你和李俊巡官的看法倒是一样。”
    “我喜欢那个人,”凯索普太太说:“我们进去找金乔。”
    “她在里面做什么?”
    “整理一点东西。”
    我们穿过低矮的门口,有一股强烈的松节油味道,金乔拿着破布和瓶子在忙。我们走进去时,她抬头看看我们。她仍然非常苍白瘦弱,头上围着一条头巾,因为头发还没完全长好。和以前的她比起来真是像幽灵一样。
    “她没事。”凯索普太太还是像往常一样,一眼就看出我在想什么。
    “看!”金乔胜利地说。
    她指指正在处理的那个旧酒店招牌。
    岁月所带来的污迹已经除掉了,马上骑士的身影可以清楚地看出,是个露齿而笑的骨架,骨骼闪闪发光。
    凯索普太太用低沉宏亮的声音在我背后念道:“启示录第六章第八节:我凝视着,看见一匹马,坐在马上的,即是死神,地狱就跟在他身后……”我们沉默了一会儿,凯索普太太说:“就是这么回事了。”
    语气就像把什么东西扔进拉圾桶一样。
    “我该走了,”她说:“有个母亲聚会。”
    她走到门口,对金乔点点头,出人意外地说:“你将来会是个好母亲。”
    金乔羞红了脸。
    “金乔,”我说:“你愿意吗?”
    “愿意什么?做个好母亲?”
    “你知道我的意思。”
    “也许……不过我希望有更肯定的许诺。”
    我给了她非常肯定的许诺。
    过了一会儿,金乔问:“你确定你不想娶那个叫贺米亚的人吗?”
    “老天!”我说:“我差点忘了。”
    我从口袋拿出一封信。
    “这是三天前收到的,她问我愿不愿意跟她到旧维多利亚剧院去看‘爱是劳力的损失’。”
    金乔接过信,把它撕成两半。
    “以后你如果想去旧维多利亚剧院,就跟我去。”她坚定地说。
    。The End。
小说下载尽在  //。。 …  s。。………下载论坛@。
           


   
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架